Dax traduction Turc
813 traduction parallèle
Dax.
Dax.
I knew a little boy from Dax.
Dax'lı küçük bir çocuk tanırdım.
That's the way I am, you know, Dax.
Ben böyle biriyim.
I meant nothing personal. You're tired, Dax.
Kişisel bir şey kastetmedim.
You can't do that to me, sir! Not to you, Dax.
Bana bunu yapamazsınız.
Send them to the Chateau de L'aigle. Have Colonel Dax report to me.
Chateau de L'aigle'e gönderin Albay Dax hemen bana rapor versin.
Colonel Dax, I'm going to have ten men from each company in your regiment... tried under penalty of death for cowardice.
Albay Dax, Alayınızdaki her birlikten onar adam alacağım... ve korkaklık suçundan idam istemiyle yargılatacağım.
This is not a trial, but it does bear certain aspects of one... and Colonel Dax technically is cast in the role of the defense.
Bu bir mahkeme değil ama bir mahkemenin bazı kuralları geçerli... ve Albay Dax teknik olarak savunma rolünü üstlenmiş durumda.
- Sensible, sir?
Dinle beni Dax.
Listen to me, Dax. You can cut out this fancy talk with me, understand?
Benimle bu havalı konuşmaları yapmana gerek yok.
Is that an order? Colonel Dax, when this mess is cleaned up, I'll break you!
Albay Dax, bu pislik temizlendiğinde seni yok edeceğim.
Colonel Dax, he'll see us through.
Albay Dax, o bizi kurtaracak.
Colonel Dax asked me to tell you. - Oh, mercy, no!
Albay Dax size bunu söylememi istedi.
Colonel Dax?
Albay Dax?
Always delighted to see you, Colonel Dax.
Önemli değil. Sizi görmekten her zaman memnun olurum.
Thank you, sir, but I must confess... that this is not entirely a social visit. Come, Dax.
Teşekkür ederim ama itiraf etmeliyim ki... ziyaretim sadece sosyal amaçlı değil.
Let's not go over all that ground again.
Haydi Dax. Her şeye baştan başlamayalım.
Colonel Dax, we think we're doing a good job running the war.
Albay Dax, biz savaşın devam etmesini sağlayarak iyi bir iş yapıyoruz.
Will you pardon me, Colonel Dax?
Bana izin verir misiniz, Albay Dax?
Colonel Dax came to me last night with the story.
Dün akşam Albay Dax bana anlattı.
Then there's no truth to the charge made by Colonel Dax?
O halde Albay Dax'in suçlamalarında hiç doğru bir taraf yok.
Colonel, how would you like General Mireau's job?
Albay Dax, General Mireau'nun işine ne dersiniz?
Come, come, Colonel Dax.
Haydi Albay Dax.
Colonel Dax, you're a disappointment to me.
Albay Dax, beni hayal kırıklığına uğrattınız.
My name is Emma Dax,
Adım Emma Dax,
Emma Dax to Her Excellence!
Emma Dax Ekselanslarının yanına!
TV : "... lost their lives. Emma Dax from "GENETIX" service... and Lamia Reno from "ARCHEO" service. "
".. "GENETIX" ten Emma Dax, "ARCHEO" dan Lamia Reno hayatlarını kaybettiler. "
It's Dax!
Bu Dax!
- Dax?
- Dax?
Dax, I'm coming!
Dax, geliyorum!
- Kellie, come back, it's not Dax!
- Kellie, geri dön, Dax değil o!
- Come on, she's going after Dax!
- Haydi, kız Dax'in peşine düştü!
Dax?
Dax?
Dax, come here.
Dax, gel buraya.
You are Crewman Dax?
- Tayfa Dax sen misin?
I have to put Lieutenant Dax to work.
Yüzbaşı Dax işbaşı yapmak zorunda.
I'm still the same old Dax.
Ben halen eski Dax'ım.
Soon as possible, Dax.
En kısa zamanda, Dax.
You have a strange eye for beauty, Dax.
Garip bir güzellik anlayışın var Dax.
Dax!
Dax!
We're launching a rescue mission to find Commander Sisko, but must recalibrate our sensors to work under the conditions reported by Lieutenant Dax.
Yarbay Sisko'yu bulmak için bir kurtarma görevine başlıyoruz ancak yüzbaşı Dax'ın bildirdiği koşullar altında çalışabilmek için algılayıcılarımızı yeniden ayarlamalıyız.
Ready, Dax?
Hazır mısın Dax?
Dax, I don't want years on my life if I can only eat steamed azna.
Dax, eğer sadece azna buğulama yiyeceksem yaşamıma senelerin eklenmesini istemiyorum.
Lieutenant Dax concurs with my findings.
Yüzbaşı Dax bulgularımla mutabık.
I've placed Major Kira and Lieutenant Dax in charge.
Binbaşı Kira ve Yüzbaşı Dax'i başa getirdim.
Putting Kira and Dax in charge of the investigation will be in everyone's best interest, including your own.
Kira ve Dax'ı soruşturmanın başına getirmek Sen de dahil herkesin menfaatine olacak.
From the last one, Curzon Dax?
Sonuncusu Curzon Dax'dan beri?
Dax loves the races.
Dax yarışmaları sever.
Dax and I are just friends, Doctor.
Dax ve ben sadece arkadaşız Doktor.
- Colonel Dax?
- Evet, efendim
- Yes, sir.
- Albay Dax.