Eunuchs traduction Turc
123 traduction parallèle
I'm surrounded by eunuchs!
Etrafım karı kılıklılarla çevrilmiş!
Protected by an army of eunuchs, she holds court and confers with her ministers, mandarins and generals.
Hadım edilmiş bir ordu tarafından korunuyor, o bakanları generalleri ve vekilleri ile sarayı elinde tutuyor.
You mean eunuchs?
Harem ağası mı yani?
Only contemptible eunuchs, would say they are equal before a court morality.
Yalnızca sefil hadım ağaları ahlak mahkemesinin önünde onların eşit olduğunu söyleyebilir.
Only contemptible eunuchs would say that they are equal. before a court morality.
Yalnızca sefil hadım ağaları ahlak mahkemesinin önünde onların eşit olduğunu söyleyebilir.
Only contemptible eunuchs would say that they are equal. before a court of morality.
Yalnızca sefil hadım ağaları ahlak mahkemesinin önünde onların eşit olduğunu söyleyebilir.
You can't eat yourselves to death because you're eunuchs!
Ölene kadar kendi kendinize yiyemezsiniz, çünkü siz iktidarsızsınız!
Eunuchs?
İktidarsız mı?
The Thakur has built an army of eunuchs!
Takur, bir hadım ordusu kurmuş!
Lift him onto the table and be careful or I'll make eunuchs of you!
Masanın üzerine koyun, dikkatli olun, yoksa sizi hadım ettiririm.
Because of that I added four more eunuchs to the population.
Ben de bu yüzden kent nüfusuna dört hadım edilmiş adam daha ekledim.
Running, like he has to shave a whole regiment of eunuchs that will hang him over the last hair, before he can get away.
Dersin ki bir alay hadımı tıraş etmeye gidiyor ve daha kaçamadan hadımlar son kılından asacaklar onu.
When eunuchs are castrated, don't they become enormous?
Hadımlar iğdiş edildiğinde, kocaman olmuyorlar mı?
Eunuchs!
Hadımlar!
And if all these creatures are indeed eunuchs...
Ve eğer tüm bu yaratıklar gerçekten hadım ise...
The morris dancers, eunuchs and the bearded women. Traditional St Leonard's Day entertainments.
Bahar dansçıları, hadımlar ve de sakallı kadınlar, geleneksel Aziz Leonardo Günü eğlenceleri işte.
I like the eunuchs.
Hadımları severim.
The eunuchs!
Hadımlar!
There's the eunuchs.
Hadımlar var.
- The eunuchs have cancelled.
- Hadımlar iptal ettiler.
So many, in fact, that I'm afraid I've had to let the eunuchs go.
Hatta fazlasıyla, korkarım ki, hadımları göndermek zorunda kaldım.
To leave out the eunuchs on St Leonard's Day would be like... leaving out morris dancers or the bearded women!
Aziz Leonardo gününde hadımları hariç tutmak bahar dansçılarını veya sakallı kadınları hariç tutmak gibi bir şey!
Besides, Lord Dougal McAngus, the supreme commander, is expected and eunuchs are his particular favourite.
Üstelik, Başkomutan Lord Dougal McAngus'un katılımı da bekleniyor hadımlar onun bilhassa en gözdesi.
They are all eunuchs
Onların hepsi hadım.
To the cost of maintaining one thousand two hundred Eunuchs... three hundred and fifty ladies-in-waiting... and one hundred and eighty-five cooks
Bin iki yüz hadımın, Üç yüz elli bayanın Ve hali hazırdaki yüz seksen beş aşçının bedeli.
I used to play a game with the Eunuchs... trying to guess who is who
Hadımlarla oynadığım bir oyun vardı... kimin kim olduğunu bulmaca
And I knew that Eunuchs had started it... to stop me from knowing what they had stolen
Hadımların çıkarttıklarını biliyordum... ne çaldıklarını bilmemi engellediler.
There had been Eunuchs in the Forbidden City... for eight hundred years
Hadımlar Yasak Şehirde 800 yıldır yaşıyorlar.
the courtesan knew that her son would be considered a threat to the throne, so the eunuchs would be dispatched to kill her child.
Cariye oğlunun taht için bir tehdit olarak... görüldüğünü biliyordu. Haremağası oğlunu öldürmek için alıp götürebilirdi, ve onu korumaya karar verdi.
Oh, you're so proud of your church, of virgins and eunuchs!
Kilisenle gurur duyuyorsundur, Bakireler ve hadım ettiklerinizle!
They were turned into eunuchs.
Onlar hadım edilmiştir.
An army of eunuchs and women will now fight Gujjar!
Hadımlar ve kadınlar Gujjar'a karşı ordu kuruyor!
You can't save your own women and children... you'd rather wear those anklets and dance like eunuchs!
Kendi karını ve çocuklarını bile kurtaramazsın... Şu halları takta hadımlar gibi dans et!
Grab two eunuchs and use a candle to burn their ass that could be fun!
Şu 2 harem ağasını yakalayıp mumla kıçlarını yakalım eğlenceli olmaz mı?
Brother 9.9. Why are all eunuchs like this?
Neden tüm harem ağaları hep böyle?
Normally, the eunuchs in the palace and the guards can't go around
Aslında, Saray muhafızları ve memurları ortalıkta dolaşamazlar
So Hawk Brother Six has found a place where no one know and set up a gambling house there The eunuchs and guards treat it as a club
O nedenle, Şahin bireder-6 gizli bir yer buldu ve oraya bir kumarhane kurdu tüm memur ve kumarbazlar oranın müdavimidir
He is so popular, does he know how to serve the eunuchs'asses?
Çok popülermiş Harem ağalarını da seviyor mu?
If we don't do something about it even now... the community is going to call us a bunch of eunuchs.
Eğer bununla ilgili bir şey yapmazsak... halk bize hadım tayfası diye seslenecek.
Hey, if eunuchs like you can have pride then why can't the police officers like us have it?
Hey eğer gurur haremağasıysa ozaman neden biz memurlar kontrol edemiyoruz?
Walia, raising your hand on a woman is the first token of eunuchs.
Walia, kadının üzerinde hüküm sürmek haremağılığın ilk belirtisi.
From his mouth, I thought, but instead he sends two eunuchs and his quivering mother.
Düşündüm de onun ağzından olacak. Ama onun yerine iki haremağasını ve titrek anasını göndermiş.
Eunuchs is e-u-n-u-c-h-s.
Eunuchs'un yazılışı e-u-n-u-c-h-s.
Not even eunuchs can have the same finesse. Enough!
Hadımlar bile böyle bir inceliğe sahip değil.
First it's eunuchs, then servant girls, and now this!
Önce hadımlar, sonra cariyeler, şimdi de bu!
In accordance with the protocol, young men were also rounded up to become eunuchs who would serve the queen's candidates during their time of preparation.
Protokole uygun bir şekilde genç adamlar toplandılar harem ağası seçilebilmek için ki kraliçe adaylarına hizmet edebilsinler hazırlık süresince.
It was meant for eunuchs... and his gambling house is also inside
Burası hadım ağalarının uğrak yeridir..
Come on you eunuchs!
Haydi bakalım.
One of the eunuchs is still half a man.
Hadımlardan biri hâlâ yarım bir erkek.
Not even eunuchs have it so fine.
Sadece hadımlarınki iyi değil.
not just stereotypic eunuchs and clowns.
Şimdi izninizle...