English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ C ] / Crucifixion

Crucifixion traduction Turc

207 traduction parallèle
I was telling the story of the Crucifixion to some Mongolian tribesmen.
Bazı Moğolistanlı aşiret üyelerine çarmıha gerilme hikayesini anlatıyordum.
- Your first crucifixion, isn't it?
- İlk defa mı birini çarmıha geriyorsun?
They won't admit to adultery for fear of crucifixion.
Çarmıhın korkusuyla zina suçunu kabul etmeyeceklerdir.
Some people think the Crucifixion only took place on Calvary.
Kimileri, sadece İsa'nın çarmıha gerildiğini sanıyor.
Taking Joey Doyle's life to stop him from testifying is a crucifixion.
İfade veremesin diye Joey Doyle'un canını almak, onu çarmıha germektir.
Dropping a sling on Kayo Dugan because he was ready to spill his guts tomorrow that's a crucifixion.
Yarın her şeyi anlatacağı için... Kayo Dugan'ın başının üstünde halatları koy vermek onu çarmıha germektir.
Every time the mob puts the crusher on a good man tries to stop him from doing his duty as a citizen, it's a crucifixion.
Mafyanın iyi bir insana karşı zor kullanması onu vatandaşlık görevini yapmaktan alıkoyması, bir çarmıha germe eylemidir.
He only stood staring at the horizon... with the marks of some inner crucifixion and woe deep in his face.
Yüzünde belli belirsiz bir içsel ızdırap ifadesiyle sadece ufka bakarak duruyordu.
Isn't that a comparatively comfortable..... almost voluptuous crucifixion to suffer for the sins of the world, Mr Shannon?
Dünya günahlarından acı çekmek için böyle bir çarmıha geriliş, oldukça konforlu değil mi Bay Shannon?
At 2 : 20 tomorrow afternoon somebody will have thrown a switch at Mount Thunder General James Scott will be on all three television networks explaining to the United States people why this crucifixion is an act of faith.
Yarın öğleden sonra saat 2 : 20'de... Thunder Dağı'nda birisi, düğmeye basacak... General James Scott, üç televizyon kanalında birden görünecek... ve Birleşik Devletler halkına, çarmıha gerilişimin iyi niyetle olduğunu açıklıyor olacak.
Yes, a Crucifixion or a Last Judgment...
İsa'nın çarmıha gerilişi ya da Son Yemek olabilir.
There, in exactly crucifixion.
tam çarmıha gerilme.
And if He died on the cross, it was predetermined and His crucifixion and death were God's will.
Ve eğer çarmıhta öldüyse bu önceden belirlenmişti ve çarmıha gerilmesi ve ölmesi Tanrının isteğiydi..
That means they were guilty of having allowed Jesus'crucifixion 2,000 years ago.
2,000 yıl önce İsa'nın çarmıha gerilmesinde suçları olduğu anlamına geliyor.
Seems good policy since Marat's heading straight for Calvary and crucifixion, all good Christians know is the most sympathetic way to go.
Bu iyi bir politikaya benziyor çünkü Marat dosdoğru Calvary'ye gidiyor. Bütün iyi Hristiyanlar bilir ki çarmıhtır ölmenin en sempatik şekli.
Lieutenant, I shall personally officiate at your public crucifixion if Ross doesn't recover during the course of the hearing so I can at least present his deposition.
Teğmen, eğer Ross duruşmaya kadar iyileşmezse... haK önünde çarmıha gerilmeni seyredeceğim... bu sırada da Ross'un yazılı ifadesini okuyabileceğim.
That's right, and they even said that Christ... witnessed his own crucifixion.
Doğru. Hatta o der ki,.. ... İsa çarmıha gerilişine tanıklık etmiştir.
- You'll probably get away with crucifixion.
- Çarmıha gerilerek kurtarırsın bence.
- Crucifixion? ! - Yeah.
- Çarmıha gerilmek mi?
- Get away with crucifixion? !
- Çarmıhla kurtarmak mı?
If we didn't have crucifixion, this country would be a mess.
Çarmıha gerilme olmasaydı, bu ülke perişan olurdu.
- Crucifixion.
- Çarmıha gerilme.
Crucifixion lasts hours.
Çarmıha gerilmek saatler sürer.
- Crucifixion's a doddle.
- Çarmıha gerilmek zaman öldürmektir.
- Crucifixion?
- Çarmıha gerilme mi?
Crucifixion?
Çarmıha gerilme mi?
It's crucifixion, really.
Aslında çarmıha gerilme.
Crucifixion's too good for them, sir.
Çarmıha gerilme onlar için iyi efendim.
- Now, crucifixion?
- Çarmıha gerilme mi?
Crucifixion party?
Çarmıha gerilme ekibi?
Crucifixion party!
Çarmıha gerilme ekibi!
- You just sent him for crucifixion, sir!
- Çarmıha yolladınız efendim! - Bekleyin!
" But yet we'll write a final rhyme While waiting crucifixion!
" Yine de son mısranı ararsın beklerken o anı
Even with this resemblance, Nobukado, he is so wicked as to be sentenced to crucifixion.
Bütün bu benzerlik bir yana, Nobukado sonuçta idama mahkûm bir suçlu.
Crucifixion!
Çarmıha gerilmek!
On the night before his crucifixion... our Lord gathered with his disciples.
Çarmıha gerilmeden önceki gece peygamberimiz müritlerini topladı.
Having ringside seats at your own crucifixion, which I might have in Chicago.
Kendi çarmıha geriliş oyununuzda... en öndeki koltuklara sahip olmak... aynı Şikago'da başıma gelen gibi.
The chalice used by Christ during the Last Supper. The cup that caught His blood at the Crucifixion and was entrusted to Joseph of Arimathea.
Mesih'in son akşam yemeğinde kullandığı, çarmıha gerildiğinde kanının toplandığı,
Crucifixion began six centuries before Christ.
Çarmıha gerilme cezası, İsa'dan 6 yüzyıI önce başlamıştı.
Crucifixion was so horrifying, early Christians never depicted it.
Çarmıh o kadar korkunçtu ki.. ilk Hristiyanlar asla sözünü etmezlerdi.
Artists began painting the Crucifixion 5 centuries later.
Tam 5 yüzyıI sonra ressamlar çarmıhı çizmeye başladılar.
It's as old as the crucifixion.
Bir Amerikan natüralisti şöyle yazmış.
"he profanes the most sacred image of Christianity, the Crucifixion."
"Hristiyanlığın en kutsal simgesini, Çarmıha gerilmeyi kirletiyor."
Well, it's quite a lot of people who hold the Crucifixion sacred.
Mesele sadece Wesleyanlılar değil, çarmıha gerilmeyi kutsal sayan çok sayıda insan var.
- And this Crucifixion business.
- Ve şu çarmıha gerilme meselesi.
His parishioners said that Reverend Finley was bleeding from his hands like the wounds of the crucifixion.
Cemaati, Rahip Finley'in ellerinin kanadığını söylemiş. - Çarmıha gerilme yaraları gibi.
They were bleeding from identical wounds on the top as on the bottom, just like in the crucifixion.
Hem alt hem de üst kısımları kanıyordu. Tıpkı çarmıhtaki gibi.
Other than the fact that they're all Catholic which ties into the crucifixion ritual, no.
Hepsinin Katolik olması dışında bir şey yok. Bu da çarmıha gerilmelerini açıklıyor.
Then when I saw the titian crucifixion it just clicked.
Çarmıha gerilme resmini görünce de hemen anladım.
I'm talking about fucking crucifixion folks.
Bahsettiğim çarmıha germek millet.
You want to talk crucifixion?
Ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]