English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ I ] / Inwood

Inwood traduction Turc

71 traduction parallèle
It's Charlotte Inwood.
Charlotte Inwood.
I wish Charlotte Inwood was in...
Keşke Charlotte Inwood içerde olsa...
Well, Miss Charlotte Inwood appears to be an expert in garden paths.
Bayan Charlotte Inwood patika ustasına benziyor.
Well, Miss Inwood is an actress, a very good one.
Bayan Inwood oyuncu, hem de çok iyi.
Well, I cannot imagine Miss Inwood going to see her young man...
Bayan Inwood'un sevgilisine...
I'm outside the Inwood house.
Inwood'ların evinin önündeyim.
Poor Charlotte Inwood.
Zavallı Inwood.
I hear that Charlotte Inwood's going back into the show in a couple of days.
Duydum ki Charlotte Inwood iki gün sonra sahneye dönecekmiş.
I wonder what Charlotte Inwood is really like. Really, I mean.
Acaba Charlotte Inwood gerçekte nasıl biri.
- That's Charlotte Inwood's maid.
- Charlotte Inwood'un hizmetçisi.
"And how long you been Miss Inwood's maid?"
"Ne zamandır bu evdesiniz?"
Suppose Miss Inwood found out I was passing you off as my cousin.
Tut ki Bayan Inwood kuzenim olmadığını anladı.
I think there's a romance between Miss Inwood and this man named Cooper.
Bayan Inwood ile Cooper'ın sevgili olduğunu sanıyorum.
- Miss Inwood's expecting me.
- Bayan Inwood biliyor.
We'd like to see Miss Inwood.
Bayan Inwood ile görüşeceğiz.
Now, what about this dress for the theatrical garden party, Miss Inwood?
Açık hava tiyatro partisine giyeceğiniz elbise ne olacak?
I suppose you know, Miss Inwood, that whatever Cooper's motive was it certainly couldn't have been robbery.
Biliyorsunuzdur Bayan Inwood, Cooper evinize hırsızlık amacıyla girmemiş.
Mr. Smith is working on the Inwood case.
Bay Smith Inwood davasına bakıyor.
Wherever Miss Charlotte Inwood happens to be.
Bayan Inwood'un olduğu yere.
Where the devil is Miss Inwood?
Bayan Inwood nerede?
- Miss Inwood, please.
- Bayan Inwood, lütfen.
She's Charlotte Inwood's temporary dresser.
Charlotte Inwood'un yardımcısı.
He must have had a very strong reason for wanting to talk to Miss Inwood.
Bayan Inwood'u görmek için çok önemli bir sebebi olmalı.
But seriously, Ordinary, do you think there's anything between Cooper and Miss Inwood?
Sahiden, Sadece Cooper ile Inwood sevgili mi?
In Miss Inwood's case?
Bayan Inwood konusunda mı?
I've come down here to tell you Miss Inwood's looking for you.
Bayan Inwood'un seni aradığını söylemeye geldim.
I'd better go to Miss Inwood and tell her everything.
En iyisi Bayan Inwood'a her şeyi anlatayım.
I'll meet you outside Miss Inwood's tent in half an hour.
Yarım saat sonra Bayan Inwood'un çadırının önünde ol.
- Come along. I'll take you to Miss Inwood.
Seni Bayan Inwood'a götüreyim.
What about the bloodstained dress, eh, Miss Charlotte Inwood? "
Kanlı elbiseye ne diyeceksiniz Bayan Inwood? " diyeceksin.
You said the first thing we'd do would be to go hear Charlotte Inwood.
Gider gitmez Charlotte Inwood'u dinleriz dedin.
Do you think there's anything between Cooper and Miss Inwood?
Sence Cooper ile Bayan Inwood sevgili mi?
How long have you been Miss Inwood's maid?
Ne zamandır Bayan Inwood'un hizmetçisisin?
On his way to Miss Inwood's dressing room.
Bayan Inwood'un odasına girerken.
I mean suppose she went to Miss Inwood and said :
Yani Bayan Inwood'a gidip dese ki :
" Look, Miss Inwood, I've got a certain dress of yours.
" Bakın Bayan Inwood, elimde size ait bir elbise var.
And suppose Miss Inwood said, "All right, I'll give you 100 pounds for it."
Bayan Inwood da şöyle dese : "Tamam, sana 100 sterlin veririm."
In the meantime, what's Miss Inwood doing without a dresser?
Bu arada, Bayan Inwood yardımcısız ne yapıyor?
- Miss Inwood, could I talk to you in private?
- Sizinle yalnız konuşabilir miyim?
- Yes. Do call the police, Miss Inwood.
Polis çağırın Bayan Inwood.
That's all right, Miss Inwood.
Tamam. Burada kalın.
Mellish, stand by Miss Inwood there!
Mellish, Bayan Inwood'un yanında kal!
Where's Miss Inwood?
Bayan Inwood nerede?
- Has Miss Inwood gone yet?
- Charlotte çıktı mı?
- You heard what Miss Inwood said.
- Inwood'u duydunuz.
He admits driving the car and taking a right on Inwood Road... off of Interstate 35... or Highway 183.
Arabayı sürdüğünü ve Inwood Caddesi'ne girdiğini 35. Eyaletler Arası Yol'dan ya da 183. Otoban'dan ayrıldığını itiraf etmişti.
He admits driving it. After he made his right turn on Inwood Road... this is where our statement ends.
Arabayı sürdüğünü itiraf etti ama Inwood Yolu'na girdim dedikten sonra ifadesini o noktada sonlandırdı.
His testimony is that... as we were getting off the freeway on Inwood Avenue... he stated that I'm driving the car... that we're pulled over.
İfadesine göre çevre yolundan çıkıp Inwood Bulvarı'na girerken arabayı ben sürüyormuşum ve bu şekilde kenara çektirilmişiz.
And I'm your MC, popular rock-TV VJ, star of three busted pilots for Fox Dangerous Dan Inwood.
Ben spikeriniz, ünlü popüler rock-TV VJ'i, Fox'un yayından kalkan üç bölümlük dizisinin starı Tehlileki Dan Inwood.
I'm Dangerous Dan Inwood.
Ben Tehlikeli Dan Inwood.
Rock-TV VJ Dan Inwood.
Rock TV. VJ Dan Inwood.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]