Fabre traduction Turc
36 traduction parallèle
We met through Ed Fabre.
Ed Fabre aracılığıyla tanışmıştık.
You know, I can't understand how... Ed Fabre sent a peculiar guy like you.
Ed Fabre'ın senin gibi tuhaf bir herifi nasıl gönderdiğini anlayamıyorum.
Maybe Mr. Fabre's a better judge of character than you, Charlie.
Belki Bay Fabres senden daha iyi birisidir, Charlie.
Ask your buddy who Ed Fabre is, Tyler.
Kankana Ed Fabre'ın kim olduğunu sor, Tyler.
I wrote to Ed Fabre.
Ed Fabre'a yazdım.
Your Honor, in our last session, you placed Gaston Fabre, the barber, into first category.
Sayın Hakim, son duruşmada kuaför Gaston Fabre'nin 1.derece suçlu olduğunu belirtmiştiniz.
Fabre, Danton and the rest are guilty of numerous crimes
Fabre Danton ve dostları çok sayıda suç işledi.
The axe will fall on Fabre who undermines the Revolution
Satır devrime karşı çıkan Fabre'ın boynuna düşecek.
Add a few criminals to the accused list and include Chabot, Fabre and Basire
Suçlananlar listesine birkaç isim daha ekle... ve içlerinde Chabot Fabre ve Basire de olsun.
Chabot, Delaunay, Basire, Fabre
Chabot Delaunay Basire Fabre...
What's Fabre doing there?
Fabre'ın orada işi ne?
Do you find Fabre, Chabot, Delauney, Basire and their accomplices guilty of participation in a plot to corrupt the nation's representatives in order to discredit and destroy the government?
Bu durumda Fabre Chabot Delaunay Basire ve suç ortaklarının kendi fikirlerini yayarak ulusun temsilcilerini ortadan kaldırmayı... ve hükümeti yolsuzluk yoluyla yıkmayı planladıkları... bir komplo kurduklarını onaylıyor ve hepsini suçlu buluyor musunuz?
Lacroix, Danton, Herault, Philippeaux, Westermann Desmoulins, Fabre, Chabot, Delauney, Basire and their accomplices are condemned to death
Ventose 23 sayılı yasa gereğince Lacroix Danton Hérault Philippeauxo Westermann Desmoulins Fabre Chabot Delaunay Basire ve suç ortakları ölüme mahkum edilmiştir.
Perhaps, but somehow I don't think so, Fabre d'Eglantine?
Belki de, pek ihtimal vermesem de,... Fabre d'Eglantine olabilir mi?
We can easily see that by another experiment that Tinbergen did, actually it was first done by the great French entomologist, Fabre.
Tinbergen'in yaptığını bir başka deneyle de anlayabiliriz aslında bu ilk olarak büyük Fransız böcek bilimci Fabre tarafından gerçekleştirilmişti.
What he did was this :
Fabre'ın yaptığı şuydu :..
Therefore, Fabre.
Bu yüzden, Fabre.
Fabre, Coral.
Fabre, Coral.
Coral Fabre.
Coral Fabre.
How is your new life?
Yeni bir yaşama başlamak nasıl bir his, Madam Fabre?
"Ludovic Fabre : girl"
Ludovic Fabre : kız.
Ludovic Fabre?
Ludovic Fabre.
I sympathize, Mrs. Fabre, but as head of this school...
Bu kurumun müdürü olarak sizinle anlaştık...
You'll see. I'm not finished yet.
Bekle, daha son lafını söylemedi, Fabre ailesi.
- Hanna Fabre.
- Hanna Fabre.
And I went to the Fabras in Andorra.
Bense Andorra'daki Fabre ailesine yollandım.
Colonel Fabre then. - Also in Paris.
- Albay Fabre'yi arayın.
Could I speak to Dr. Fabre, please?
Dr. Fabre ile görüşebilir miyim lütfen?
Lucrezia Borgia, no... Denise Fabre...
Lucreiza Borgia, hayır.
Hello, this is Nathan Fabre.
Merhaba, ben Nathan Fabre.
- Fabre's a fine boy.
- Fabre iyi bir çocuk.
Marry the Fabre boy.
Fabre'lerin oğluyla evleneceğim.
His name is Pierre Fabre.
Adı Pierre Fabre.
Pierre Fabre, 17 - Marie Curie high school in Mare Rouge.
Pierre Fabre, Mare Rouge'deki Marie Curie Lisesi.
So we should find Pierre Fabre.
Bu yüzden Pierre Fabre'yi bulmalıyız.
No, no good.
Denis Fabre.