English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ G ] / God bless you and keep you

God bless you and keep you traduction Turc

92 traduction parallèle
God bless you and keep you in all your battles.
Tanrı seni kutsasın ve tüm savaşlarında yanında olsun.
May God bless you and keep you in his hands forever.
Tanrı seninle olsun ve seni sonsuza kadar korusun.
Oh God bless you and keep you, dear Mother...
Tanrı seni korusun, sevgili annem.
May God bless you and keep you.
Tanrı seni, kutsasın ve korusun.
" May God bless you and keep you.
" Tanrı sizi kutsasın ve korusun.
God bless you and keep you safe.
Allah saklasın, nazarlardan korusun.
God bless you and keep you with Mary's benevolent guidance... and the light of Christ's enduring grace.
Tanrı sizi kutsasın ve İsa'nın ışığıyla Meryem'in rehberliğinden ayırmasın.
He says, "God bless you and keep you."
"Tanrı seni kutsasın ve esirgesin" diyor.
God bless you and keep you, my own dear husband.
Tanrı seni kutsasın ve korusun, sevgili kocacığım.
'God bless you and keep you safe from harm.
'Tanrı seni korusun ve gözetsin.
God bless you and keep you.
Tanrı senin kutsasın ve korusun.
May God bless you and keep you safe from harm.
Tanrı sizi korusun ve kötülüklerden sakınsın.
God the Father, God the Son, God the Holy Ghost bless and preserve and keep you.
Baba Tanrı, Oğul Tanrı ve Kutsal Ruh sizi kutsasın, korusun ve kollasın.
May God bless and keep you.
Tanrı sizi kutsasın ve korusun.
Keep going, and God bless you. "
Devam edin, Tanrı sizi korusun. "
May God bless and keep you always
Tanrı seni kutsasın ve korusun
We ask you, Dear God, to look upon all of those who are less fortunate than ourselves and bless them and keep them. These things we ask today, Dear Lord, in your Holy name.
Sevgili Tanrım, senden, bizden daha az şanslı olanları kutsamanı ve korumanı... diliyoruz, Yüce Tanrım.
May god and his angels bless you and keep you this night and always.
Tanrı ve melekleri sizi sonsuza kadar kutsasın.
God bless and keep you.
Tanrı sizden razı olsun ve korusun!
God in his mercy bless you and keep you.
Tanrı size merhamet göstersin ve sizi korusun.
Remember me by this. May God bless and keep you, Master Aske.
Bununla beni hatırlayın.
May god bless and keep you all the days of your life,
Tanrı'mız seni ömrün boyunca kutsasın ve korusun.
God bless and keep you in this enterprise.
Tanrı, bu işinde seni korusun ve takdis etsin.
God bless you, and keep you healthy.
Tanrı sizi korusun ve sağlık versin.
Uh, you think now would be a good... ⠙ ª may God bless and keep you always ⠙ ª ⠙ ª may your wishes all come true ⠙ ª ⠙ ª may you always do for others ⠙ ª
Şu an iyi olur diyorsunuz- - Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler.
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ may your wishes all come true ♪
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler.
♪ May God bless and keep you always ♪
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler.
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler.
But anyway... ⠙ ª May God bless and keep you always ⠙ ª ⠙ ª and may your wishes all come true ⠙ ª ⠙ ª may you always do for others ⠙ ª ⠙ ª and let others do for you ⠙ ª ⠙ ª may you build a ladder to the stars ⠙ ª ⠙ ª and climb on every rung ⠙ ª ⠙ ª and may you stay ⠙ ª ⠙ ª forever young ⠙ ª ⠙ ª may you grow up to be righteous ⠙ ª ⠙ ª may you grow up to be true ⠙ ª ⠙ ª may you always know the truth ⠙ ª
Ama neyse... starfish rhineceros İyi seyirler.
Thanks. d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d d may you build a ladder to the stars d
Teşekkürler.
♪ May God bless and keep you always ♪ and may your wishes all come true
İyi seyirler ( ARDNZ )
d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d d may you build a ladder to the stars d d and climb on every rung d d and may you stay d d forever young d d may you grow up to be righteous d d may you grow up to be true d d may you always know the truth d d and see the lights surrounding you d d may you always be courageous d d stand upright and be strong d d and may you stay d d forever young d d may you stay d d forever young d
Çeviren : ardnz İyi seyirler.
♪ May God bless and keep you always ♪
? May God bless and keep you always?
= = sync, corrected by elderman = = ♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪
= = sync, corrected by elderman = = d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d
♪ Parenthood 3x10 ♪ Mr. Honesty Original Air Date on November 22, 2011 ♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪
d Parenthood 3x10 d Bay Dürüstlük Orijinal yayınlanma tarihi 22 Kasım 2011 Çeviren : cbalkan d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d
♪ May God bless and keep you always ♪
♪ May God bless and keep you always ♪
- ♪ may God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
- d may God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d may you build a ladder to the stars d
 ™ ş May God bless and keep you always â ™ ş â ™ şMay your wishes all come true â ™ ş â ™ ş May you always do for others â ™ ş â ™ ş and let others do for you â ™ ş
Biraz iş yaptın, buz gibi oldu, ama sen hallediyorsun...
But the purpose of this whole thing is to show you who you'll be meeting this weekend at the engagement... oh!
Şeyde... ♪ May God bless and keep you always ♪
 ™ ş may God bless and keep you always â ™ ş â ™ ş may your wishes all come true â ™ ş â ™ ş may you always do for others â ™ ş â ™ ş and let others do for you â ™ ş
 ™ ş may God bless and keep you always â ™ ş â ™ ş may your wishes all come true â ™ ş â ™ ş may you always do for others â ™ ş â ™ ş and let others do for you â ™ ş
♪ may God bless and keep you always ♪
♪ may God bless and keep you always ♪
God bless and keep you safe.
Allah yolunu açık etsin.
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
# May God bless and keep you always # # and may your wishes all come true # # may you always do for others # # and let others do for you # # may you build a ladder to the stars #
Season 4, Episode 7 : One More Weekend with You
♪ May God bless and keep you always ♪
I didn't... ♪ May God bless and keep you always ♪
Ben... ♪ May God bless and keep you always ♪
* May God bless and keep you always * * and may your wishes all come true * * may you always do for others * * and let others do for you * * may you build a ladder to the stars *
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
Uh... ♪ May God bless and keep you always ♪
Ah... ♪ May God bless and keep you always ♪
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d d may you build a ladder to the stars
You guys are really gonna sell the house? [Sighs] ♪ May God bless and keep you always ♪
Bu evi gerçekten satıyor musunuz? ♪ May God bless and keep you always ♪
♪ May God bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
d May God bless and keep you always d d and may your wishes all come true d d may you always do for others d d and let others do for you d d may you build a ladder to the stars d
♪ May god bless and keep you always ♪ ♪ and may your wishes all come true ♪ ♪ may you always do for others ♪
# May god bless and keep you always # # and may your wishes all come true # # may you always do for others # # and let others do for you # # may you build a ladder to the stars #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]