Fim traduction Turc
23 traduction parallèle
Here at Luton it's a 3-cornered fight between Alan Jones ( Sensible Party ), in the middle, Tarquin Fin - tim - lim - bim - whin - bim - lim - bus - stop - F'tang
Luton'da üç yönlü mücadele, Alan Jones Akıllı Parti, ortada Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel, Salak Parti ve Kevin Phillips-Bong, Hafif Salak adayı.
- Olé - Biscuitbarrel... ( Silly ) 12 441.
Tarquin Fim-Tim-Lim - Bim-Whim-Bim-Lim Bus Stop-F'tang-F'tang - Olé-Biscuit Barrel... Salak. ... on iki bin dört yüz kırk bir.
I can't believe this fim.
Buna inanamıyorum.
Another prostitute has been murdered... in a boatyard near the spot... where 5 woman was found dead with 5 man two days ago.
5 kadın ve 5 erkeğin ölü bulunduğu içinde fim setinin de bulunduğu marinanın yakınlarında, henüz kimliği tespit edilememiş.
I got an "F" on my report card.
Karnede bir tane Fim var.
Who do you think you are, a film director?
Sen kendini ne zannediyorsun, fim yönetmeni mi?
- We might go to a movie.
- Fim izlemeye gidebiliriz.
I could hold your hand on the way to and during the movie.
Yolda giderken ve fim izlerken elini tutabilirdim.
You're in the porn business, correct?
Siz porno fim yapıyorsunuz değil mi?
This film was screened in Villemagne in 1963 when the village was inhabited by the Harkis.
Bu fim Villemagne'da 1963 yılında Cezayirliler köye geldiği zaman oynatılmıştı.
I am weak. I have no power.
Zayıfim, gücüm yok.
Taaj works as one of Flylo's roving ground crew, but his real ambition is to become a film director.
Taaj, Flylo'nun gezici saha çalışanı ama asıl hedefi fim yönetmenliği.
Fim thousand, at least?
500 bin var mı bari?
It's fim cents
500 won.
Support for Pawnee Community Radio comes from listeners like you and from the new film The Shadows of Seven Heads, the dramic tale of an Israeli soldier who falls in love with conjoined Palestinian sextuplets.
Pawnee Yerel Radyo siz dinleyicilerimize sunar. Yeni fim ; "Yedi Başın Gölgesi". Filistinli yapışık altızlara aşık olan İsrailli bir askerin dramatik masalı.
" Fim
Baba!
O fim dos tempos está próximo, e que te enche de medo.
Son yaklaşıyor ve bu seni korkutuyor.
- Get ready'cause this movie's gonna change your life.
Sağlayacağım. - Hazır ol çünkü bu fim hayatını değiştirecek.
Al Lamb, AMA FIM world record holder, as the fastest man on a sit-on motorcycle.
Al Lamb, en hızlı oturvesür motosikletimle AMA FIM dünya rekoru sahibiyim,.
The manufacturer has replicated the specs of the FIM-92 with a few small improvements.
Üreticisi, FIM-92'nin birkaç küçük yenilikle birlikte tekrar çıktığını söylüyor.
You've been watching too many movies, you idiot, you've forgotten what life is about.
Öyle çok fim izlemişsin ki hayatın ne ile ilgili olduğunu unutmuşsun aptal.
We attended the washing of the church, the Lavagem do Bon Fim.
Biz, Lavagem do Bon Fim'de kilisenin yıkanmasına katıldık.
HM Stinger...
FIM Stinger!