I'll be back later traduction Turc
277 traduction parallèle
I'm going home. I'll be back later.
Ben eve gidiyorum, sonra gelirim. "
I'll be back later.
Geri geleceğim.
I'll be back later.
Daha sonra dönerim.
I'll be back later
Sonra döneceğim.
Watch her temperature. I'll be back later.
Ateşini ölçeceğim, geri dönerim.
I'll be back later.
Daha sonra tekrar gelirim.
I'll be back later.
Ben daha sonra geleceğim.
I'll be back later this afternoon.
Öğleden sonra tekrar geleceğim.
I'll be back later.
Birazdan geleceğim.
I'll be back later.
Daha sonra gelirim.
I'll be back later.
Geç geleceğim.
I'll be back later.
Ben sonra gelirim.
I'll be back later.
Daha sonra geleceğim.
Well, I'll be calling you back later.
Seni daha sonra tekrar ararım.
- I'll be back later. - Oh, no.
- Ben sonra gelirim.
I'll be back later.
Sonra görüşürüz.
Everything is all right for now. I'll be back to reinforce the windows and doors later.
Şimdilik herşey yolunda, kapı ve pencereleri kontrol etmek için geri döneceğim.
- I'll be back later.
- Sonra görüşürüz.
I'll be back later.
Sonra dönerim.
But get it warm and I'll be back later.
Ama sen ısıt, ben birazdan gelirim.
I'll be here a while. Come back later.
Burada bir süreişim var, siz sonra gelin.
I'll be back later to get the one she chooses.
Seçtiğini almak için akşam dönerim.
I'll be back for it later.
Bunun için daha sonra döneceğim.
I'll be back later.
Döneceğim.
I'll be back no later than Friday.
En geç cuma günü dönerim.
I'll be back later, all right?
Tekrar ararım, tamam?
All right, will do, Rubber Duck, uh... I'll be back to you later.
Anlaştık Rubber Duck, sonra yine konuşuruz...
I'll be back later.
Sonra gelirim.
I'll be back later to pick up what's left of the frog.
Daha sonra, kurbağadan geri kalanları almaya gelirim.
- I'll be back later.
- Sonra tekrar gelirim.
You can go back. I'll be back later.
Sen geri dönebilirsin.
Maybe I'll be back later this evening.
Belki bu geceden sonra geri dönerim.
Get yourself all dolled up, and I'll be back and get you later.
Sen giyin kuşan, ben gelip seni alırım.
Yes, sir. I'll be back later in the day.
Evet efendim. Daha sonra görüşürüz.
I'll be back for you later, okay?
Senin için daha sonra döneceğim?
- Maddy, I'll be back later.
- Maddy, yakında geri döneceğim.
I'll be back later.
Daha sonra döneceğim.
But I'll be back for you later.
Ama senin için geri döneceğim.
I'll be back later, all right?
Sonra tekrar gelirim, tamam?
I'll be back later tonight.
Bu gece geç saatte döneceğim.
Thanks, I'll be back for the rest later.
Sağ ol, geri kalanı için sonra gelirim.
I'll leave Carlos here... to walk through the rest of the shit... and I'll be back later.
Carlos'u burada bırakacağım... malın geri kalanını gözden geçirmesi için... ve ben de sonra gelirim.
I keep a room here and I'll be back, sooner or later.
Hep bir oda bulundururum, eninde sonunda dönerim.
Maybe I'll be back later, thanks and bye bye.
belki sonra uğrarım, teşekkürler hoşçakalın.
All right, I'll be back later.
Geri geleceğim.
I'll be back later.
Birazdan dönerim.
And I'll be back later to give you your bath.
Şimdi senin için küveti hazırlamaya gidiyorum.
I'll be back to get you later.
Seni sonra gelip alacağım.
I'll be back for you later.
Daha sonra senin için döneceğim.
I'm going out, and I'll be back later.
Ben çıkıyorum, sonra dönerim. Sen iyi misin?
I'll be back later.
Sonra dönerim. Bu sabah düşündüm de bilgisayarın burada olduğuna göre tek telefon hattı yetmeyecek. Canım, bak.
i'll be back soon 284
i'll be back 1339
i'll be in touch 401
i'll be there soon 97
i'll be there 1011
i'll be there in ten minutes 21
i'll be right there 1448
i'll be fine 1438
i'll be right back 3576
i'll be back in the morning 18
i'll be back 1339
i'll be in touch 401
i'll be there soon 97
i'll be there 1011
i'll be there in ten minutes 21
i'll be right there 1448
i'll be fine 1438
i'll be right back 3576
i'll be back in the morning 18
i'll be there in five minutes 18
i'll be waiting 202
i'll bet 254
i'll be right here 144
i'll be okay 264
i'll be there for you 22
i'll be back in five minutes 23
i'll be back shortly 21
i'll be back tomorrow 56
i'll be back in a bit 31
i'll be waiting 202
i'll bet 254
i'll be right here 144
i'll be okay 264
i'll be there for you 22
i'll be back in five minutes 23
i'll be back shortly 21
i'll be back tomorrow 56
i'll be back in a bit 31