Dudes traduction Turc
2,675 traduction parallèle
Dudes! Is that the secretary?
Bu nedir ya?
How did these buff dudes escape my radar?
Bu kaslı adamlar benim radarımdan nasıl kaçtı?
- Dude, when did you say they're coming to town? We have to see these buff-ass dudes.
Dostum, ne zaman buraya geliyorlar demiştin?
I wanna see two big-ass dudes lifting'a big ol'cross over their big ol'head! - Mm-hmm.
İki kocaman adamın büyük kafalarının üstünde büyük bir hacı kaldırmalarını görmek istiyorum.
- Dudes, we should go out there and smoke a cigarette with the Lord's Force.
Teşekkürler. Çocuklar, oraya gidip Tanrı'nın Gücüyle sigara tüttürmeliyiz.
- Dudes...
Des...
- No. - Dudes with giant muscles are never gay.
Her kocaman kaslı adam gay olacak diye bir kural yok.
We're like the same dudes.
Biz aynı adamlarız.
- Straight dudes kissing'. - Yeah.
Eşcinsel olmayan adamlar öpüşüyor.
- You told that guy that you were gay dudes, and he was cool with it.
Bu adama gay olduğunuzu söylediniz, hiç sorun etmedi mi?
- Wait - - Dudes.
Adamım.
She was fun, always telling jokes, dancing, stealing from dudes named Tommy.
Tabi eğlenceliydi, her zaman şakalar yapar, dans eder, adı Tommy olan kankasından çalardı.
I wouldn't let you hold dollar bills in your hand, because there's pictures of dudes on them.
Kağıt para tutmana bile izin vermezdim. Çünkü onların üstünde adam resmi var.
So you're dating dudes now.
Artık erkeklerle çıkıyorsun demek.
I'm not dating dudes, okay?
Erkeklerle çıkmıyorum, tamam mı?
All right, dudes.
Pekâlâ çocuklar.
Blue skies, pizza, couple of dudes just hangin'.
Mavi gökyüzü, pizza, beraber takılan birkaç arkadaş.
Uh, they're good dudes.
Dehşet adamlardır aslında.
Sorry, dudes, human friend stuff.
Kusura bakmayın dostlar, insanlarla arkadaş olunca böyle.
Dudes!
Dostlarım!
Dudes, we're famous.
Kanka meşhur olmuşuz lan.
♪ Can't stop these radical dudes ♪ ♪ the secret of the ooze made the chosen few ♪ ♪ emerge from the shadows to make their move ♪
Can't stop these radical dudes the secret of the ooze made the chosen few emerge from the shadows to make their move the good guys win and the bad guys lose.
Well, you dudes better be careful out there.
Dışarıda dikkatli olsanız iyi olur.
What's going on out here, dudes?
Burada neler oluyor, dostlar?
Mm. Dudes, you want some of this?
Bundan biraz ister misin?
Come on, dudes!
Hadi millet!
Bryan : 12 dudes sitting around gossiping and drinking wine?
Yemek masasında 12 adam dedikodu yapıp şarap içiyor?
I am so glad I got all of the dudes to do Movember.
İyi ki bizimkilerin Movember'a katılmasını sağlamışım.
" and shoot awesome guns at these crazy Japanese dudes.
" ve Japon adamları vuruyorlardı.
Dudes, this script is full of extremely graphic gay sex scenes.
Adamım, bu senaryo gay sex sahneleri ile dolu hep.
Some dudes killed the old lady who lived here'cause they thought she had a stash of cash.
Bir kaç serseri burada yaşayan yaşlı bir kadını para sakladığı nedeniyle öldürdüler.
There gonna be a lot of marching, hanging out with dudes?
Uygun adım yürümek ve kankalarla takılmak olacak mı?
♪ Here we go, it's the lean green ninja team ♪ ♪ on the scene, cool teens doing ninja things ♪ ♪ so extreme, out the sewer like laser beams ♪
Here we go, it's the lean green ninja team on the scene, cool teens doing ninja things so extreme, out the sewer like laser beams get rocked with the shell shock pizza kings can't stop these radical dudes
Jack, these guys are seriously bad dudes.
Jack, hu adamlar cidden çok kötü dostlar.
I love playing catch, and it's kinda weird with two grownup dudes.
Yakalamaca oynamayı severim. İki yetişkin adam oynayınca tuhaf oluyor.
And besides, we're gonna be the only dudes in that house.
- Gerçekten ve ayrıca evdeki tek erkek sen ve ben olacağız.
This is it, dudes.
Buraya kadar, dostlarım.
I don't know, dudes.
Emin değilim, dostlar.
Oh, you dudes okay?
Kankalar iyi misiniz?
saving you dudes.
Sizi kurtarmak.
Uh, dudes...
Ah, dostlar...
Get behind me, dudes.
Arkama geçin, dostlar.
Dudes!
Dostlar!
I go whack my ding-dong into a plastic dish with a bunch of dudes all around.
Ben gidip çevremde bir sürü erkek varken plastik bir kaba attıracağım. Tamam.
I just had this, Iike, idea in my head about all these Indian mob dudes, sitting around, like being all non-violent with each other.
Sadece aklıma şöyle bir şey geldi bütün bu Hindistan çete elemanları boş boş birbirleriyle öylece saf saf oturuyorlarmış filan.
And I was just mountain climbing with some dudes... and heard this story about a spooky forest.
ve bazı züppelerle bir dağa tırmanıyordum.. ... ve hayaletli bir orman hakkında bir şeyler duydum.
These dudes aren't gay dudes, dudes.
Onlar heteroseksüel adamlar.
They're straight dudes.
Bekle...
Well, there aren't a lot of dudes like you.
- Neden okul piyesinde başrol oynayacak bir adam bulamıyoruz? Senin gibilerden çok yok.
♪ Dudes... ♪
Beyler...
- Frickin'cake dudes.
- Lanet olası pastacılar.