English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ G ] / Gravedigger

Gravedigger traduction Turc

119 traduction parallèle
I played the gravedigger.
Ben mezarcıyı oynardım.
The gravedigger.
Mezar kazıcı.
Everyone left, even the gravedigger.
Herkes gitti, mezarcı bile.
You look like a gravedigger in that trapdoor.
Şu tavan kapısında mezar kazıcısı gibi görünüyorsun.
Get caught again and be a gravedigger.
Seni yakalasınlar da mezar kazmaya devam et.
The engineer! He should have been a gravedigger!
Bunu yapan tesisatçı değil mezarkazıcı olmalıymış!
Forget that gravedigger!
Mezar kazıcısını boşver!
And your its gravedigger.
Ve siz de mezar kazıcılığına soyundunuz.
The mortician, the gravedigger and me.
Morgcu, mezarcı ve ben.
Maybe that gravedigger thought he was The Piccoli?
Belki de o mezarcı kendini Piccoli sanıyordu.
Even if that's not in my interest, since I'm also the gravedigger.
Benle ilgisi olmasa bile, yinede mezar kazıcıyım.
You lost some customers as a barber, but you gained some as a gravedigger.
Berber olarak müşterilerini kaybettin, ama mezar kazıcısı olarak kazandın.
Forget about this gravedigger.
Bu mezar kazıcısını boş verin.
If they had only told me that I would end up as a gravedigger and that without any pay.
Keşke mezar kazıcısı olacağımı, hem de ücret almayan bir mezar kazıcısı olacağımı söyleselerdi.
Do you think I am the gravedigger?
Sen beni cenaze levazımatçısı mı sandın?
Well, Sister Sara, if you ever get tired of being a nun, you'll be an A-1 gravedigger.
Peki, Kardeş Sara... Rahibe olmaktan yorulursanız,... birinci sınıf bir mezar kazıcı olma şansınız var. Orası kesin.
Now, I know you're an A-1 gravedigger but...
Senin birinci sınıf bir mezar kazıcı olduğunu biliyorum ama...
Maybe that gravedigger was right.
Belki de mezarcı haklıydı.
When the gravedigger reached his home
Evine vardığında mezarcı.
He's alive, but we ran into the gravedigger squad!
O yaşıyor, ama biz mezarcı kadrosuna koştuk.
The strings of the gravedigger, right mom?
Mezarcının ipleri, değil mi?
Hey, gravedigger!
Hey, mezar kazıcı.
And Saturn, the gravedigger fosters, they say, mistrust, suspicion, and evil.
Satürn ise, mezar kazıcısı, bakıp büyüten, şüphe ve kötülüğü simgeliyor.
Churchill... the gravedigger of Europe.
Churchill Avrupa mezarcısı.
I don't want to be a gravedigger any more!
Artık bundan sonra mezarcı olmak istemiyorum!
But you are prepared only to be a wife of a... little gravedigger.
Ama sen sadece küçük bir mezar kazıcının karısı olacak kadar hazırlıklısın bunlara
If you are interested in your gravedigger's life, get out of my sight.
Eğer mezarcıların hayatıyla ilgiliyseniz gözümün önünden defolun.
He's a gravedigger.
Mezar kazıcısı.
Mr. Gravedigger?
Bay Gravedigger?
Tell them you're a gravedigger.
Mezar kazıcı olduğunu söyle.
'I God, a gravedigger could make a fortune in these parts.
Mezar kazıcılar buralarda bir servet yapabilirdi.
Hands off me, gravedigger.
Çek ellerini, mezar kazıcısı.
Except for that part of naming the gravedigger after me. You can leave that in.
Sadece adımı verdiğin o mezar kazıcısını bırakabilirsin.
And when gravedigger Wilkes remembered how 30 years earlier the same thing had happened to Lady Evelyn-Hyde!
Mezar kazıcı bayan Wilkes da aynı şeyin 30 yıl önce Evelyn Hide'nin başına geldiğini hatırlıyor.
- The gravedigger.
Mezar kazıcısı.
Finally, a funny gravedigger.
İşte sana komik bir mezarcı.
Mr. Broz, a gravedigger like you brings joy to the whole cemetery.
Bay Broz, sizin gibi bir mezarcı mezarlığa neşe katıyor.
A gravedigger has to have... Living things around him.
Bir mezarcının etrafında yaşayan şeylerin olması şart.
Stick it out for one night here... and then it's off to the gravedigger's.
Bir gece dayan sonra seni mezarcıların evine bırakırım.
I used to be a gravedigger.
Önceden mezar kazardım.
- You've never seen a gravedigger?
- Daha önce hiç mezarcı görmedin mi?
I'm not a gravedigger
Ben mezarcı değilim.
I know you're not a gravedigger
Senin bir mezarcı olmadığını biliyorum.
They call me "gravedigger".
Bana Mezarcı derler.
The vulture, nature's gravedigger, devours the dead.
Akbabalar, tabiatın mezar kazıcıları. Leş yiyiciler.
My grandfather was a gravedigger.
Büyükbabam bir mezarcıydı.
What, you called me over here to show me a picture of you and the gravedigger?
Ne yani, mezarcıyla resmini göstermek için mi beni çağırdın buraya?
Gravedigger, tell him your story.
Mezarcı ona hikayeni anlat.
Julián and the gravedigger aren't here.
Julian ve mezar kazıcı burada değiller.
I'm gonna try and pay off the gravedigger is what I'm gonna do.
Mezarcıya para teklif etmeyi deneyeceğim.
Gravedigger?
- Mezar kazıcı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]