Fenner traduction Turc
80 traduction parallèle
You're sure you saw Fenner go inside the hotel?
Otele giren Fenner mıydı, emin misin? Evet.
- Listen, Fenner...
- Bak Fenner...
Fenner can't forget the week he spent at the hospital after he took a swing at me.
Fenner bana saldırdıktan sonra hastanede geçirdiği haftayı unutamaz.
Oh, I forgot to compliment you, Fenner.
İltifat edecektim, unuttum Fenner.
Fenner, someday you're gonna get wise to the fact that that strong-arm gangster stuff went out with Prohibition.
Fenner, bir gün anlayacaksın kabadayı çete olayı içki yasağıyla bitti.
- Did you check on Fenner?
Fenner'ı kontrol ettin mi? Evet.
- I'm working for Fenner.
- Fenner'a çalışıyorum.
- Glad you dropped in, Fenner.
- Geldiğine sevindim Fenner.
We've been watching Fenner's men.
Fenner'ın adamlarını izliyoruz.
- Does Fenner know who it is?
- Fenner tanıyor mu?
- Fenner is Kruger's number one man.
- Fenner, Kruger'ın sağ kolu.
If anything happens to Kruger, and I'm gonna see that it does Fenner moves up.
Kruger'ın başına bir şey gelirse, ki gelmesini sağlayacağım Fenner çıkar.
But I'm not gonna let him because I'm gonna step into Mr. Fenner's shoes.
Ama ona izin vermem çünkü Bay Fenner'ın yerine geçeceğim.
In the meantime, keep hammering, especially Fenner.
Bu arada, vurmaya devam, özellikle Fenner'a.
- Hey, has Fenner come in yet?
- Fenner geldi mi?
- Taking the numbers game for Fenner.
- Fenner için loto devralıyorduk.
My name's Nick Fenner.
Adım Nick Fenner.
- Fenner, I suppose.
- Fenner'ı, herhalde.
Crack down on Fenner's milk outfit.
Fenner'ın süt işini bas.
- Fenner isn't any good.
Fenner işe yaramaz.
I'd feel a lot better if we'd got Fenner.
Fenner'ı yakalasak içim rahat ederdi.
Except Fenner.
Fenner hariç.
Well, don't worry about Fenner finding me.
Meraklanma, Fenner beni bulamaz.
But I'm still worried about Fenner.
Yine de Fenner beni kaygılandırıyor.
- Has Mr. Fenner been there this evening?
- Bay Fenner orada mı?
Pardon me, Mr. Fenner wants to see you.
Affedersiniz, Bay Fenner sizi istiyor.
- Has Fenner been here?
- Fenner geldi mi?
Did you have any trouble with Fenner?
Fenner'la sorun çıktı mı?
- Who got you, Fenner?
- Seni kim vurdu, Fenner mı?
- Hello, Fenner.
- Merhaba Fenner.
All right, Fenner.
Tamam Fenner.
Go ahead, Fenner!
Hadi Fenner!
Fenner's the best pilot in China.
Fenner, Çin'deki en iyi pilottur.
- It's Fenner.
- Demek öyle.
I'll speak to Fenner.
Ben Fenner'le konuşurum.
Fenner!
Fenner!
- Bob, it isn't Fenner in the cockpit!
- Bob, pilot kabinindeki Fenner değil!
- I wonder what happened to Fenner.
- Acaba Fenner'e ne oldu?
Thank you, Mr. Fenner.
Teşekkürler.. bay Fenner.
Good evening, Mr. Fenner.
İyi akşamlar, bay Fenner.
We've tickets for the theater this evening, and we're already a little late.
Bu gece tiyatroya gidiyoruz bay Fenner, zaten biraz geç kaldık.
Mr. Fenner, forgive me, but I can't stand here all night... talking gibberish with you. Come along, Anna.
Bay Fenner, kusura bakmayın ama tüm gece burada dikilerek sizinle anlamsız şeyler konuşmayacağım.
- Only one. A Mr. Fenner.
Bay Fenner.
Presidential news secretary John Fenner refused comment on a report that an emergency meeting of the Joint Chiefs of Staff is in session.
Bakanlık basın sekreteri John Fenner, Ordu Komutanlarının acil durum toplantısı ile ilgili yorum yapmaktan kaçındı.
A man named Lucius Fenner called me.
Lucius Fenner adında biri beni aradı.
Mr. Fenner was complaining that Charles was working all night... and keeping him awake, receiving deliveries at all hours.
Mr. Fenner Charles'ın bütün gece boyunca çalışıyor olmasından şikâyetçiydi... ve olur olmaz her saatte gelen teslimatın kendisini uyutmadığından.
But apparently, Charles ignored his complaints, until Mr. Fenner's fighting nature was aroused.
Ama görünüşe göre Charles onun şikâyetlerine aldırmıyormuş, Ta ki Mr. Fenner'in mücadele azmini uyandırana kadar.
And Fenner called the cops...
Ve Fenner polis çağırmış...
Yes, Mr. March, you received a call from a Lucius Fenner.
Evet Mr. March, Lucius Fenner aradı sizi.
Fenner?
Fenner?
Fenner called me?
Fenner beni mi aradı?