Corrado traduction Turc
130 traduction parallèle
- Right away, Mr. Corrado.
- Hemen, Bay Corrado.
Corrado, would you like one?
Corrado, bir tane ister misin?
Giulia and Corrado, aren't they living as though they were married?
Giulia ve Corrado, sanki evlenmiş gibi yaşamıyorlar mı?
Corrado.
Corrado.
Corrado, why don't we ask if we may have it.
Corrado, onu alma imkanımız varsa, isteyelim mi?
If Corrado looks for me, you can tell him I'm here.
Corrado beni ararsa, burada olduğumu söyleyebilirsin.
- Corrado.
- Corrado.
Guacci, Corrado.
- Guacci, Corrado.
Mikey Corrado from Catania...
Catania'dan Mikey Corrado...
- Mr. Corrado Zeller.
- Bay Corrado Zeller.
Corrado, wait. I'll go.
Corrado, bekle ben giderim.
You haven't helped me either, Corrado.
Sen de bana yardım etmedin Corrado.
Hello, Corrado.
Merhaba, Corrado.
- Is that you, Corrado?
- Bu sen misin, Corrado?
Hey, Corrado!
Hey, Corrado!
Corrado, wait.
Corrado, bekle.
Our father your dear friend... a legend to his people :
Baba'mız, sizin dostunuz.. Artık bir efsane olan..... Don Corrado Prizzi.
Corrado Prizzi's granddaughter's wedding.
Corrado Prizzi'nin torunu evlendi.
Well done Don Corrado.
Müthiş Don Corrado.
Why Don Corrado?
Neden, Don Corrado?
Then there was Corrado... Noventa, the deserter.
Daha sonra... firari Corrado Noventa vardı...
- Is he a patient? You know I can't say.
Hasta Soprano, Corrado.
Little pussy malanga, sometimes confused with fellow mobster big Pussy Bompensiero, had just returned from Florida... so it's gonna go down soon?
Ne yaparsın? Bu doktorlar televizyonda ki gibi değil. Doktor Kennedy, ben Tony Soprano, Corrado'nun yeğeni.
It's a target letter, Corrado.
Bu, amaçlı bir mektup, Corrado.
No, Corrado.
Hayır, Corrado.
- Corrado?
- Corrado?
Visual on Corrado Soprano and female travel companion 2200 hours, Boca Lounge.
Corrado Soprano ve hanım seyahat arkadaşını görüyorum. Saat 22.00, yer Boca Lounge.
Not like you and your Corrado.
Seninle Corrado gibi değil.
Corrado?
Corrado?
No, Corrado!
Hayır, Corrado!
So what's really on your mind, Corrado?
Kafandan ne geçiyor, Corrado?
- Corrado Soprano?
- Corrado Soprano?
Do you prefer "Corrado" or "Junior"?
"Corrado" mu diyelim, "Junior" mı?
The indictments are sealed, but with the recent death of acting Di Meo family boss, Jackie Aprile my sources tell me that Corrado "Junior" Soprano was made new boss after the death of Aprile.
İddianameler mühürlü, Ama Di Meo ailesinin patronu Jackie Aprile'in geçenlerde ölmesinden sonra kaynaklarım Corrado "Junior" Soprano'nun Aprile'in ölümüyle patron seçildiğini söyledi.
What's the matter with you, Corrado?
Neyin var senin, Corrado?
But then I met Corrado!
Ama sonra Corrado ile tanıştım!
Despite Corrado Soprano's medical furlough from jail sources in the Attorney's Office say nephew Anthony Soprano remains the de facto boss of the North Jersey mob.
Corrado Soprano sağlık sebepleriyle tahliye edildiyse de Savcılık kaynakları Kuzey Jersey mafyasının patronluğunu Anthony Soprano'nun yürüttüğünü belirtiyorlar.
You look good, Corrado.
İyi görünüyorsun Corrado.
A friend of Corrado's.
Corrado'nun arkadaşı.
Can I ask you something, Corrado?
Bir şey sorabilir miyim Corrado?
I had a stroke, Corrado.
Bir kriz geçirdim Corrado.
I enjoy you, Corrado.
Senden hoşlanıyorum Corrado.
The Minimization Process could be very good for us, Corrado.
Küçültme Süreci bizim için çok iyi olabilir Corrado.
The patient : Soprano, Corrado.
Hasta Soprano, Corrado.
Dr. Kennedy, this is Tony Soprano, Corrado's nephew.
Doktor Kennedy, ben Tony Soprano, Corrado'nun yeğeni.
Corrado's nephew.
Corrado'nın yeğeni.
Next case on the calendar : United States of America v. Corrado John Soprano, et al.
Sıradaki dava ABD, Corrado John Soprano ve diğerlerine karşı.
- It's Corrado.
- Ben Corrado.
Ladies and gentlemen. Corrado Soprano is not some harmless old man... being persecuted by the government... but a ruthless and calculating mob boss... who controls a vast criminal enterprise.
Bayanlar ve baylar, Corrado Soprano hükümetin sıkıntıya soktuğu zararsız bir ihtiyar değildir.
No, Corrado Soprano is not some harmless old man... but a killer who orders up murder... like you and I order up coffee.
Hayır! Corrado Soprano zararsız bir ihtiyar değildir. Tıpkı bizim kahve ısmarlamamız gibi cinayet emri veren bir katildir.
In the federal courthouse in Newark, there were few surprises in the trial of Corrado Junior Soprano.
- Bir diğer haber de Newark Federal Mahkemesi'nden. Corrado Junior Soprano'nun organize suça iştirakten yargılandığı dava...