Hardwood traduction Turc
215 traduction parallèle
I use hardwood quarrels, with vials of cyanide attached.
Oklara siyanürlü uç takacağım.
Actually, I don't think I see you as the hardwood floor type.
Aslında, ben pek yerde yapanlardan olduğunu sanmıyorum.
Well, somehow I've never seen you as the hardwood floor type.
Ben seni yerde yapan tiplerden biri olarak görmedim.
It has 15-foot ceilings, uh... all hardwood floors, ample closet space,..... a modern kitchen, a brand-new bathroom with a jet-stream Jacuzzi.
4,5 metre tavan yüksekliği, tamamen ahşap kaplama, yeterince dolap alanı modern bir mutfak, harika bir jakuzisi olan yepyeni bir banyo.
Underneath the carpet is good hardwood.
Halinin altinda kaliteli parke var.
They're the only tract homes in the Valley, GI or not, with lath and plaster and hardwood floors.
Bunlar Vadi'deki tek bahçeli evler, asker olsun olmasın, çıtalı, sıvalı ve parke zeminli.
Now, here we have beautiful Hardwood floors, track lighting- -
Gördüğünüz gibi burada harika parkelerimiz ve spot ışıklandırmamız- -
Mr. Burns's house has everything- - a hedge maze, a moat, bleached hardwood floors and a bottomless pit.
Bay Burns'ün evinde her şey var... Koruma labirenti, hendek, beyazlatılmış kereste yer döşemeleri ve dipsiz bir kuyu.
Hardwood floors.
Yerler sert tahta.
Wow, we're right on the hardwood, five feet from the baseline.
Parkenin üstündeyiz. Çizgiye sadece bir buçuk metre uzaklıktayız.
Yeah, right on the hardwood.
Evet, parkenin üstünde.
Hardwood floors?
Ahşap döşemeler?
... hardwood floors, terrace, beautifully decorated by talented woman who hates looking for apartments, gay best friend included.
... parke zemin, teras, güzel dekorasyonlu daire aramaktan nefret eden bir bayan için gay en iyi arkadaş dahil.
- This is hardwood. - Uh-huh.
Mulder, bu sert ahşap.
One bedroom, one bathroom, hardwood floors...
Bir yatak odası, bir lavabo, yerler parkeli...
The "Houdini of the Hardwood," the "Beethoven of the Bank Shot."
Hardwood'un sihirbazı ; potalı atışın kralı.
I just wanted to see if he had hardwood floors under here.
Bunun altında tahtadan bir zemin var mı ona bakmak istiyorum.
It smells of urine, there's puke all over the hardwood floors...
İçerisi sidik kokuyor, yerler kusmuk dolu...
Hardwood floors throughout, as many as six working fireplaces.
Zemin ahşap kaplama, çalışır durumda altı adet şömine var.
Vic seem more like a hardwood floors kind
Kurban daha çok ahşap sever gibi görünüyor.
Well, it's a cave with hardwood floors.
Burası yerleri parke olan bir mağara.
Two bedroom, one bath, hardwood floors, breakfast nook.
Kahvaltı köşesi var.
So you just decided to come in here and put a huge scratch in the hardwood floor? Yeah, we were moving the couch, and Spence buckled. Oh.
Siz de eve gelip yerleri çizmeye mi karar verdiniz?
MAYBE I SHOULD'VE GONE WITH THE HARDWOOD
Belki de çam yerine meşe seçmeliydim.
Come on. It's probably just protecting beautiful hardwood floors.
Evet, muhtemelen çok güzel ahşap kaplamaları koruyordur.
UH... YOU ALREADY HAVE AN APARTMENT, COMPLETE WITH APPLIANCES AND HARDWOOD FLOORS,
Tüm teçhizatı kurulu, yerleri ahşap kaplı ve içinde bir de erkek arkadaş olan...
No heels on the hardwood floor, okay?
Ahşap döşemenin üzerinde topuklu giyme, tamam mı?
I know all about hardwood floors, but I know nothing of your most basic emotional processes.
Seninle ilgili pek çok şey biliyorum ama duygusal anlamda hiçbir şey bilmiyorum.
Hardwood floors, central air... original wainscoting throughout.
Ahşap döşeme, merkezi havalandırma orijinal iç duvar kaplaması.
She just said, "Hardwood Sponge is the authority... " of the hostile biographer. "
Tamam, Nicole şimdi dedi ki, "Hardwood, düşman biyograficinin otoritesini sarstı." Luke da cevap verdi,..
I bet it's full of quaint details, pretty moldings on the ceilings... and old hardwood floors.
Eminim çok hoş ayrıntılar vardır. Tavanda nefis kartonpiyerler... yerde parke döşemeler.
Romantic treetop view, attic loft, hardwood floors.
Romantik ağaç manzarası, çatı katı, sert ahşap zemin.
3-bedroom, 2-bath, hardwood floors.
3 oda, 2 banyo, parke.
Guess you didn't grow up with hardwood floors.
Sanırım parke zeminde büyümedin.
The good news is, whoever laid the original hardwood... really knew what he was doing.
İyi haber de şu, ilk keresteyi her kim döşemiş ise... ne yaptığını gerçekten iyi biliyormuş.
Oh, my God. I think I feel hardwood floors under here.
Altında parke döşeme var galiba.
Well, the last time I had my hardwood floors refinished it took almost a week.
Şey, geçen sefer döşemenin bitmesi neredeyse 1 hafta sürmüştü.
Top of the line appliances, hardwood floors, 18 foot ceilings - there's not another loft like it in Pittsburgh. there's not another loft like it in Pittsburgh.
Pittsburgh'ta bunun gibi başka bir daire yok.
You have three choices... carpet, hardwood, and tile.
Üç seçeneğiniz var... halı, seramik, parke.
There are hardwood floors throughout.
Zemin baştan başa dayanıklı tahtadan yapılmış.
The Manly Arms apartments feature hardwood floors a state-of-the-art gym and huge bedrooms.
Manly Arms apartmanları parke yerleri jimnastik sanatının bir eyaleti ve geniş yatak odaları.
It's like sex on hardwood.
Sanki seks gibi.
Beige walls, hardwood woodwork doors, windows...
Beige duvarları, ahşaplı ve sert kapılar, pencereler... Hepsini Ismetim kendisi yaptı.
Vic was found on a hardwood floor, but when David brushed his body hair for trace, he found blue carpet fibers.
Kurban çıplak zeminde bulunmuştu, ama David kanıt için kurbanın kıllarını topladığında, mavi halı lifleri buldu.
Some of the hardwood floors have buckled, so watch your step.
Yerdeki bazı parkeler tutturulmuş, bastığınız yere dikkat edin.
Hardwood floor.
Sert kereste tabanlar.
But then I moved to this place with hardwood floors, so we had to put them down.
Parkeli bir eve taşınınca uyutmak zorunda kaldık.
Recalling hardwood forests, losing one's cherry at a price... Earthiness, tar, bacon fat.
toprak kokuyor.
It's a charming starter house on a spectacular tree-lined street and it has hardwood cabinets. It's great.
Harika.
Or a hardwood floor.
Ya da tahta kaplama bir zemine...
JENNIFER : Top of the line appliances, hardwood floors, 18 foot ceilings - JENNIFER :
Tam teçhizatlı, ahşap kaplama zeminli, tavan-zemin aralığı 5.5 metre.