Euron traduction Turc
28 traduction parallèle
And that this 3000 euros.
Ve bu da 3000 euron.
- No. You had 3,000 euros.
- Olamaz. 3,000 euron vardı.
You have 40 euros?
40 euron var mı?
I'm Euron Greyjoy.
Ben Euron Greyjoy.
Euron!
- Euron!
Euron!
Euron!
May Euron, your servant, be born again from the sea as you were.
Hizmetkarın Euron da senin gibi denizden tekrar doğsun.
He is speaking to us and he says we shall have no king but Euron Greyjoy.
Bizimle konuşuyor ve diyor ki... Bizim Euron Greyjoy'dan başka kralımız yoktur.
Let the old Euron drown.
Bırak eski Euron boğulsun.
You think Uncle Euron's hunting for us?
Sence Euron Amca bizi avlıyor mudur?
Our Uncle Euron returned home after a long absence.
Euron amcamız uzun bir ayrılığın ardından yuvaya döndü.
There are and Euron is building more.
Evet ve Euron daha da fazlasını inşa ediyor.
Euron's offer is also an offer of marriage, you see.
Euron'un teklifi aynı zamanda evlilik de içeriyor.
I invited Euron Greyjoy, the new King of the Iron Islands.
Euron Greyjoy'u çağırdım, Demir Adaların yeni kralı.
Euron Greyjoy didn't come here for that.
Euron Greyjoy buraya onun için gelmedi.
I invited Euron Greyjoy, the new king of the Iron Islands.
Euron Greyjoy'u çağırdım, Demir Adaların yeni kralı.
Euron.
Euron.
Euron has her.
Euron kaçırdı.
With Euron Greyjoy commanding our naval forces and Jaime Lannister leading our armies, the sons and daughters of Westeros shall defend our country.
Deniz kuvvetlerimizin başında Euron Greyjoy ve ordularımızın başında Jaime Lannister ile Westeros'un evlatları ülkemizi koruyacak.
Euron Greyjoy's armada owns the Narrow Sea.
Euron Greyjoy'un donanması Dar Deniz'e hükmediyor.
Euron Greyjoy is loyal to me.
- Euron Greyjoy bana sadık.
We need to find Euron Greyjoy's fleet and sink it.
Euron Greyjoy'un donanmasını bulup batırmalıyız.
Euron's ships could be anywhere or in more than one place.
Euron'un gemileri her yerde, hatta birden fazla yerde olabilir.
Euron Greyjoy's navy burned their ships, we emptied the larders before we left.
Euron Greyjoy'un donanması gemilerini yaktı ve kilerleri de gitmeden boşalttık.
Euron has her.
- Euron kaçırdı.