Do you want to talk traduction Turc
1,619 traduction parallèle
Do you want to talk about Ally?
Ally hakkında konuşmak ister misin?
When do you want to talk about him?
Ne zaman konuşmak istersin?
Why do you want to talk to a man who never said a word to you?
Seninle tek kelime etmeyen adamla neden konuşmak istiyorsun?
- What do you want to talk about?
- Ne hakkında konuşmak istiyorsun?
What do you want to talk about?
Ne hakkında konuşmak istiyorsunuz?
What do you want to talk about?
- Ne konuşmak istiyorsun?
Do you want to talk about it?
Biraz konuşmak ister misin?
Do you want to talk about something?
Konuşmak istediğin birşey mi var?
Do you want to talk about it?
Konuşmak ister misin?
So what do you want to talk about?
Ne hakkında konuşmak istiyorsun?
Do you want to talk about that?
Bu konu hakkında konuşmak ister misin?
Do you want to talk with her?
Onunla konuşmak ister misin?
Or do you want to talk about his other program?
Yada bir başka planı hakkında konuşmak istermisin?
Do you want to talk?
Konuşmak ister misin?
Do you want to talk about... the fight in the bar?
Bardaki kavga hakkında... konuşmak ister misin?
- Since when do you want to talk?
- Sen ne zamandan beri konuşmak istiyorsun ki?
Do you want to talk about it?
Dertleşmek ister misin?
So who do you want to talk to first?
Peki, ilk olarak kiminle konuşmak istiyorsun?
What do you want to talk about?
Ne hakkında konuşmak istiyorsun?
What do you want to talk about?
Neyi konuşmak istiyorsun?
Do you want to talk about anything?
Konuşmak istediğin birşey var mı?
What do you want to talk about?
Ne konuşmak istiyorsun?
What do you want to talk about?
O halde ne hakkında konuşmalıyız?
Do You Want To Talk About Your Feelings, Or Do You Want To Go To Brooklyn?
Bensiz mi gidecektin?
- Do you want to talk about this?
- bunun hakkında konuşmak ister misin?
Why do you want to talk to Mr. Olin?
niçin bay Olin'le konuşmak istiyorsun?
- Do you want to talk about pampers? - What you got?
- Pampers hakkında konuşmak ister misin?
So, what do you want to talk about?
Pekala. Ne konuda konuşmak istersin?
Well, what do you want to talk about?
Ne hakkında konuşmak istiyorsun?
Do you want to talk about what happened?
Ne olduğunu anlatmak ister misin?
You probably want to talk and everything, and I have things to do, so...
Siz muhtemelen bir şeyler konuşmak istersiniz hem benim yapacak işlerim var...
Do you want me to talk you to sleep?
Seni uyutana kadar konuşmamı ister misin?
Yeah, call us sometime if you want to do something, or just talk.
Bir şey yapmak ya da konuşmak istediğinde arayabilirsin.
Why do you care if Marshall doesn't want you to talk to his teachers?
Marshall'ın öğretmeniyle konuşmanı istememesini niye takıyorsun?
When you talk to him, maybe you could just make a list of the things that you want to do.
Onunla konuştuğunda birlikte yapacaklarınızın bir listesini oluşturabilirsiniz.
I want you to promise me that won't happen again, that no matter what I decide to do, you won't talk to anybody else about me outside this room.
Bunun bir daha olmayacağına dair bana söz vermeni istiyorum ne yapmaya karar verirsem vereyim, bu odanın dışında benden başka hiç kimseyle bunu konuşmayacaksın.
Well, I'm not gonna force you to talk to me... but if you're having... you know, if there's anything you do want to talk about, this... would be a good place to do it.
Seni benimle konuşman için zorlamayacağım ama eğer konuşmak istediğin bir şey varsa şu anda tam zamanı.
Do you want me to talk to him?
Onunla konuşmamı ister misiniz?
I mean, should I talk to Sarah, or is that something you want to do?
Yani, Sarah'yla mı konuşmalıyım, yada yapmamı istediğin başka birşey var mı?
"if you do not want to talk to his brothers... Call me,"
Ağabeylerinle konuşmak istemiyorsan beni ara.
If you want me to talk to your wife, let's do it now before I change my mind.
Karınla konuşmamı istiyorsa, fikrimi değiştirmeden konuşalım.
So, that way, if you do decide you want to talk to - -me well, us. me.
Yani, bu yüzden, benimle konuşmak istersen - -yani bizimle... beklentilerini buna göre ayarlayabilirsin.
- Do you want me to talk to her? - Not on my account.
Rebecca, neden endişelendiğimi biliyorsun.
Well, you want to talk, do some talking.
Konuşmak istiyorsan ağzından laf çıksın.
So, um, what do you guys want to talk to Nadia for?
Nadia ile ne konuşmak istiyordunuz?
- Talk all you want about what you're gonna do to me.
- Bana ne yapacağını istediğin kadar söyle.
- I don't want to talk about it. - Do you have any idea
İnsanın sinirini ne kadar bozduğunun farkında mısın?
Do you want to get some coffee and talk?
Kahve içip konuşmak?
- Which means you do still want to talk to me?
Yani benimle hâlâ konuşmak mı istiyorsun? Evet, istiyorum.
- Who do you want me to talk to instead?
Onun yerine kimle konuşayım?
You want to talk about this, let's do it out here in the open.
Konuşmak mı istiyorsun?