English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ G ] / Gazi

Gazi traduction Turc

462 traduction parallèle
He was in an abandoned washing machine at the old VA hospital.
Eski gazi hastanesinde bir çamaşır makinesine bırakılmıştı.
"The brave men, living and dead, who struggled here, " have consecrated it far beyond our poor power to add or detract.
" Burada çarpışan cesur gazi ve şehitler... onu bizim aciz gücümüzün çok ötesinde kutlu kılmışlardır.
I fought with the Gazi for Turkey's freedom.
Gazi'yle birlikte Türkiye'nin özgürlüğü için savaştım.
This Gl Bill of Rights, for instance.
Örneğin "Gazi Kredileri Kanunu".
He's applying for a Gl loan.
Gazi kredisi için başvuracak.
- The Purple Heart kid.
- Gazi Madalyalı çocuk.
Like he's carrying all Japan's problems, but he never lifts a finger.
Gazi pozlarında, akıllı uslu bir işte çalışamaz.
You boys are vets, I take it.
Siz beylerin gazi olduğunu varsayıyorum.
This is a veteran's hospital, and you're nobody, you're nothin'.
Burası bir gazi hastanesi ve sizler birer hiç kimse, birer hiçsiniz.
Oh, all of 16. He's a veteran. Joined up when he was 14.
hepsi 16 o bir gazi. 14 yaşında katılmış o kendimi çok genç hissetmemi sağlıyor ve aynı zamandada çok yaşlı
I realized then that I'd known guys like me left over from the first war.
Birinci Dünya Savaşı'nda benim gibi gazi olmuş insanlar... tanıdığımı fark ettim.
I told him, of course, he would be better off in some permanent veterans'hospital. What are you doing now?
Ona söyledim, tabiki, Daimi Gazi Hastanesi'nde daha iyi olursun.
He was even injured in a skirmish.
Ayrıca bir çatışmadan gazi olarak kurtuldu.
Nothing will happen, I speak as a veteran of two Bermuda campaigns.
Hiçbir şey olmayacak, iki Bermuda Savaşı geçirmiş gazi olarak konuşuyorum.
In 1960, bull, I was in the neuropsychiatric ward of the VA Hospital on Sepulveda.
1960 da Sepulveda Gazi Hastahanesi Psişiyatri koğuşundaydım.
He had some returnee friends in with him, and some Gls, too.
Bazı gazi arkadaşları ve bazı Amerikan Piyadeleri de onunlaymış.
- He has a war pension.
- Gazi aylığı var.
- Full disability pension, war wounds.
- Gazi maaşıyla, savaş yaraları.
An amputee from the Great War, another one to be terrified of.
Büyük Savaş'tan sakat kalmış bir gazi.
- EXTENDED NETWORK OF METHANE PIPELINES TO FEED INDUSTRIAL NORTHERN ITALY WILL ASSURE FURTHER DEVELOPMENT OF OUR ECONOMY.
MİLANO 1947-İTALYA'NIN KUZEYİNDE SANAYİNİN DESTEKLENMESİ İÇİN METAN GAZI BORU HATLARININ ÇOĞALMASI EKONOMİK BÜYÜMEYİ GARANTİ EDECEK.
I'm sure you're a veteran, sir.
Bir gazi olduğunuza eminim efendim.
You'd get a pension for life and you'd be set.
Sen de ömür boyu gazi maaşı alırsın.
As you see, this is a declaration that you were involved with the resistance, which entitles you to a war pension.
Gördüğün gibi, bu belge senin direnişe katıldığını gösteriyor ve sana gazi maaşı sağlıyor.
'Went to Vietnam and got shot for the right to live in a ghetto.'
Vietnam'da vurulup gazi oldum, ilgisizlikten sefillik içinde açlıktan ölmek işten değil.
The boy's a veteran.
Adam gazi.
Veterans Administration Hospital. Good afternoon.
Gazi Devlet Hastanesi, iyi günler.
Come on down to Veteran's Park today and meet Joe Morgan.
Bugün Gazi Parkı'na gelip Joe Morgan ile tanışın.
You gonna have to go back to the V.A. for repairs.
Gazi hastanesine gidip tedavi olmanız gerekiyor.
It was just a week ago, we were back at the V.A. hospital... just about ready to throw in the towel... and talking to Murdock and his invisible entourage.
Daha bir hafta önce Gazi hastanesinde havlu atmaya hazırlanırken Murdock ve görünmez arkadaşlarıyla konuşuyorduk.
American veterans'organizations have increased demands For information on about 2,500 military personnel Who did not come home from the war in Vietnam.
Amerika'daki gazi örgütü Vietnam'dan evine dönmeyen 2,500 asker olduğunu bildirdi.
You boys got yourself a real martyr for a friend.
Çocuklar, inandığı yolda gazi olmuş bir dostunuz var artık.
Four-time vet.
4 kez gazi oldum.
He's gonna send me back to the VA Hospital with this dent in my plate.
Kaplamamdaki yamuk yüzünden... gazi hastanesine dönmem gerekecek.
Bronx Veterans Hospital - 1968 I got sunshine
Bronx Gazi Hastanesi - 1968 lşıl ışıl güneş parlıyor içimde
Why don't any of you vets get along with women?
Neden tanıdığım hiçbir gazi kadınlarla anlaşamıyor?
- Well, he is a vet. He has got a steel plate in his head.
Kafasında çelik plaka olan bir gazi.
I was in the veterans outpatient program.
Gazi olarak tedavi gördüm. Beni tanıyor.
She'd love him the more as a disfigured martyr.
Onu daha çok sakat bir gazi gibi sevecektir.
- He's a veteran, Henry.
Ama o bir gazi.
Shoot that fucking gas now!
At su gazi hemen!
I was still hurt.
Bununla birlikte gazi sayılırım.
By a ball in a billard room.
Evet gazi oldun... bilardo topuyla!
I got my veteran's cheque comin'once a month.
Ayda bir gelen gazi maaş çekim var.
A lot of vets comin'down with this shit.
Birçok gazi bu zımbırtıyı geçiriyor.
I received the Purple Heart at Guadalcanal.
Guadalcanal'da gazi nişanı aldım.
So did you get a Purple Heart?
Gazi madalyası aldın mı?
One veteran walked 3,000 miles to be there.
Bir gazi, orada olmak için 3,000 mil yürümüştü.
He's a veteran.
O gazi.
Not just a veteran, he's a wounded veteran.
Sadece gazi değil, malul gazi.
I covered my mouth and let Miss Withers here breathe in all the gas.
Agzïmï kapadïm ve Bn. Withers'ïn bütün gazï solumasïnï bekledim.
Scott, these men are seasoned veterans.
Bu adamlar gazi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]