Isolde traduction Turc
125 traduction parallèle
They start by playing the overture totristan und isolde by wagner.
Konsere Wagner'in İsolde'si ve Totristan uvertürüyle başlayacaklar.
When Tristan falls in love with Isolde, they have to sing for three and a half hours.
Tristan Isolde'ye aşık olduğunda 3.5 saat şarkı söylemek zorunda kalmışlardı.
My raven-haired blond Isolde.
Kuzgun saçlı, sarışın Isolde'm.
Tristan and Isolde?
Tristan ve Isolde?
leaving to the passionate music of Tristan Undlsolde.
Tristan und Isolde'nin duygulu müziği duyuluyor.
You're Isolde.
lsolde'sin. Kraliçesin.
Don't you like Tristan and Isolde?
Tristan ve Isolde operasını sevmez misiniz?
Tristan and Isolde.
Tristan ve Isolde.
Tristan and Isolde?
Tristan ve Isolde.
I had to hear Tristan und Isolde.
Tristan und Isolde'yi dinledim.
Remember "Tristram and Isolde"?
"Tristram ve Isolde" yi hatırlayın.
No, that is Isolde.
Hayır, o Isolde.
Okay, Isolde.
Pekala lsolde.
- Tristan und Isolde!
- Tristan ve İsolde!
Tristan und Isolde.
Tristan ve İsolde.
- Can't they, Isolde?
Tamam mı, Akıllı Esolde?
Isolde, you don't make sense.
Ne? Mantıklı ol!
Tristram and Isolde Phillips, Saturday, near Sunday and afterwards at the Inigo Jones Fish Emporium.
Tristram ve Isolde Phillips, cumartesi, pazar civarı ve ardından Inigo Jones Balık Pazarı.
Behind Tristan and Isolde.
Tristan ve IsoIda'nın arkasında.
He said, "Like Tristan and Isolde who drink..."
Dedi ki, Tristan ve Iolde'nin içtiği gibi... Toplamda kaça mal oldu?
We went to see Tristan and Isolde the other day.
Geçen gün Tristan ve İsolde'yi görmeye gittik.
- How do you know that, Isolde?
- Yaşlı olduğunu nerden biliyorsun
Before I forget, they're performing Tristan and Isolde on the 17th.
Unutmadan söyleyeyim, 17'sinde Tristian ve Isolde oynayacakmış.
Do you know the legend of Tristan and Isolde?
Sen Triston ve Isaolde efsanesini bilirmisin?
In the story, Tristan's lady was Isolde.
Öyküde Tristan'ın hanımının adı İsolde'ydi.
- You know who Isolde was, don't you? - No.
- İsolde'nin kim olduğunu biliyor musun?
I mean, it doesn't burn with the passion of a Tristan and Isolde.
Hayır. Bir Tristan ve Isolde yoğunluğu ve tutkusuyla yanmıyor.
- Or Tristan and Isolde?
- Yada Tristan ve Isolde gibi?
The Isolde Sanatorium.
İsolde Sanatoryumu.
- Isolde Spa!
- İsolde Kaplıcası!
Is this the way to the Isolde Sanatorium?
İsolde Sanatoryum'una bu yoldan mı gidiliyor?
Isolde.
İsolde.
"TRISTAN AND ISOLDE"
"TRISTAN VE ISOLDE"
Your father and I have orchestra seats... for Wagner's "Und Isolde" tomorrow at the Met.
Babanla benim Wagner'in "Und İsolde" operasına yarın akşama 2 biletimiz var.
Yes, Isolde.
Evet, Isolde.
Isolde, could you do me a little favor?
Isolde, bana küçük bir iyilik yapar mısın?
- Isolde.
- Isolde.
I'm crazy about you, Isolde.
Senin için çıldırıyorum, Isolde.
Hi! It's Isolde.
Selam, ben Isolde.
Mein kleine " Isolde.
Mein kleine " Isolde.
- Isolde!
- Isolde!
Isolde.
Isolde.
Hi again, Isolde.
Tekrardan selam, Isolde.
Thanks for meeting up with me, Isolde.
Benimle buluştuğun için teşekkürler, Isolde.
She's with the gods now, Isolde.
O şimdi tanrılarla Isolde.
BRAGNAE : Your mother loved you so much, Isolde.
Annen seni çok seviyordu.
Isolde, wait.
Isolde, bekle.
Isolde, don't.
Isolde, yapma.
The Radio symphony orchestra brings you the overture from Richard Wagner's opera Tristan and
Radyo Senfoni Orkestrası, sizlere Richard Wagner'dan Tristan ve İsolde Operası'nın uvertürünü sunacak...
( SPEAK GREEK ) - Are you going to perform Isolde?
- Iseldeyi oynayacak mısınız?
Tomorrow night they'll be playing "Tristan and Isolt".
Yarın gece Tristan ve İsolde'yi oynayacaklar.