English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ D ] / Dipple

Dipple traduction Turc

47 traduction parallèle
Dipplestrabe.
Dipple sokağı.
Who?
- Kim? - Reese Dipple.
Reese Dipple. He's right behind Bill Gates, Warren Buffett and Larry Ellison.
Bill Gates, Warren Buffett ve Larry Ellison'ın ardından geliyor.
Reese Dipple?
Reese Dipple?
- Mr. Dipple, we spent two hours arguing over abortion.
Bay Dipple iki saat boyunca kürtaj üzerine tartıştık.
Yes, I just have to meet this Mr. Dipple at his think tank.
Evet, sadece Bay Dipple ve beyin takımıyla buluşmam gerekiyor.
But now prominent conservative activist Reese Dipple has agreed to fund the wedding planner's appeal.
Fakat şimdi ünlü muhafazakar aktivist Reese Dipple düğün organizatörünün temyizine para yatırmayı kabul etti.
Uh, david, Do you know reese dipple?
- David, Reese Dipple'i tanıyor musun?
Going after reese dipple?
Reese Dipple'ın mı peşine düştün?
Uh, I've just been speaking with mr. Dipple.
Ben de tam Bay Dipple'la konuşuyordum.
Mr. Dipple, I'm sorry, but If you could give us a minute, we have an urgent
Bay Dipple, özür dilerim fakat bize biraz zaman verirseniz, acilen çözülmesi...
I'm Mr. Dipple's general counsel.
Ben Bay Dipple'in baş danışmanıyım.
Mr. Dipple assured me that I would not have to argue in court.
Bay Dipple, mahkeme salonunda savunma yapmayacağımın garantisini verdi.
But Mr. Dipple wants to use this in order to beat back advances in physician-assisted suicide, right?
Ama Bay Dipple bunu doktor destekli intiharda geçmişteki ilerlemeleri alt etmek için kullanmak istiyor, öyle değil mi? Bunu destekleyemem.
Mr. Dipple compensates you very well.
Çok gerginim. Bay Dipple sizi çok iyi telafi ediyor.
Mr. Dipple has been very pleased with the work you've been doing these last few months.
Bay Dipple son birkaç aydır yaptığınız işlerden oldukça memnun.
Blocking physician-assisted suicide is an issue Mr. Dipple feels in his gut.
Doktor destekli intiharı engellemek Bay Dipple'in içinde hissettiği bir mesele.
- Mr. Dipple didn't want her here.
-... Bay Dipple onu burada istemedi.
Well, Reese Dipple is the reason you're not at the firm.
Şirkette olmamanın sebebi Reese Dipple.
You sway Peter on this bill, and Dipple will sprinkle rose petals as you step off the elevator.
Bu tasarıda onu yönlendirirsen,... Dipple da sen asansöre adım atar atmaz gül yapraklarını yoluna serecektir.
Dipple must be paying you one hell of a retainer.
Dipple size şaşırtıcı bir avukatlık ücreti ödüyor olmalı.
Carver and Dipple don't care about your clients.
Carver ve Dipple müvekkillerinizi umursamıyor bile.
We do that, we lose Reese Dipple's business.
Bunu yaparsak, Reese Dipple işini kaybederiz.
- It's about you telling me - how Mr. Dipple can sue.
- Bay Dipple'in nasıl dava açacağını bana söyle.
- From Dipple's team?
- Dipple'in ekibinden?
You got Dipple's man.
Dipple'in adamı senin.
Mr. Dipple is impressed you're willing to take this on.
Bunu üzerinize almaya istekli olduğunuzda Bay Dipple'ı etkilediniz.
So I can tell Mr. Dipple we're set to file?
O halde Bay Dipple'a, dava açmaya hazır olduğumuzu söyleyebilir miyim?
Brian made sure we didn't look at anything in Dipple's files.
Dipple'in dosyalarında hiçbir şeye bakmadığımız konusunda Brian garanti verdi.
Canning represents Dipple's opponent. He wants us.
Canning Dipple'in karşı tarafını temsil ediyor.
Now, with the threat of Dipple walking, I do.
Şimdi, Dipple'in yürüme tehdidiyle, bunu yaparım.
Yes, but you have to commit right now and get back to work immediately ; the only way this works is we get on the Dipple case right now.
Evet ama bunu hemen yapmalı ve derhal işe dönmelisiniz, işe yaramasının tek yolu Dipple davasında ilerlememizdir.
Our strategy on the Dipple claim is to prove infringement of core technique and block any novel process argument.
Dipple iddiasındaki stratejimiz çekirdek tekniğindeki ihlalleri kanıtlamak ve alışılmamış süreç savunmasını engellemek.
That was Dipple.
Dipple davası yüzündendi.
It's retribution for the Dipple case.
- Dipple davası yüzünden bizden intikam alıyor.
Oh, good, uh, Lucca, we need you on the Dipple filing.
Lucca, seni Dipple davasının dosyalama kısmına veriyorum.
Actually, we would rather have you on the Dipple filing, if that's all right.
Ama Dipple davasında çalışmanı istiyoruz senin için de uygunsa.
Diane has me on Dipple. Stay.
- Diane beni başka davaya aldı.
And that's why you have her on the Dipple case?
Onu bu yüzden mi Dipple davasına verdin?
No. I have her on the Dipple case because we needed an associate on the Dipple case.
Hayır, onu Dipple davasına verdim çünkü Dipple davasında avukata ihtiyacımız var.
Yeah. Another Dipple case.
- Evet, başka bir Dipple davası.
It is a trial balloon sent up by Reese Dipple, a reactionary billionaire - who thinks that we are out to take... - Your Honor, she is trying
Bu duruşma balonu, gerici milyarder Reese Dipple'ın onların silahlarını, Noellerini ve...
How did you know it was Dipple?
Dipple davası olduğunu nerden bildin?
No, it is a clear case of Reese Dipple trying - to create law.
Hayır, bu belli ki Reese Dipple yeni bir kanun yaratmaya çalışıyor.
Dipple won't back our client after that, will he?
Dipple bu olaydan sonra müvekkilimizden vazgeçmez, değil mi?
The doctor has good aim... and Reese Dipple loves the Second Amendment.
Doktor iyi nişan alıyor ve Reese Dipple ikinci anayasa ek maddesini seviyor.
Your Honor, this is still about Mr. Dipple's libertarian fantasies...
Sayın yargıç, bu hala Bay Dipple'ın liberal fantezileriyle alakalı konu -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]