Eliska traduction Turc
96 traduction parallèle
Girls... this is Eliska.
Kızlar... bu Eliska.
Eliska, these are my daughters.
Eliska, bunlar kızlarım.
"Present". Eliska's Czech.
"Hediye" Eliska bir Çek.
Eliska's a wonderful pianist.
Eliska mükemmel bir piyanist.
With Eliska and me.
Eliska ve ben yani...
This is Eliska's study now.
Hem bu Eliska'nın işi biliyorsun.
I had some savings but Eliska needed them so I gave them to her.
Biraz birikimim vardı, onu da Eliska'ya verdim.
Eliska?
Eliska'ya mı?
Perhaps Eliska threw them out. They were old.
Muhtemelen Eliska fırlatıp atmıştır o eski ayakkabıları.
Eliska made.
Eliska'nın yaptığı keki.
She may be going with somebody. A... woman... A girl named Eliska.
Yani o, belki... biriyle... bir... kadın...
- Eliska's face...
- Eliska'nın yüzü hele...
Eliska?
Ya Eliska?
The money for Eliska's grant.
Eliska'nın vizeleri ve burslar için harcanan para.
If Eliska cheated on her, she'd never forgive her.
Eğer Eliska onu aldatırsa, annem asla affetmez.
You want Eliska to cheat on her?
Eliska'dan annemi aldatmasını mı sağlayacağız?
- We could bring Eliska...
- Belki Eliska'yı buraya getirip...
- Maybe Eliska likes that type.
- Eliska'nın tipi olmadığı ne malum?
We've come to kidnap Eliska...
Eliska'yı kaçırmaya geldik.
For how you all treat Eliska.
Eliska'ya davranışından ötürü.
Eliska...
Eliska...
Eliska, look.
Eliska, Dokun.
Promise to get off with Eliska.
Eliska ile yatacağına söz verirsen.
Maybe the lesbian in me is attracted to Eliska.
Belki içimdeki lezbiyen. Eliska'yı çeken bu olsa gerek.
You think I want Eliska?
Sence Eliska'yı istiyor muyum?
This is my mother, Sofía, and her girlfriend, Eliska.
Bu annem Sofie ve kız arkadaşı Eliska.
Eliska, you won't...
Eliska, anneme...
Eliska, you can lead your life, come and go as you like.
Eliska, istediğin gibi yaşayabilirsin, istediğin saatte gelip gidersin,
- Mum's had a row with Eliska.
- Annemle Eliska tartıştılar.
Eliska went out with Elvira for a drink, and didn't sleep here. She wouldn't tell me where she'd been or who with.
Eliska Elvira ile içmeye gitmişti, gece eve gelmedi, bana nerede ya da kiminle... kaldığını da söylemedi.
Eliska has no-one, she knows on-one. You're her world.
Eliska'nın kimsesi yok, sadece sen ; dünyası sensin.
I tried to get off with Eliska.
Eliska ile yatmayı denedim.
You got off with Eliska!
Eliska'yla bir şeyleri mi yaşadın?
A letter from Eliska.
Eliska'dan.
Eliska, the pianist.
Eliska, piyanist.
Eliska?
Eliska?
- Eliska!
- Eliska!
Eliska, are those...?
Eliska, bunlar...?
Eliska, she misses you very, very much.
Eliska, seni çok özlüyor.
- Go on, Eliska, please...
- Hadi Eliska, lütfen...
Eliska, there's a telegram for you.
Eliska, sana bir telgraf geldi.
- They're kicking Eliska out.
- Eliska'yı sınır dışı edecekler.
Eliška...?
Eliska? ..
Bye, Eliška.
Hoşça kal, Eliska.
Eliska, surely you don't think that at my age.
Eliska, yaşımı göz ardı ediyorsun, ama.
We're going to fly in that balloon, That's the surprise,
Balonla uçacağız, Eliska. İşte Sürpriz bu.
What a beautiful forest down here.
Ormana inemezsiniz! Doğru ama, Eliska. Harika bir orman görünüyor.
Lady in 5-C. Eliska Sokol.
5-C'de kalan kız, Eliska Sokol.
So, I did a records check on Eliska Sokol.
Eliska Sokol için kayıtları araştırdım.
We're conducting an investigation into the murder of a woman named Eliska Sokol. - Eliska?
Eliska Sokol isimli bir bayanın cinayetiyle ilgili bir soruşturma yürütüyoruz.
She's dead?
Eliska?