I gotta go back to work traduction Turc
35 traduction parallèle
I gotta go back to work, but you can watch boxing.
Ben işe dönmeliyim ama sen boks maçını izleyebilirsin.
No, I gotta go back to work.
Hayır, işe geri dönmem lazım.
I gotta go back to work, okay?
İşe dönmem lazım, tamam mı?
I gotta go back to work.
İşe dönmeliyim.
- No, I gotta go back to work.
- hayır, işe dönmem gerekiyor
I gotta go back to work.
İşe dönmem gerek.
OK, I gotta go back to work.
Şimdi işe dönmeliyim.
Oh, I gotta go back to work. You know, I make my living here.
İşe dönmeliyim, biliyorsun hayatımı böyle kazanıyorum.
Uh, look, I gotta go back to work.
Bak, artık işe dönmem gerekiyor. Ama şu çorbadan biraz içmek isterim.
( laughs ) I gotta go back to work.
İşe dönmem gerek.
I gotta go back to work. - You need some cash?
Şimdi işe dönmem lazım.
- Yeah, I gotta go back to work.
- Evet, işe dönmem gerek.
Said you'd have his number if you wanted to call him. Listen, I gotta go back to work.
Sende numarası varmış, "isterse arasın" dedi.
- I gotta go back to work now so...
Artık işe dönmeliyim.
[Worker] Oh look, I gotta go back to work, okay?
Bakın işe dönmem gerekiyor. Tamam mı?
I gotta go back to work.
İşe geri dönmem gerekiyor.
I had an hour, I gotta go back to work.
Yiyemem.Bir saat bekledim, işe geri dönmem lazım.
Look, I gotta go back to work.
Acaba...
( CHUCO WHISTLES ) Hey, I gotta go back to work.
İşin başına dönmeliyim.
We gotta go meet the big guy, and I gotta get back to work.
Bizim büyük patronla görüşmemiz gerek ve daha sonra ben işe dönmek zorundayım..
- The only thing you gotta do is go back to work, or I'll have you and your brother transferred up to making ladies'dresses.
- Yapman gereken tek şey işine geri dönmen yoksa seni ve kardeşini kadın kıyafetleri bölümüne aldırırım.
He's gotta go back to work as soon as I'm done with the examination.
- Muayenesi biter bitmez işinin başına dönmek zorunda.
Yeah, I'd love to hear the rest of this but I've really gotta go back to work.
Evet, gerisini dinlemek isterdim ama, gerçekten işe geri dönmem lazım.
I gotta go back to The Work Bench.
Work Bench'e geri dönmek zorundayım.
Well, I gotta get back to work, so maybe you could just go get me my child.
İşe geri dönmem lazım, o yüzden gidip oğlumu getir.
I've gotta go back to work.
İş için geri dönmeliyim.
All right, I gotta go back to work, bye.
- Pekala, işimin başına dönmeliyim.
I've gotta go back to work.
- İşe dönmeliyim.
I gotta go back to work.
İşe dönmem lazım.
Uh, I gotta go back to work.
İşe dönmem gerek.
- I gotta go. - The fuck? Back to work and shit.
- Gitmem gerek. ise dönmem lazim.