Handbrake traduction Turc
73 traduction parallèle
I'll get out and take the handbrake off and give you a little shove.
Dışarı çıkıp el frenini boşa alacağım.
Remember your signals and handbrake, and drive slowly.
Sinyalleri ve el frenini unutma, ve yavaş sür.
Take the handbrake off and push, guys.
El frenini çekin ve itin çocuklar.
The only cop I know to get a dislocated toe, run over by his own squad car, while writing a ticket cos he didn't set the handbrake.
Ceza yazarken el frenini çekmediği için, kendi ekip arabası ayağının üstünden geçen, tanıdığım tek polis.
The handbrake slipped.
El freni çalıştı.
Put on the handbrake!
El frenini çek!
Pull the handbrake up!
El frenini yukarı kaldır!
Pull on the handbrake.
El frenini yukarı kaldır.
Put the handbrake on.
El frenini çek.
I forgot I had the handbrake on, that's why I didn't go very fast.
Ama el frenini indirmeyi unutmuşum o yüzden gitmemiş.
He left the engine running, , and putthe handbrake on,
Motoru durdurmadı el frenini çekti.
Once we get disconnected we'll have to use the handbrake.
Bağlantıyı kestikten sonra, el frenini kullanmak zorundayız.
What happened then? - As usual... I forgot to use the handbrake and the car landed in a ditch " He could've stopped your car, I think.
her zamanki şeyler el frenini çekmeyi unutmuşum ve arabam çukura düştü ama arabanı durdurabilirdin, sanırım hayır
Couldn't do a handbrake turn in one of these things, could you?
Bunlar varken el freni çekmiyorsun, değil mi?
I hope you didn't tow my van with the handbrake on.
Umarım el freni çekiliyken çekmemişsinizdir arabayı.
How? Pull the handbrake at a turn to swing the car sideways
Kontrolü kaybetmeye başlarsam, frene asılıyorum.
I took the handbrake off thinking it was in gear and before I knew it, the car went over the edge.
El frenini, arabanın viteste olduğunu düşünerek çekmemişim araba da uçurumun kıyısına kadar geldi.
And finally, the handbrake!
Son olarak da el freni!
Release the handbrake!
El frenini çeksene!
Release the handbrake.
El frenini indirin.
- Just make sure the handbrake's on.
- El frenini indirmeyi unutma.
Handbrake unnecessary.
El freni gereksizdir.
He could do a handbrake turn anyway he wanted.
İstediği her yolda el freni dönüşü yapabilirdi.
Engine off, handbrake on, license
Motoru durdurun, el frenini çekin, ehliyet...
Just turn into the corner, up with the handbrake and that's it.
Sadece virajı içeriden alıp el frenini çek ve işte bu kadar.
But what if I do the handbrake at the wrong time?
Ya yanlış zamanda el frenini çekersem?
I must have hit the handbrake while I was loading up.
Arabayı yüklerken el frenini indirmiş olmalıyım.
Handbrake?
El freni?
We need to build up the pressure until she hits 150, then yank down on the handbrake!
Basınç göstergesi 150'yi bulana kadar artırmalıyız, sonra da el frenini bırakmalıyız!
You leave the motor running, no handbrake, the gear not quite in park.
Kontağı açık bırakıyorsun, el freni de yok. Park halindeyken viteste değil.
Low range, four-wheel drive, div lock, drive, handbrake off.
Düşük Hız Kademesi, 4x4 sürüş sistemi, frenler kilitlendi, çalıştır, el frenini indir.
He's going to lock up, which causes your handbrake turn but we'll get that in a minute.
Seni sıkıştıracak, bu da el freniyle dönüşe sebep olacak ancak bir dakika içinde bunları çekeceğiz.
Use only when the train is stationary. " Do you really think that a handbrake will stop a speeding train?
Sadece bir kişi kullanabilir
So we uncouple the carriages, put the rear handbrake on and with luck roll to a gentle stop.
Yani taşıyıcıyı bu şekilde yapabilirsek
Help Sarah with the handbrake!
Yardım et Sarah'ya
Help Sarah with the handbrake!
Sarah'ya el freninde yardım et
She went to the back of the train. The Handbrake - at the back!
Trene dön.. el freni için yardım et
- Steady. Handbrake off.
- El frenini indir.
Please ensure that your handbrake is on and your vehicle is in first gear or park.
El freninizin çekili ve arabanızın birinci viteste olduğundan emin olun.
- Because the handbrake is still on.
- Çünkü el freni hala çekili.
Well, take the fucking handbrake off before I get in.
O zaman ben arabaya binmeden önce lanet el frenini indir.
Plus, there's a hydraulic handbrake to lock up the back tires for those hairpin turns.
Ayrıca keskin virajlarda arka tekerleri kilitlemek için... hidrolik bir el freni vardır.
Gonna give you a little handbrake.
Sana biraz el fren yapacağım.
Okay, this time, you do the handbrake.
Tamam, bu sefer. Sen el freni yap.
Handbrake.
El freni.
You got to give it a little bit more handbrake next time.
Bir dahaki sefere biraz daha el frenine asılman gerek.
Release the handbrake.
El frenini bırak.
- Handbrake turn.
- El freni dönüşü.
Pull the wheel left, yank the handbrake, do a 180, cross the median, drive past him.
Direksiyonu sola kırıp el frenini çekeceğim. U dönüşü yapıp ondan kurtulacağız.
With the handbrake.
- El frenini kullanın!
Hasn't it got a handbrake?
El freni falan yok mu?