Hollister traduction Turc
116 traduction parallèle
We realize that, Captain Hollister, but we must keep the family together.
Bunun farkındayız Kaptan Hollister, fakat ailemizi bir arada tutmalıyız.
Davey, I think I better go find Mrs. Riggs, that lady Captain Hollister told us about.
Davey, Kaptan Hollister'in bahsettiği Bayan Riggs'i gidip bulsam iyi olur.
Captain Hollister told me to see you.
Kaptan Hollister sizi görmemi söyledi.
Friend of Captain Hollister?
- Kaptan Hollister'ın arkadaşımısın?
I induced Captain Hollister, an old friend of mine, to put back to shore, and I followed you.
Sizi gemiye geri götüreceğim konusunda eski dostum Kaptan Hollister'a söz verdim ve o yüzden sizi takip ettim.
How are you, Mr. Hollister?
Nasılsınız Bay Hollister?
- Oh, Mr. Kruger, Mr. Hollister.
- Bay Kruger, Bay Hollister.
Mr. Hollister is asking if you could drop over and have a little talk with him.
Bay Hollister sohbet etmek için uğramanızı istiyor.
I don't know, but Mr. Hollister considered it important.
Bilmiyorum ama Bay Hollister önemli dedi.
Hold it, Hollister.
Dur Hollister.
And have Hollister take his name off.
Hollister adını listeden çıkarsın.
But did you hear what happened to Clint Hollister?
Ama Clint Hollister'a ne olduğunu duydun mu?
Relax. Mr. Hollister.
Rahat olun, Bay Hollister.
Hollister.
Hollister.
A Mr. Hollister would like to speak to you, doctor.
Bay Hollister diye biri sizinle görüşmek istiyor, doktor.
- General Hollister.
- General Hollister.
On that shooting, the witness says it occurred in General Hollister's house.
Tanık, silâhın General Hollister'in evinde kullanıldığını söylüyor, Çavuş.
-'The General Hollister?
-'Şu General Hollister mi? '
It just doesn't seem right that a slick sleeve like me would ask a man like General Hollister if he just shot somebody.
Benim gibi rütbesiz birinin, General Hollister gibi birine kimi vurdunuz diye sorması yakışık almaz gibi geliyor.
- That's General Hollister's house.
- General Hollister'in evi şu.
- General Hollister?
- General Hollister?
It's for the 20th anniversary of my retirement and the opening of the Hollister Exhibit.
Emekliliğimin 20nci yılı ve Hollister Sergisinin açıIışı vesilesiyle.
'Earlier this evening, General Hollister was honoured by his alma mater,''the Marine Military Institute.'
'Bugün, mezun olduğu Donanma Enstitüsündeki törenle taltif edilen General Hollister, ziyafet sonrasında Okulun Anma Salonunda adını taşıyan Serginin açılışını yaptı.
'At the banquet tonight, MMI dedicated the Hollister Exhibit''in their Memorial Hall,''the General thereby joining other select alumni'who have distinguished themselves in the defence of their country.'
Böylece General, vatan savunmasında öne çıkan diğer ünlü kişilerin saflarına katılmış oldu.'
'General Hollister was given a standing ovation.'
'General Hollister davete katılanlarca ayakta alkışlandı.
'If any man in recent memory may be said to have had charisma,''certainly, that man was General Martin J Hollister.'
'Anılarımız arasında karizma sahibi denilecek kişiler varsa...'... bunların başında kuşkusuz General Martin J Hollister gelir.'
'Finally, a land mine accomplished what nothing else could -''put General Hollister out of action with severe wounds,''wounds that necessitated his untimely retirement from active duty'as one of the youngest major generals in this nation's military history.'
'Sonunda bir mayın, kimsenin yapamadığı şeyi başardı : 'ağır yaralanan General Hollister cephe gerisine gönderildi.' 'Aktif görevden zamansız emekliye ayrılmak zorunda kaldı.'
General Hollister.
General Hollister.
So the Hollister Exhibit is gonna have to do without the famous Hollister gun.
O zaman Hollister Sergisi meşhur Hollister tabancasından mahrum kalacak.
As a matter of fact, I had dinner with General Hollister.
General Hollister'le beraberdim.
General Hollister!
General Hollister'le mi?
But he had a lot of dealings with General Hollister.
General Hollister ile çok ilişkisi olan birisi.
Now, if you could identify the officer in this photograph as the man that General Hollister shot, then I think a lot of these pieces would fall into place.
Şimdi, bu fotograftaki subayın General Hollister'in vurduğu kişi olduğunu teşhis edebilirseniz o zaman eksik parçaların çoğu yerine oturacaktır sanırım.
One dinner with General Hollister and you begin to doubt your senses.
General ile bir kez yemek yiyince, gördüğünüzü sorguluyor oldunuz.
I find it hard to believe that a man like General Hollister, who saved and cherished every war souvenir, even the smallest photograph... It's strange that he was so careless as to allow his gun to be stolen.
En ufak bir fotoğrafı bile saklayan, her türlü savaş anısını sevgiyle biriktirip koruyan General Hollister gibi birisi nasıl olur da tabancasını çaldıracak kadar dikkatsiz davranır?
I'm Captain Hollister, Special Operations Group.
Ben Yüzbaşı Hollister, Özel Harekat Grubu.
Pleasure to meet you, Hollister.
Tanıştığımıza sevindim, Hollister.
Dr. Hollister gave me this number.
Dr. Hollister bana bu numarayı verdi.
I'm Captain Hollister. May I come in?
- Ben yüzbaşı Hollister.
And Captain Hollister has assigned me to take you to the stables tonight.
Yüzbaşı Hollister seni ahırlara götürmem için beni görevlendirdi.
Shit, Earl! It's Ted Hollister.
Kahretsin Earl.
I am Mr. Hollister, the manager.
Ben Bay Hollister, müdürüm.
I think Hollister has the upper levels.
Diğerleri Hollister'de.
Hollister, do you have the sequence yet?
- Hollister, seri numaraları nedir?
You tell Hollister I don't care how powerful he thinks he is,
Hollister'a söyle, ne kadar güçl? olduğunu düşünüp durmas? umrumda değil.
- Yeah. - Doug Hollister, Steven Verdel.
Evet, Doug Hollister, Steven Verdel.
Most everything's ready, Captain Hollister.
- Her şey tamam, Kaptan Hollister.
Jerry's liquor store, sixth and Hollister.
Sixth Hollister.
'Hollister captured the imagination of the American people.'
Hollister, Amerikan halkının sevgisini kazanmıştı.''...
- Hollister?
Hollister?
Hollister?
Hollister m?