English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ F ] / Fae

Fae traduction Turc

982 traduction parallèle
Now wha will be your fae Manu?
Şimdi tekrar mannu olacağım?
Wejust got our first North American FAE bomb.
Az önce Kuzey Amerikanın ilk Yakıt-Hava bombasını bulduk.
I got a FAE bomb up here.
Burada bir YHP bombası var.
Fae Buckley!
Fae Buckley!
You take this back to Fae Buckley and you tell her if she ever - EVER! - tries something like this again, she will regret it!
Bunu Fae Buckley'e götür ve bir daha buna yeltenirse onu pişman edeceğimi söyle
I noticed Fae Buckley isn't here, do you know where she is?
Fae Buckley'in burada olmadığını farkettim, nerede olduğunu biliyor musun?
Ooh, God, that bitch, Fae Buckley, you should've decked her!
Ooh, Tanrım, şu fahişe, Fae Buckley, ona döşemeliydin!
Fae Buckley! Bingo!
Yapmamız gereken Francesca ile seni yan yana getirmek böylece Marina sizi yan yana görebilecek...
I have waited centuries to find a true fae.
Gerçek bir peri bulmak için yüzyillardir bekledim.
Apparently, a fae coupled with one of your female ancestors.
Büyük ihtimalle bir peri bayan atalarından biriyle ilişkiye girmiş.
The fae were known for breeding with humans sometimes against the human's will.
Bu periler insanlarla ürelemeleriyle tanınır. Hatta bazen bu insanların isteği dışında olur.
Every supernatural I have ever met believes the fae were wiped out of existence by vampires.
Karşılaştığım her doğaüstü yaratık peri neslinin vampirler tarafından tüketildiğine inanıyor.
I have waited centuries to find a true fae.
Gerçek bir peri bulmak için yüzyıllardır bekledim.
They're fae...
Onlar Fae.
So am I fae?
Ben de mi bir Fae'yim?
Fae is a general classification.
Fae genel bir sınıflandırmadır.
What kind of fae am I?
Ben ne tür bir Fae'yim?
The girl doesn't even know she's fae.
Kız daha Fae olduğunu bile bilmiyor.
If word gets out we've had a free fae under our noses,
Eğer burnumuzun dibinde serbestçe dolaşan bir Fae olduğu söylentisi yayılırsa...
The fae are divided... The light and the dark.
Fae'ler ikiye bölünmüş durumda aydınlık ve karanlık taraf.
Consider me the welcome wagon For the dark fae.
Beni Karanlık Fae'lerin hoş geldin komitesi başkanı olarak gör.
Listen here, norma fae.
Beni dinle, normal Fae.
Underfae.
Eksik Fae.
Underfae... those of our kind that don't exactly fit In the human world.
Eksik Fae, soyumuzun insan dünyasına tam olarak uyum sağlayamayan bir türü.
Fae are different than humans.
Fae'ler insanlardan farklıdır.
No more evidence for humans to find, No messing in fae business, And no more leaving town.
Kayıp kişilere dair bir daha kanıt olmayacak Fae'lerin işlerine bulaşmayacak ve artık şehri terk etmeyeceksiniz.
And now we know... anyone could be fae.
Ve artık herkesin Fae olabileceğini biliyoruz.
Men, women, humans, fae.
Erkek, kadın, insan, fae...
Theoretically, yes, it could have been a fae kill.
Teorik olarak, evet, bir fae onu öldürmüş olabilir.
Look, I would love to help you, But the most I can do is give my stuff to the fae labs.
Bak, sana yardım etmek isterdim ama en fazla yapabileceğim, kanıtları fae laboratuvarına vermek olur.
What about fae involvement? It's possible.
İşin içinde fae var mı?
I don't recognize it offhand, Although there are at least a dozen types of fae associated With anxiety, despair, desperation, that kind of thing.
İncelemeden bir şey söyleyemem ama kaygı, çaresizlik, ümitsizlik ve bunun gibi şeylerle beslenen birçok fae var.
What the fae was that?
Bu da neyin nesiydi?
That only talks to female humans.
Sadece kadınlarla konuşan bir fae'nin yardımına ihtiyacım var.
Any fae maybe? Sorry.
Ya da bir fae?
Fae-dar isn't really a succubus gift.
Üzgünüm. Fae radarı succubus'lerin bir özelliği değil.
Do you think the killer could be fae?
- Onu öldürenin bir fae olduğunu mu düşünüyorsun?
I mean, if this is murder, the killer is killing humans, not fae.
Eğer bu bir cinayetse, katil, insanları öldürüyor faeleri değil.
He's light fae.
Sorun yok.
That's even worse.
O bir aydınlık fae.
Fae genetic lineage is pretty complicated.
Fae genetikleri karmaşıktır.
I'd do it myself, But lightning birds can't be seen or heard by any other fae,
Kendim yapardım ama yıldırım kuşları başka bir fae tarafından görülmemeli ya da duyulmamalı.
Baby-fae like you is totally outmatched. Oh, no.
Senin gibi bir yeni fae'nin yapabileceği bir şey yok.
I don't know the mystical fae specifics, But whatever coin you gave trickster Was a dissolving fake.
Nasıl bunu becerdin bilemem ama Trickster'a verdiğin para sahteydi.
What, you think your cop in shining armor Can do jack to him? He's dark fae.
Ne sanıyorsun, polis dostun onun için koşacak mı?
And trust me, my people could give a damn about dead humans.
O bir karanlık fae. Ayrıca bana güven, halkım, ölen insanları hiç umursamıyor.
He's dark fae.
- O bir karanlık fae.
Know any fae that prey on foreign employees?
Kaçak çalışanlarla beslenen bir fae türü biliyor musun?
Nothing points to this being fae.
Bu olayda fae parmağı olduğunu gösteren bir şey yok.
I just need to--I need help from this particular fae
Sadece...
I'm dark fae,
- Ben karanlık taraftayım.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]