It's just a precaution traduction Turc
125 traduction parallèle
Don't worry, it's just a precaution
sadece önlem!
- It's just a precaution.
- Bu sadece bir önlem.
Tell the passengers it's just a precaution.
Yolculara sadece bir önlem olduğunu söyle.
It's just a precaution.
Bu sadece bir tedbir.
It's just a precaution.
Sadece önlem.
- No, it's just a precaution.
- Hayır, sadece bir önlem.
It's just a precaution.
Sadece bir önlem.
It's just an extra precaution, it's a safe room.
Sadece fazladan bir tedbir, bir güvenli oda.
I'm sure it's just a precaution.
Sadece bir tedbir olduğundan eminim.
It's just a precaution.
Bu sadece bir önlem.
- It's just a precaution.
- Bu sadece önlem.
It's just a precaution.
Sakin ol, bu sadece acil durumlar için.
It's just a precaution.
Tedbir açısından.
It's just a precaution.
- Bir hafta içinde. Bu yalnızca bir önlem.
It's just a precaution until we can determine the origin of your infection.
Sadece sendeki enfeksiyonun kaynağını belirleyene kadar önlem alıyoruz.
- It's just a precaution.
Sadece önlem.
- It's just a precaution.
Evet. Sadece tedbir.
- It's just a precaution.
- Sadece bir önlem.
It's just a precaution, sweetie.
Sadece bir önlem tatlım.
It's just a precaution in case this country's leaders change their minds.
Bu ülke fikrini değiştirmeden bu işi halletmemiz gerekiyor.
It's just a security precaution.
Bu sadece bir güvenlik önlemi.
It's just a precaution.
Bu bir önlem.
It's just a precaution, in case.
Daha yüksek ücret mi isteyorlar?
- You're ill? - No. No, it's just a precaution.
Marlborough'u yönetim şeklim veya ödediğim ücretler konusunda kimseden özür dileyecek değilim.
It's just a precaution in case we lose all the lights.
Bütün ışıklar giderse diye tedbir alıyoruz.
It's just a precaution, kevin.
Bu sadece bir tedbir, Kevin.
Don't worry. It's just a precaution.
Telaşlanmayın, bu sadece bir tedbir.
It's just a precaution.
Sadece bir tedbir.
It's just a precaution.
Tedbir için.
- It's just a precaution, Bex.
- Bu sadece tedbirli olmak için Bex.
It's just a precaution.
Tedbir amaçlı.
- It's just a precaution.
- Sadece bir tedbir.
It's just a precaution.
- O yalnızca bir önlem.
It's just a precaution.
Bir önlem sadece.
Nate, I need you to watch Mom. It's just a precaution.
Nate, anneme göz kulak olmanı istiyorum.
It's just a precaution.
Ufak bir önlem.
It's just a precaution.
Sadece önlem amaçlı.
It's just a safety precaution.
Sadece bir güvenlik önlemi.
But, no, it's Just a precaution.
Fakat hayır sadece önlem için.
And like I said, it's just a precaution.
Dediğim gibi. önlem mahiyetinde yapıyoruz bunu.
It's just a precaution.
Önlem alıyoruz, hepsi bu.
- Uh, it - it's just a precaution.
- Bu sadece bir önlem.
- No, it's just a precaution.
- Hayır. Bu sadece bir önlem.
It's just a precaution.
- Sadece tedbir.
Jim : it's just a precaution.
Sadece on bir onlem olarak...
Well, it's just a precaution till we know what we're dealing with.
- Bu sadece neyle uğraştığımızı öğrenene kadar olan bir tedbir.
What's that for? Relax, it's just a precaution.
- Sakin ol, tedbir için sadece!
It's all just a precaution, bro.
Hepsi sadece tedbir, kardeşim.
Don't panic. It's... it's just a precaution.
Panik yapmayın, Bu sadece bir önlem.
It's just a precaution.
Sadece önlem için.
It's just a precaution.
Önlem olsun diye.
it's just 7387
it's just us 148
it's just sex 51
it's just a game 119
it's just me 474
it's just a joke 49
it's just the beginning 44
it's just business 103
it's just amazing 21
it's just a dream 89
it's just us 148
it's just sex 51
it's just a game 119
it's just me 474
it's just a joke 49
it's just the beginning 44
it's just business 103
it's just amazing 21
it's just a dream 89
it's just a matter of time 121
it's just that 910
it's just you 114
it's just you and me 154
it's just awful 28
it's just a flesh wound 28
it's just a cold 24
it's just you and me now 56
it's just me and you 28
it's just temporary 46
it's just that 910
it's just you 114
it's just you and me 154
it's just awful 28
it's just a flesh wound 28
it's just a cold 24
it's just you and me now 56
it's just me and you 28
it's just temporary 46