English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ D ] / Dandruff

Dandruff traduction Turc

168 traduction parallèle
It wouldn't be dandruff, would it?
Kepek olmasın?
Bulletin, Kaplan has dandruff.
Büyük haber, Kaplan'da kepek varmış!
He's got short sleeves and dandruff!
Kolları kısa ve saçında kepek var!
Very good. Look, you're supposed to be dandruff, fellas.
Sizler kepeksiniz arkadaşlar.
- Dandruff, dandruff - That's better.
# Kepek, kepek
Tuff removes dandruff
# Tırnak kepeğin kökünü kazır.
So do I, come to that. Dandruff.
Ben de öyleyim aslında.
Bunch of crazy buttinskies with dandruff on their shoulders and holes in their pants.
Omuzları kepek dolu cepleri delik çılgın tipler.
Every now and then I need to scratch off some dandruff, is it ok?
Ara sıra bu başımdaki kepekleri dökmem gerekiyor, mahzuru var mı?
You know, here in Jerkville, where these yokels... is busy flicking dandruff off their mail-order suits... they forget awful quick that it was men like you that made it... safe and possible for them to lead out their dull little lives.
Biliyor musun, bu gerzekler kasabasındaki cahil taşralılar... ucuz elbiselerinden kepek silkelemekle o kadar meşgul ki... bu sıkıcı, küçük hayatlarını güvenli ve mümkün kılanların... senin gibi adamlar olduğunu çok çabuk unuttular.
Dandruff shampoo.
Kepek şampuanı.
It'll do your dandruff, as well.
Ayrıca kepeğe karşı da etkili.
My God, look at the size of that dandruff, huh?
Tanrım, şu kepeğin büyüklüğüne de bir bakın!
It's also a great rocket fuel and a darn good dandruff remover.
Ayrıca roket yakıtı ve kepek önleyicidir.
Remember that time I had that bad case of dandruff in'83?
1983'te saçlarımın nasıl kepeklendiğini hatırlıyor musun?
The whole family gathered some coal and a carrot, and we made Frosty the Dandruff Man.
Ailece bir kaç kömür parçası ile havuç çıkardıktan sonra, büyük bir kepekten adam yapmıştık!
- So was dandruff.
Kepekler de öyleydi. Ağız kokusu da öyle.
Consider yourself fortunate. I had dandruff.
Bende kepek sorunu var.
Dandruff, seborrhea, maybe just dry, itchy scalp.
Kepek, deri hastalığı, belki sadece kuruluk, kaşınan kafa derisi.
Sarge, you don't have dandruff.
Çavuş, sizin kepeğiniz yok.
Dandruff?
Kepekli?
"Give us the unhappy, the sad, the slow, the ugly people that can't drive, that they have trouble merging if they can't stay in their lane, don't signal, can't parallel park if they're sneezing, if they're stuffed up, if they're clogged if they have bad penmanship, don't return calls, if they have dandruff food between their teeth, if they have bad credit, if they have no credit missed a spot shaving." In other words any dysfunctional, defective slob that you can somehow cattle prod onto a wagon send them over, we want them.
"Mutsuz olanı, yavaşı, çirkini, araba sürmeyi bilmeyeni otobana düzgün giremeyeni, şeridinde sabit kalamayanı sinyal vermeyeni, paralel park yapamayanı hapşıranları, doldurulmuşları, tıkanmışları yazısı kötü olanları, aramalarınıza cevap vermeyenleri, kepeklileri dişlerinin arasında yemek kalıntısı olanları, az güvenilecekleri bir yeri tıraş etmeyi unutanları bize getirin." Bir diğer deyişle işlevsiz insanları, sakatları bir şekilde vagona tıkıştırabilirseniz bize yollayın, biz istiyoruz onları.
Goddamn dandruff!
Tanrının belası kepek'
It causes bad dandruff.
Kötü kepeğe neden oluyor.
- Dandruff.
- Kepek.
- No, milk's bad for dandruff.
- Hayır, süt kepek için kötüdür.
I'm gonna take care of your dandruff problem for you.
Kepek sorununla senin için ben kendim ilgileneceğim.
Works out each individual dandruff. "
Her kepekle özel ilgilenir. "
Have I dandruff?
Kepek mi var?
We shan't use the anti-dandruff shampoo.
Kepeğe karşı olan şampuanları kullanmamalıyız.
And they have dandruff on their collars too, all three of them.
Üçünün yakası da kepek dolu.
You know you have a serious dandruff problem.
Ciddi bir kepek sorunun olduğunu biliyorsun, değil mi?
- God's dandruff, maybe?
- Tanrı'nın kepekleri olabilir mi?
Dandruff a problem?
Kepek problemi?
And as for the hair... always use mousse to avoid leaving hair or dandruff on the scene.
Saçlara gelince... suç mahallinde saç kılı veya kepek bırakmaktan sakınmak için daima mousse kullan.
Ok, I have dandruff. There's no need to laugh and point.
Pekala, kepeklerim var, bunda gülünecek bir şey yok.
- Looks like big dandruff.
Bu kocaman bir kepeğe benziyor.
- I have dandruff with big flakes.
- Kocaman kepeklerim var.
"Anti-dandruff?"
"Kepeğe karşı etkili" mi...
Dragged out in a cloud of dandruff from some dim backwater... and invited to the ball.
Bataklıklardan çekilip müstesna vazifelere... ve göreve davet edildiler.
Ebola is a case of dandruff compared to me!
Ebala benim yanımda kepek sayılır.
I don't care what you got... cancer, rickets, polio, swine flu, the clap, dandruff, what else...
Ne rahatsızlığınız olursa olsun, kanser, raşitizm, felç, grip, belsoğukluğu, kepek.
If you understood me, I'd tell you to cure your dandruff flakes.
Beni anlasaydın, başındaki kepeği tedavi etmeni söylerdim.
The dandruff shampoo?
Kepek şampuanı mı?
So is keeping your hair clean, shiny and dandruff-free.
Saçlarınızı temiz, parlak ve kepeksiz tutmak ta öyle.
- Dandruff?
- Kepek mi?
Too bad he has dandruff.
Yazık ki kepeği var.
Dandruff.
Kepek.
Dandruff, kasha, mothballs cheap carpeting.
Kepek, karabuğday, naftalin ucuz halı.
It's dandruff!
O... o kepek!
- Dandruff! - I do not have, oww!
Naber?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]