He doesn't love me traduction Turc
137 traduction parallèle
Why doesn't he love me any more?
Neden artık beni sevmiyor?
You're so kind, Lise - But he doesn't love me
Lise, çok naziksin, ama o beni sevmiyor.
He doesn't love me.
Beni sevmiyor.
A betrayed woman, the wounded doe, with all the dribble that goes with it. " He doesn't love me.
- Hain bir kadın, salya sümük olan yalnız bir kadın
He doesn't even love me.
Beni sevmiyor bile.
Well, if he does love me, he doesn't...
Eğer beni seviyorsa da...
As a matter of fact, he doesn't love me at all.
İşin doğrusu, beni hiç sevmiyor.
Maybe he does love me, only he doesn't have the nerve to tell his wife.
Belki beni gerçekten seviyordur. Sadece bunu karısına söyleyecek kadar cesur değildir.
He doesn't love me, he just feels sorry for me.
Beni sevmiyor, benim için üzülüyor, o kadar. Sevmiyor mu?
And he obviously doesn't love me.
Ve Onun da beni sevmediği besbelli.
He doesn't love me anymore.
Ama o beni sevmiyor artık.
He doesn't love me anymore.
Beni sevmiyor artık.
If he doesn't believe me... there are casinos everywhere I'd love to take him there and see which corrupt official is at work
Eğer bana inanmazsa çevrede bir sürü kumarhane var onu birisine götürüp yozlaşmış memurların izniyle işleyen kumarevlerini gösteririm
He doesn't love me!
Beni sevmiyor!
I know he doesn't love me.
Onun beni sevmediğini biliyorum.
"lf he doesn't look at me before the next traffic lights... " he doesn't love me, and I'll jump off. "
Bir sonraki trafik ışığına kadar bana bakmazsa, beni sevmiyor demektir.
He probably doesn't want me writing love letters to anyone but him.
Sanırım kendisinden başkasına aşk mektubu yazmamı istemiyor.
He doesn't love me like before.
Beni eskisi kadar sevmiyor.
finding him's unlikely, he may be married, or doesn't love me.
Evlenmiş veyahut beni sevmiyor olabilir.
- He doesn't love me anymore.
- O artık beni sevmiyor.
But he doesn't respect women, and he's never given me the love that I deserve.
Ama o asla kadınlara saygı duymadı ve hak ettiğim sevgiyi bana vermedi.
Now you see, I love a boy and have always loved him... and today I realised that he doesn't love me.
Gördün mü şimdi, birini seviyorum ve hep sevdim. Ve bugün onun beni değil, başka birini sevdiğini fark ettim.
I know he doesn't love me.
Beni sevdiğini biliyorum.
He doesn't love me.
O beni sevmiyor.
He loves me, even if he doesn't love you!
O beni seviyor! Seni sevmese bile beni seviyor.
He says he doesn't love me anymore.
Beni artık hiç sevmiyormuş.
Why doesn't he love me?
Neden beni sevmiyor?
As He doesn't seem to love me, what should I do?
Ne yapabilirim? Beni seviyor gibi görünmüyor.
And if he doesn't love me, I don't know what I'll do.
Ve o beni sevmezse, ne yaparım bilmiyorum.
- My son told me that he doesn't feel right, and I love him, and I'm going to take care of him.
- Oğlum bana, kendini iyi hissetmediğini söyledi, ve ben onu seviyorum ve onunla ilgileneceğim.
- Even if you know that he... - Doesn't love me?
Haberin var mı Akash'ın. beni sevmediğinden mi?
What? He doesn't love me.
Hey, ne oldu?
He doesn't love me like you do.
Beni senin sevdiğin gibi sevmiyor.
He doesn't love me anymore.
Artık beni sevmiyor.
HE DOESN'T LOVE ME.
O beni sevmiyor.
He doesn't love me, Naina. SWeetu, don't cry.
O beni sevmiyor.
He doesn't love me...
Ama sakinleşmek istemiyorum.
You love him. What if he doesn't love me anymore?
Ya beni artık sevmiyorsa?
Because he doesn't love me.
Beni sevmediği için mi?
He doesn't love me the way he loved you.
Beni seni sevdiği gibi sevmiyor.
He doesn't like to make love to me.
Benimle sevişmek istemiyor.
I don't - and he certainly doesn't love me.
Sevmiyorum.
I don't - and he certainly doesn't love me. I mean, did he show up once to visit me at the hospital?
Ve o da beni kesinlikle sevmiyor.
What if he doesn't like me? Hey. You still love him, right?
Eğer benden hoşlanmazsa ne olacak? Onu hâlâ seviyorsun, değil mi?
He doesn't love me?
Beni sevmiyor?
- But he doesn't love me.
Ama o beni sevmiyor.
And how long until he doesn't love me again, huh?
Beni sevmemesi ne kadar sürer?
- My father doesn't love me. He hates me because I remind him of my mom.
Ona annemi hatırlattığımdan benden nefret ediyor
He doesn't love me, Christophine.
Beni sevmiyor, Christophine.
Are you going to tell me that Steve Wonder doesn't love his wife just because he's not sure what she looks like?
Bana Steve Wonder'ın karısının neye benzediğini göremediği için karısını sevmediğini mi söyleyeceksiniz?
- He doesn't love me.
- Beni sevmiyor. - Yapma.
he doesn't 603
he doesn't have to 52
he doesn't mind 30
he doesn't know 228
he doesn't like me 35
he doesn't understand 65
he doesn't care 94
he doesn't like it 37
he doesn't want to 29
he doesn't have it 27
he doesn't have to 52
he doesn't mind 30
he doesn't know 228
he doesn't like me 35
he doesn't understand 65
he doesn't care 94
he doesn't like it 37
he doesn't want to 29
he doesn't have it 27