Flatulence traduction Turc
82 traduction parallèle
At this point, the digestive system collapses, accompanied by uncontrollable flatulence.
Bu aşamaya gelince bütün sindirim sistemi çöker ve ardından kontrol dışı gaz çıkarma başlar.
Sometimes they can even see the evidence of the gods'flatulence.
Hatta bazen tanrıların mide gazını bile görürler.
I haven't time for flatulence and orgasms.
Gaza ve orgazma vaktim yok.
He has this flatulence problem and he's eating a pizza, and it's her...
Bu gaz sorunu olan çocuk ve pizza yiyiyor yanında da...
Look, I think... well, it's my weight... my flatulence and my bad breath that keep him away from me.
Bak, Bence- - şey, Benim şişmanlığım ve gazım yüzünden... ve tabiî ki kötü ağız kokum onu benden uzaklaştırıyor.
I trust the Protose broth is helping with the flatulence?
Protose çorbasının mide gazına yardımcı olacağına inanıyorum, sizce nasıl?
It is rather a severe cure for flatulence, I do admit.
Daha doğrusu midedeki gaz için yapılan tedavi, itiraf ediyorum.
- Don't nobody want to hear your flatulence, CIetus KIump.
- Kimse senin gazını duymak istemiyor, Cletus Klump.
The studies have also linked cow flatulence and the depletion of the ozone layer.
Araştırmalarda söylenen bağlantı, ozon tabakasına zararı olduğu söylenen şişman bir inekle aynı.
"No jokes dealing with flatulence, " excretion, urination, ejaculation, or other bodily functions. "
Gaz çıkarma, dışkı, idrar, salgı ya da diğer vücut fonksiyonları ile ilgili espriler yapılmayacak.
"Right this way, Doctor Smith"... or, "Excuse me, Dr. Scholl, what wonderful footpads"... or, "Pardon me, Dr. Patterson, but your flatulence has no odor"?
Mesela şöyle : "Doktor Scholl, ayak tabanlarınız ne harika." Ya da " Doktor Patterson, gazınızda koku yok mu acaba?
Their legendary flatulence had nothing to do with me, of course.
Onların efsanevi geğirtilerine benim yapacağım hiçbir şey yoktu, elbette.
You're going to have to repeat that verdict since we had some flatulence issues
Mide gazı altında kaldığımızdan dolayı bu jüri kararını tekrar ediniz. Dedim ki, jüri...
To beat him, you will have to have more than forks and flatulence.
Onu yenmek için, çataldan ya da mide gazından fazlasına sahip olmanız gerek.
It might give him some flatulence for a week or so, but nothing to worry about.
Bir hafta kadar gaz yapabilir ama merak edilecek bir şey yok.
You do not have to go down there, Your Flatulence.
Sen gitmek zorunda değilsin, Mide Gazı Hazretleri.
Partial facial paralysis, temporary blindness, drooling bleeding gums, erectile dysfunction uncontrollable flatulence.
Yarım yüz felci, geçici körlük, salya akıtma... diş etleri kanamaları, ereksiyon problemleri... kontrol edilemeyen yellenme.
And given to flatulence.
Ve yellenme bağımlısı
What's flatulence?
Yellenmek de ne demek?
Foolish about money, and given to flatulence.
Para konusunda aptal ve yellenme bağımlısı
Flatulence?
Yellenme?
After a large man who was encroaching into my client's seat repeatedly expressed himself with flatulence.
Müvekkilimin koltuğuna tecavüz eden iriyarı bir adam peş peşe gaz çıkararak kendini ifade ettikten sonra.
FLATULENCE, INCONTINENCE, UH, CHRONIC CONSTIPATION,
Tantana, inkontinans ( idrarını tutamama hastalığı ), Aah, Kronik kabızlık,
And gorilla flatulence is not unheard of...
Ve duyulmamış bir mide gazı sesi...
And another charming side effect, aside from flatulence and bloating... is all I can think about is sex.
Osurmak ve şişmanlamak haricinde başka bir çekici yan etki. Tek düşünebildiğim şey seks.
No. Just a little flatulence.
Hayır, gaz çıkardı.
Flatulence is very normal during pregnancy.
Hamilelik sırasında midedeki gaz çok normaldir.
I heard it was a case of uncontrollable flatulence.
Kontrol edilemeyen bir mide gazı toplanması olduğunu duydum.
You want me to say he has flatulence?
Onda bunun olduğunu mu söylememi mi istiyorsunuz?
You have uncontrollable flatulence.
Sende kontrol edilemeyen mide gazı toplanması var.
I used to think flatulence was something to laugh about.
Eskiden mide gazının gülünecek birşey olduğunu düşünürdüm.
To learn more about flatulence, you can visit my ass.
Mide gazı hakkında daha fazla bilgi almak için, kıçımı ziyaret edebilirsiniz.
Oh, it's just a little flatulence.
Oh, sadece ufak birşeydi.
Oh, "a little flatulence"?
Ufak birşey mi?
- The FCC has forbidden audible flatulence.
- FCC sesli gaz çıkarmayı yasakladı.
His folksy racism, his "I don't care where I am" flatulence.
Onun geleneksel ırkçılığı, "Nerede olduğum umrumda değil" havaları.
"Used for the treatment of depression, nervous tension, flatulence," "and irritable-bowel syndrome."
"Depresyon, yüksek tansiyon, mide gazı ve bağırsak sendromu tedavisinde kullanılır."
Animal flatulence is responsible for almost half the world's greenhouse gas emissions.
Hayvanlardaki gaz dünyadaki sera gazı salınımlarının neredeyse yarısından sorumlu.
Children, drown her out with whistling and arm flatulence.
Çocuklar, onu ıslıklarınız ve kollarınızla ses çıkararak susturun.
And often chronic flatulence.
Ayrıca, sıklıkla kronik mide gazı oluşur.
- ( flatulence ) - Oh.
O.
- Flatulence.
- Tantana.
- Well, that explains the flatulence.
- Bu da şişkinliği açıklıyor.
So, in one instant, I had transformed all dark matter everywhere into a new crystalline form making it the most potent fuel since primitive man first ignited mastodon flatulence to heat his cave.
Böylelikle, bir anda, her yerdeki tüm kara maddeyi mağarasını ısıtmaya çalışan ilkel insandan bu yana yeni bir kristalimsi formda en güçlü yakıta dönüştürmüş oldum.
Blow over the bottle with your flatulence.
Devirebilecek misin osuruğunla acep?
Anybody seen the chart on my flatulence guy? .
Gazı olan hastamın dosyasını gören var mı?
B, she is all about wild hair dye, flatulence, nose picking, spitting, explosive vomiting, Occasional random sex, and more than occasional drunkenness.
İki. O tamamen vahşi saç boyası, mide gazı, burun karıştırma, tükürme, kusma, ara sıra rastgele seks ve daha sık sarhoşlukla ilgili
The stench of rubber boots, rotten teeth, and burned flatulence.
İçerisi iğrenç derecede lastik çizme, çürük diş ve yanık osuruk kokuyordu.
Telling the only cool boy in Eastbourne I have flatulence issues is okay?
Eastbourne'daki tek hoş çocuğa gaz sorunum olduğunu söylemek normal mi?
[Flatulence ] [ Groaning] E-Excuse me.
Etikal mi?
[Jamal making flatulence sounds]
Affedersiniz.