He doesn't love you traduction Turc
184 traduction parallèle
If he doesn't cough, he doesn't love you.
Öksürmezse, seni sevmiyor.
He doesn't love you.
Seni sevmiyor.
Are you sure he doesn't love her?
- Kadını sevmediğinden emin misin?
You're so kind, Lise - But he doesn't love me
Lise, çok naziksin, ama o beni sevmiyor.
Paul doesn't love you ; he's incapable of loving anyone
Paul sevgi konusunda aciz. Kimseyi sevemez.
He doesn't love you.
Bu aşk değil.
No, it isn't her fault he doesn't love you anymore.
Hayır, artık seni sevmemesi onun hatası değil.
Does it seem right to you that a person has to stick to someone he doesn't love?
İnsanın, kendisini sevmeyen birisine bağlanması sence doğru mu?
Once he had gone- - this man who may be your husband... whom you perhaps love... who doesn't know you're leaving him- - you packed and prepared a quick change of clothes.
Gider gitmez- - belki de kocan olan bu adam... belki de kendisini sevdiğin... terk edildiğinden haberi olmayan- - çantanı hazırlayıp rahat elbiseler koydun içine.
Doesn't love you? He compared you to the plague.
Seni veba ile kıyasladı.
- Then it must be that he doesn't love you very much.
O zaman seni çok fazla seviyor olamaz.
- He doesn't love you.
- Bence seni sevmiyor.
Oliver doesn't love you. He loves the panther.
Oliver seni değil, panteri seviyor.
I'm shocked you're not in love with Marion, insanely, like Pierre. He doesn't question it.
Marion'a Pierre gibi delicesine aşık olmaman beni şok etti.
He doesn't love you.
O seni sevmiyor.
* alone in a crowd * * searching every face for clues * * wanna scream your name out loud * * your love is so much like you * * shooting bb's everywhere * * he doesn't know *
# İnsanların arasında yapayalnız # # İpuçları için her yüze bakıyorum # # İsmini haykırmak istiyorum #
- He doesn't love you like I do!
- O seni benim gibi sevmiyor!
Doesn't he love you?
Sizi sevmedi mi yoksa?
It doesn't mean that I've to love you when he's not aside
Bu o kenardayken seni sevmek zorundayım anlamına gelmiyor.
Doesn t mean he doesn't love you.
Ama bu sizi sevmediği anlamına gelmez.
He doesn't love you anymore.
Seni sevmiyor artık.
He doesn't love you
O seni sevmiyor
It doesn't mean that he doesn't love you.
Seni sevmediği anlamına gelmez bu.
But I still love you! It looks like he doesn't want to see his father. But I still love you!
Görünüşe göre babasını görmek istemiyor Ama seni hala seviyorum!
Now you see, I love a boy and have always loved him... and today I realised that he doesn't love me.
Gördün mü şimdi, birini seviyorum ve hep sevdim. Ve bugün onun beni değil, başka birini sevdiğini fark ettim.
He doesn't love you anymore.
Artık seni sevmiyor.
He loves me, even if he doesn't love you!
O beni seviyor! Seni sevmese bile beni seviyor.
Lee doesn't actually love you at all! He's just using you!
Lee, gerçekte seni sevmiyor Sacede seni kullanıyor.
That you love him and you'll keep seeing each other... as long as he doesn't propose.
Onu sevdiğini, görüşmeye devam edeceğini evlenme teklif etmediği sürece.
You know what I'm saying? And-And he doesn't love you.
O seni sevmiyor.
I look at the guy you're with, the one you claim to love, and I see somebody who doesn't know what he wants to do with his life, who gets into fights...
Ve beraber olduğun, âşık olduğunu iddia ettiğin çocuğa bir bak. Benim gördüğüm, hayatta ne yapmak istediğini bilmeyen kavgalara karışan, hem de sıkça duyduğuma göre ve uyuşturucu kullanan ve silah taşıyan insanlarla ilişkisi olan biri- -
Because afterwards you realize he doesn't love you or you don't love him, and you feel dumb.
Çünkü daha sonra eğer seni sevmediğini ya da onu sevmediğini anlarsan, kendini aptal gibi hissedersin.
- Even if you know that he... - Doesn't love me?
Haberin var mı Akash'ın. beni sevmediğinden mi?
He doesn't love me like you do.
Beni senin sevdiğin gibi sevmiyor.
He doesn't love you, Ronnie.
Seni sevmiyor Ronnie.
EVEN THOUGH YOU MAY THINK YOU LOVE HIM, I'M SURE HE DOESN'T LOVE YOU.
Sen onu seviyorsun gibi düşünsende, eminim o seni sevmiyor.
So he doesn't love you.
Yani seni sevmiyor.
He doesn't even love you!
Seni sevmiyor bile!
He says : "I love you", doesn't he?
Benimle yatakta olduklarında eşleri arıyor. "Seni seviyorum." diyor, değil mi?
It doesn't mean he doesn't love you.
Bu seni sevmediği anlamına gelmez.
That you love him and you'll keep seeing each other... as long as he doesn't propose.
Onu sevdiğini ve birbirinizi o evlenme teklif... etmediği müddetçe görebileceğinizi söyle.
Not if he doesn't love you anymore.
Seni sevmediği sürece etmez.
Listen, I know that you're pissed at your dad for flaking on you but it doesn't mean he's a bad dad or that he doesn't love you.
Seni ektiği için babana kızgın olduğunu biliyorum. Ama bu, kötü bir baba olduğu anlamına gelmez. Seni sevmediği anlamına da gelmez.
He doesn't love you like I do.
O seni, benim sevdiğim gibi sevemez.
Just because the guy doesn't love you like every other teacher in this school... doesn't mean that he's hiding some dark past.
Adam seni okuldaki diğer öğretmenler gibi sevmiyor diye karanlık bir geçmişi olduğu söylenemez.
That doesn't mean he didn't love you.
Bu seni sevmediği anlamına gelmez.
It must be torturous running after a man who doesn't care about you who's in love with someone else, who hates you. - He hates you! - Betty.
Seni umursamayan, başkasına aşık olan, senden nefret eden bir erkeğin peşinden koşmak işkence olmalı!
This man doesn't love you, darling, he hardly knows you.
Bu adam seni sevmiyor. Seni tanımıyor bile.
He doesn't love you!
Sooni!
You love him. What if he doesn't love me anymore?
Ya beni artık sevmiyorsa?
The truth is he doesn't love you for your business plan.
O aslında seni iş planların yüzünden sevmiyor.
he doesn't love me 32
he doesn't 603
he doesn't know 228
he doesn't mind 30
he doesn't have to 52
he doesn't like me 35
he doesn't understand 65
he doesn't like it 37
he doesn't care 94
he doesn't want to 29
he doesn't 603
he doesn't know 228
he doesn't mind 30
he doesn't have to 52
he doesn't like me 35
he doesn't understand 65
he doesn't like it 37
he doesn't care 94
he doesn't want to 29