Gringos traduction Turc
186 traduction parallèle
The gringos never die!
Amerikalı'lar asla ölmüyor.
All these gringos is big hero with the mexicanos.
Tüm bu gringolar Meksikalılar sayesinde büyük birer kahraman!
It was a hot time of day, like now and only the stupid gringos do not take time out for the siesta.
Şimdi gibi günün sıcak anlarından biriydi. Ve sadece salak beyazlar öğle uykusuna zaman ayırmaz.
The gringos commands is wise.
Gringoların komutanı bilge bir adam.
You gringos drive me out of my mind!
Siz gringolar benim aklımı çeldiniz!
Any of you damn gringos fire before the signal... I swear to God I kill you.
İşaretten önce ateş eden olursa... yemin ederim öldürürüm.
You gringos take so much trouble to go somewhere, and then you are in such a hurry to leave.
Siz gringolar bir yere gitmek için, çok meşakkate katlanıyorsunuz. Ve sonrada aceleyle orayı terketmek istiyorsunuz.
Before my family, you gringos come and take horses, gold, women, whatever you wish.
Ailemden önce, siz gringolar gelir at, altın, kadın ne isterseniz alırdınız.
- Especially gringos.
- Özellikle yabancıları.
A year ago, those men would be fighting federals instead of gringos.
Bir yıl önce, o adamlar haydut yerine, savaşan federal olabilirlerdi.
- Do you see any other gringos around here?
Burada başka Gringo görüyor musun?
- Rich gringos don't go to jail.
Zengin Gringo'lar hapse girmez.
Listen, Miguel, I wanna play a joke on those two gringos over there.
Miguel, dinle, şurdaki iki amerikalıya bir şaka yapmak istiyorum.
Your company cares for its trains... not for two gringos that disappear in Mexico.
Şirketiniz, Meksika'da ortadan kaybolan iki Amerikalıdan ziyade sahip olduğu trenleri umursar.
No gringos?
Hiç Amerikalı yok mu?
The gringos assaulted the train!
Gringolar trene saldırmışlar.
Convince the gringos to give you the guns.
Silahları size vermeleri için gringoları ikna et.
If the gringos refuse?
- Reddederlerse?
That's very smart for you damn gringos.
Sizin gibi lanet gringolar için çok zekice!
Damn gringos!
Lanet gringolar!
To hell with the gringos!
Kafana Gringo kadar taş düşsün!
Our leader is a prisoner of the Gringos.
Liderimiz Gringo'ların elinde mahkum.
You're always gringos "nis hiijos the Putas."
Gringo kadınımı kaşar sandı.
Curly Bonner smacks the gringos!
Curly Bonner, yabancıları pataklıyor!
Like the gringos do it.
Amerikalılar gibi.
So the gringos will look at you.
Böylece Amerikalılar sana bakarlar.
? Like the gringos.
- Amerikalılar gibi.
Fuera gringos!
Sömügeciler dışarı!
Fuera gringos!
Yankiler defolsun!
Hay que matar a esos gringos! Asesinos!
Katil yankiler, kahrolsun!
We smuggle it to gringos here by Belem.
Malı Belem üzerinden gringolara kaçırıyoruz.
I go to the bank to get the money to feed the dogs when suddenly these two gringos grab me and say :
Köpeklere mama parası çekmek için bankaya girdim derken şu iki Amerikalı herif beni yakaladı ve şöyle dedi :
So the dogs jump out and grab the gringos and chew them all up.
O yüzden Amerikalı heriflerin üzerine atlayıp, ısırmaya başladılar.
Nacha. Where are all the gringos?
Nacha, beyaz tenli insanlar nerede?
Oh, Lord. You don't think gringos want to live with Mexicans, do you?
Meksikalılarla aynı yerde yaşamak istemezler diye düşünüyorsun, değil mi?
Ay, mi hija. If you try to figure out gringos, you'll just get a giant headache. They're cuckoo.
Beyazları anlamaya çalışırsan başına ağrılar girer çünkü onlar biraz kaçıktır.
Do you know how many gringos come here looking to make a deal?
Bu işler için buraya kaç tane gringo'nun geldiğini biliyor musun?
How many gringos... have acted that dramatically toward him ever?
Şimdiye kadar kaç tane Amerikalı ona karşı böyle dramatik bir şekilde davranmıştır ki?
Tomorrow I will take 50 men with me... find these three gringos, open their stomachs... grab their intestines and squeeze the shit out of them!
Yarın, yanıma 50 adam alır bu soytarıları bulup karınlarını yarar bağırsaklarını söküp, içlerini dışlarına çıkartırım.
- Another one of the goddamn gringos.
- Bu da o lanet kaçıklardan biri.
Are gringos falling from the sky?
Gökten yabancı mı yağıyor?
- We must arm everyone including our neighbors in Latin America if we really want to get rid of these crazy gringos.
Herkesi silahlandırmalıyız. Buna Latin Amerika'daki komşularımız da dahil. Tabii gerçekten bu kaçık gringolardan kurtulmak istiyorsak.
You see, someone has to help the gringos with their trade deficit.
Kısacası, onların ticaret açığını kapatmaya yardım ediyoruz.
Not too many gringos come down here without some kind of... sad story.
Üzücü bir hikayesi olan gringolar... buraya pek... uğramazlar.
- Cosa de gringos.
- "Cosa de gringos"
We don't like you gringos bothering our women!
Gringoların gelip kızlarımıza asılmasından hoşlanmıyoruz.
Down here we don't throw everything away like you gringos do.
Buralarda... siz gringoların yaptığı gibi her şeyi atmıyoruz biz.
It's those gringos, son locos
Şu gringolar, deli ya.
Find any buried treasures, gringos?
Gömülü hazine mi buldunuz?
Sometimes gringos are a little thick.
Ara sıra yabancılar biraz kalın kafalı olur.
He's Cassidy, one of the gringos who came to fight with us under Juarez.
Cassidy ;