Düring traduction Turc
48 traduction parallèle
During... asked me to check in with you.
Düring, seninle gelmemi istedi.
He understands.
Düring bu anlıyor.
Wait, does During know that you've got this?
Düring bu belgenin sende olduğunu biliyor mu?
Otto During's decided to visit General Alladia Camp.
Otto Düring, General Alladia Kampı'nı ziyaret etmeye karar verdi.
Who's During been meeting with?
Düring kiminle buluşacak?
During's family made a fortune in World War II working prisoners to death in their steel mills.
Düring'in ailesi 2. Dünya Savaşı'nda mahkumları çelik fabrikalarında ölesiye çalıştırıp servet kazandı.
I'm from the During Foundation.
Düring Şirketi'nden geliyorum.
"Every devout Muslim is a radical," is that what Otto During thinks?
"Her dindar Müslüman teröristtir." Otto Düring böyle mi düşünüyor?
Otto During is planning a visit later this week.
Otto Düring, bu haftadan sonra oraya gitmeyi planlıyor.
The council invites Otto During to visit General Alladia Camp as our honored guest.
Divan, Otto Düring'i onur konuğu olarak G. Alladia Kampı'nı ziyarete davet ediyor.
Otto During is planning a visit later this week.
Otto Düring, bu haftadan sonra bir ziyarette bulunmak istiyor.
During Foundation, here to see Colonel Haugen.
Düring Vakfı'ndan geliyoruz, Albay Haugen'la görüşmeye geldik.
I handle foreign aid for Otto During.
Otto Düring adına yardım kampanyası işlerini yürütüyorum.
You'll need resources, and Mr. During will ensure you get them.
Kaynağa ihtiyacınız olacak ve Bay Düring size bunu sağlayacak.
Mr. During will need to go farther than that, and so will the press.
Bay Düring'in bundan daha uzağa gitmesi gerek. Basının da.
And Mr. During needs to be able to move freely around the camp.
Bay Düring'in kamp alanında rahatça dolaşması gerekiyor.
The During Foundation is grateful.
Düring Vakfı size minnettar.
Mr. During was invited here by Commander Al-Amin in Berlin.
Bay Düring buraya Berlin'deki kumandan El-Amin tarafından davet edildi.
Even I can't guarantee Mr. During's safety longer than that.
Ben bile Bay Düring'in güvenliğini bundan fazla garanti edemem.
I really can't see it, but they do both work for During.
Bilemiyorum ama ikisi de Düring için çalışıyor.
Mr. During arrived safely.
Bay Düring güvenli bir şekilde geldi.
When I heard it was you. Coming here. Otto During?
Otto Düring ile buraya gelen kişinin sen olduğuna.
Here's a check from the During Foundation for $ 10 million.
İşte burada Düring Vakfı'ndan 10 milyon dolarlık çek.
Why did they want to kill During?
Neden Düring'i öldürmek istediler?
Herr Düring.
- Bay Düring.
I'm not a statesman, Herr Düring.
Ben devlet adamı değilim Bay Düring.
- What did Düring say?
- Düring ne söyledi?
Otto Düring was in the shit and your girlfriend got him out.
Otto Düring bokun içindeydi ve kız arkadaşın onu kurtardı.
The assassination attempt in Lebanon, During was not the target, I was.
Lübnan'daki suikast girişiminde Düring hedef değildi, ben hedeftim.
That bomb in Syria, at the refugee camp, it wasn't meant for During ; it was for me.
Suriye'deki mülteci kampındaki bombalı saldırı Düring'e yönelik değil, bana yönelik yapıldı.
Herr During, these men won't identify themselves.
Bay Düring, bu adamlar kendilerini tanıtmıyorlar.
Herr Düring, these men won't identify themselves.
Bay Düring, bu adamlar kendilerini tanıtmıyorlar.
Saul Berenson smuggled a thumb drive out of the building, and then met with Otto Düring at his club.
Saul Berenson binadan bir flaş bellek çıkarttı sonra kulübünde Otto Düring ile buluştu.
He despises Düring.
Saul, Düring'i sevmiyor.
She works for Düring.
Düring için çalışıyor.
Doesn't mean he didn't make a second copy and give that one to Düring.
Ama ikinci bir kopyasını yapıp bunu Düring'e vermediği anlamına gelmez bu.
Hmm. Did he ever mention Otto Düring to you, or the Foundation?
Sana hiç Otto Düring'ten bahsetti mi ya da Vakıf'tan?
Yes, Otto Düring is my accomplice.
Evet Otto Düring benim suç ortağım.
I did pass them to Otto Düring.
Otto Düring'e onları verdim.
- I took them to Düring to take to her.
- Belgeleri ona vermesi için Düring'e verdim.
Saul Berenson smuggled a thumb drive out of the building and then met with Otto Düring.
Bu hackerlar sizden çaldı belgelerde. Saul Berenson bina dışına bir başparmak sürücü kaçak Ve daha sonra Otto sırasında ile bir araya geldi.
Through Otto Düring.
Otto sırasında aracılığıyla.
This is the deposition of Faisal Marwan, given at the During Foundation.
Bu Faisal Marwan'ın Düring Vakfı'nda verdiği ifadesidir.
Mr. Berenson, this is Otto During speaking.
Bay Berenson, ben Otto Düring.
We were worried During might try something at the last minute.
Düring'in son anda bir şeyler çevireceğinden endişelendik.
Tell me, are you acting on your own or is this with the blessing of the During Foundation?
Tek başınıza mı hareket ediyorsunuz yoksa Düring Vakfı'nın yardımıyla mı?
I'm from the During Foundation ;
Belki mahallenizde yaptığımız işleri biliyorsunuzdur. Düring Vakfı'ndan geliyorum.