Irina traduction Turc
815 traduction parallèle
- Lunch, Irina?
- Öğle yemeği, Irina?
I tell you, Irina, my patience is at an end.
Sana söylüyorum Irina, sabrımın sonuna geldim.
- I'm here, Irina!
- Buradayım Irina!
I could never hate you, Irina, but how can I ever forgive you?
Senden asla nefret edemem Irina, ama seni nasıl affedebilirim?
Well, Irina, now you'll be able to sleep as long as you like and eat sweets all day and go to parties every night.
Irina, şimdi istediğin kadar uyuyabilir bütün gün tatlı yiyebilir ve her gece partilere gidebilirsin.
No more... Irina.
Irina da yok.
Would you like me to arrange a meeting with Irina?
Irina ile bir toplantı ayarlamamı ister misin?
- Good night, Irina.
- İyi geceler Irina.
- With Irina?
- Irina ile mi?
My dear Irina, I promised your late father I'd keep an eye on you.
Sevgili Irina, bir gözümün üzerinde olacağına dair rahmetli babana söz verdim.
Your Highness.
Ekselansları. Irina...
When Irina - When Madame De Lissenskaia told me,
Madam Lissenskaia bana söylediğinde...
And after all, you did promise me-Now, don't wheedle, Irina.
- Ve her şeye rağmen sözünüzde durdunuz... - Kandırmaya çalışma, Irina. - Pekala.
For Irina, her diploma comes first.
Irina için diploması her şeyden önce gelir.
No, it's just Irina.
Hayır, Irina'ymış.
Where's Irina, and Mark?
Irina ile Mark nerede?
Irina is making coffee, Mark went out for wine.
Irina kahve yapıyor, Mark şarap almaya çıktı.
Irina! What about Grandma?
Büyükanneme, büyükanneme!
Irina and I are so busy at the hospital.
Irina ile ben hastahanede çok meşgulüz.
- Irina, help me with the wounded.
- Irina, yaralılar için yardımın lazım.
Fine job, Irina.
Güzel iş, Irina.
Irina, you should have been a man!
Irina, bir erkek olmalıymışsın!
Irina, take him for a minute.
Irina, onu biraz alsana.
Hello, Irina.
Merhaba, Irina.
It's OK, Irina, be still...
Geçti, Irina...
- Irina Skobtseva Lidka
- İrina Skobtseva Lidka
Her name is Irina Galliulin.
Adı Irina Galliulin.
Is Irina Galliulin with you?
Irina Galliulin sizlerle birlikte mi?
- You know Irina? - Say, tell me.
- Irina'yı tanıyor musun?
- Irina.
- Irina...
Irina, why..?
Irina, neden...
I've gone beyond those texts, Irina.
O metinleri aştım ben, Irina.
Irina Djandieri
Irina Djandieri
Pulkheria Alexandrovna Irina GOSHEVA
Maya BULGAKOVA Pulherya Alexandrovna :
Luzhin
Irina GOSHEVA
Pulkheria Alexandrovna Irina GOSHEVA
Pulherya Alexandrovna : Irina GOSHEVA
They work on their own now.
Artık kendi başlarına çalışıyorlar. Irina!
Irina! They walk the streets or give themselves in taxis.
Sokaklarda yürüyor veya taksilerde yapıyorlar.
There is no more culture.
Kültür kalmadı. Irina!
Irina is there on business, and I'm flying over to see in the New Year with her.
Eşim orada ve yılbaşında birlikte olmak istiyorum. Ne iş çeviriyorsunuz siz?
Irina.
Irina.
Her name sign is Irina.
İsminin işareti budur, Irina'dır.
Irina, is the coach a good father?
Irina, koç iyi bir baba mı?
This is my daughter Irina.
Kızım Irina.
He took one look at Irina and went berserk.
Irina'yı görünce azgınlığı başına vurdu.
Well, where's Irina?
Ee, Irina nerede?
Irina!
Irina!
Irina, don't just sit there.
Irina, orada öyle oturma.
- Good night, Irina
- İyi geceler!
Irina?
Irina?
Hey, watch it! Irina!
# Irina!