Jacoby traduction Turc
202 traduction parallèle
Yeah, he's Captain Jacoby, master of the La Paloma.
La Paloma'nin kaptani Jacoby.
He actually did shoot Thursby and Jacoby, didn't he?
Gerçekten de Thursby'yi ve Jacoby'yi vuran o degil mi?
Why did he shoot Thursby and why, where and how did he shoot Captain Jacoby?
Thursby'yi neden vurdu? IKaptan Jacoby'yi neden, nasiI ve nerede vurdu?
Now, Jacoby.
Simdi Jacoby'yi anlatin.
Captain Jacoby's death was entirely Miss O'Shaughnessy's fault.
IKaptan Jacoby'nin ölümü tamamen Bayan O'Shaughnessy'nin suçu.
He read of its arrival in the papers and remembered he had heard in Hong Kong that Jacoby and Miss O'Shaughnessy were seen together....
Ayrica Hong IKong'dayken IKaptan Jacoby ile... Bayan O'Shaughnessy'nin birlikte görüldüklerini hatirlamis.
She had given the bird to Jacoby to bring here for her.
IKusu buraya getirmesi için Jacoby'ye vermisti.
Mr. Cairo and Wilmer and I went to call on Captain Jacoby.
Bay Cairo, Wilmer ve ben, IKaptan Jacoby'yi bulmaya gittik.
En route, she, Captain Jacoby and the falcon slipped completely through our fingers.
Yolda o, IKaptan Jacoby ve sahin... ortadan tamamen yok oldular.
We caught up with Miss O'Shaughnessy and Jacoby at her apartment.
O ikisine Bayan O'Shaughnessy'nin dairesinde yetismeyi basardik.
Wilmer shot Jacoby as he was coming down the fire escape shot him more than once, but Jacoby was too tough to fall or drop the falcon.
Wilmer Jacoby'ye yangin merdiveninde... birkaç el ates etti, ama Jacoby düsmeyecek, sahini de düsürmeyecek kadar güçlüydü.
We persuaded, that is the word, sir, we persuaded Miss O'Shaughnessy to tell us where she told Captain Jacoby to take the falcon.
Bayan O'Shaughnessy'yi bize, IKaptan Jacoby'nin... sahini götürdügü yeri söylemesi için ikna ettik.
We further persuaded her to phone your office in an attempt to draw you away, before Jacoby got there but unfortunately for us it had taken us too long to persuade Miss O'Shaughnessy.
Sonra sizin ofisinizi arayip... Jacoby oraya gelmeden sizi ofisten uzaklastirmaya ikna ettik. Ne yazik ki onu ikna etmek... gereginden uzun sürdü.
Jacoby and Thursby were killed by a kid named Wilmer Cook.
Jacoby ve Thursby'yi öldüren kisi Wilmer Cook adinda bir çocuk.
You wanted to kill him before Jacoby came with the loot so you wouldn't have to split it with him.
Parayi paylasmamak için... Jacoby paketi getirmeden önce onu öldürmek istedin.
Jacoby was in love with her when he painted it... but he never captured her vibrance, her warmth.
Jacoby bu resmi yaptığında ona aşıktı ama canlılığını ve sıcaklığını hiç yakalayamamış.
It was Jacoby, who had recently painted her portrait.
Bu, kısa bir süre önce onun portresini çizen Jacoby idi...
I did it for her, knowing Jacoby was unworthy ofher.
Bunu, Jacoby'nin Laura'yı hak etmediğini bilerek, onun kendi iyiliği için yaptım.
First it was Jacoby, then Shelby.
İlk önce Jacoby idi, sonra ise Shelby. Ve sanırım şimdi de...
It was his way of getting rid of Shelby... just as he did Jacoby.
Bu onun Shelby'den kurtulma yöntemiydi tıpkı Jacoby'den kurtulduğu gibi.
- Jacoby, George.
- Jacoby, George.
The floor's gotta be sanded down to dance but otherwise perfect. - Mr Jacoby?
Dans salonu için yerin zımparalanması gerekecek ama diğer açılardan mükemmel.
- Yes.
- Bay Jacoby.
Did you find a loft you like better than Jacoby's?
Jacoby'ninkinden daha iyi bir çatı katı bulabildin mi?
That proves one thing, you're a man of vision, Mr Jacoby.
Bu tek bir şeyi kanıtlar ; Siz vizyon sahibi bir adamsınız, Bay Jacoby.
Billy Jacoby and Sonny Anderson again making the tackle.
Billy Jacoby ile Sonny Anderson tekrar girişimde bulunuyorlar.
- Above you? Mr. Jacoby.
- Sizin üstünüz, bay Jacoby mi?
Jacoby!
Jacoby!
Oh, am I gonna get that guy, Jacoby.
Jacoby denen o herifin hakkından geleceğim.
?
Aile katliamı. Jacoby'ler. Anne, baba ve oğul vurularak öldürüldü.
Dr Jacoby.
Dr. Jacoby.
Dr Lawrence Jacoby, Agent Cooper.
Dr. Lawrence Jacoby, Ajan Cooper.
Get Jacoby, get a net, but get him out of my life.
Jacoby'i getir, bir dangalak getir ama onu hayatımdan çıkar.
Dr. Jacoby ended up in a hospital bed.
Dr. Jacoby hastanelik oldu.
- Welcome home, Dr. Jacoby.
- Evine hoş geldin Dr. Jacoby.
My dad said Jacoby got sick because he was attacked.
Babam Jacoby'nin saldırıdan dolayı hastalandığını söyledi.
You got this tape from Dr. Jacoby's office?
Bu kaseti Dr. Jacoby'nin ofisinden mi aldın?
How did you know Jacoby wouldn't be there?
Jacoby'nin evde olmadığını nereden bildin?
Well this was in Jacoby's office.
Jacoby'nin ofisindeydi.
Jacoby?
Jacoby?
Jacoby?
Ama Jacoby?
Jacoby didn't kill her.
Onu Jacoby öldürmedi.
- Doc, how's Jacoby?
- Doktor, Jacoby nasıl?
Doctor Jacoby's in hospital with a heart attack.
Doktor Jacoby kalp krizinden hastanede.
Is Jacoby gonna be all right?
Jacoby iyileşecek mi?
Agent Cooper's in the conference room with Dr Jacoby.
Ajan Cooper Dr. Jacoby ile toplantı odasında.
Doctor Jacoby, lunderstand you cared deeply for Laura Palmer.
Doktor Jacoby, anlıyorum da Laura Palmer'la bayağı derinden ilgilenmişsiniz.
Who killed her, Doctor Jacoby?
Onu kim öldürdü, Doktor Jacoby?
The morning of the funeral, Dr Jacoby is trying to get my brother Johnny to go the funeral.
Cenaze sabahı Dr. Jacoby abim Johnny'i cenazeye götürmek için uğraşıyor.
- Laura was seeing Jacoby?
- Laura Jacoby'e mi gidiyordu?
Dr. Jacoby?
- Dr. Jacoby.