Jadalla traduction Turc
108 traduction parallèle
Jadalla... police found three bodies near the train yards.
Jadalla polis, istasyon civarında üç ceset bulmuş.
Carter's fine, but he identified one of the terrorists as jadalla bin-Khalid.
Carter sağlam, ama teröristlerden birinin kimliğini deşifre etti. Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla?
Jadalla?
Well, right now, she's our best hope to stop jadalla from activating those sleeper cells.
Açıkçası Jadalla'yı durdurmak için elimizdeki en iyi umut o kadın. .
We're getting jadalla's face out there.
Jadalla'yı ortaya çıkarmamız gerekiyor.
If we make contact with Gabriel, we'll see if he knows how to find jadalla bin-Khalid.
Eğer Gabriel ile bağlantıya geçersek, Jadalla Bin-Khalid'i nasıl bulacağımızı bilip bilmediğini anlarız.
Six weeks ago, i was contacted by someone claiming to be jadalla bin-Khalid.
Altı hafta önce kendisinin Jadallah Bin Khalid olduğunu idda eden biriyle irtibata geçtim.
God knows how many people could be lost if jadalla bin-Khalid launches those attacks.
Jadalla Bin-Khalid o saldırıları gerçekleştirdiğinde kaç kişi hayatını kaybeder tanrı bilir.
So stop wasting time and tell me what you know about jadalla bin-Khalid.
O yüzden vaktimi boşa harcama ve Jadallah Bin-Khalid ile ilgili ne biliyorsan anlat.
Right now, she's our best hope to stop Jadalla from activating
... ne durumdasın? Şu anda Jadalla'yı o hücreleri akif etmeden önce...
God knows how many people could be lost if Jadalla Bin-Khalid launches those attacks.
Olay sadece altı tane hayat değil ki. Jadalla Bin-Khalid o saldırıları gerçekleştirirse kaç kişiyi kaybederiz tanrı bilir.
And hopefully we can find out what he knows about Jadalla Bin-Khalid.
Umuyorum ki Jadalla Bin-Khalid ile ilgili bilgileri alacağım.
This is the only chance we have right now to find Jadalla.
Jadalla'yı bulmak için tek şansımız şu an da bu.
You told John you gave the identities of the Army Rangers to Jadalla Bin-Khalid
John'a Jadalla Bin-Khalid'e Ranger'ların isimlerini senin verdiğini söylemişsin.
You sold guns to a terrorist named Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid adındaki teröriste silah sattın.
Jadalla? I don't understand.
Jadalla?
You've never taken a man's life, Jadalla.
Daha önce hiç kimseyi öldürmedin, Jadalla.
So those modified semis that you sell... Jadalla just found them lying around?
Şu sattığın modifiyeli yarı otomatikleri de Jadalla yerde buldu zaten.
You told John you gave the identities of the Army Rangers to Jadalla Bin-Khalid.
John'a dediğine göre o Ranger'ların isimlerini Jadalla Bin-Khalid'e sen vermişsin.
We can find out what he knows about Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid hakkında ne bildiğini öğrenebiliriz.
Jadalla Bin-Khalid...
Jadalla Bin-Khalid.
Some kind of lead that can help us find Jadalla Bin-Khalid and his men before they launch any attacks.
Jadalla Bin-Khalid'i ve adamlarını bir saldırı yapmadan önce bulmamızı yarayacak ipuçları.
This is the how, when and where Jadalla Bin-Khalid and his crew got in the country.
Bu Jadalla Bin-Khalid ve adamların ülkeye nasıl, ne zaman ve nereden ülkeye girdiklerini açıklıyor?
And there's Jadalla, using the name Aashiq Raza.
Bu da Jadalla, Aashiq Raza ismini kullanıyor.
I want to assist in Jadalla Bin-Khalid's takedown.
Jadalla'nın alaşağı edilmesi için yardım etmesini istiyorum.
Listen, my entire squad is dead because of Jadalla Bin-Khalid and his followers, so I deserve to see this through, to keep them from killing anyone else.
Dinleyin, Jadalla Bin-Khalid ve takipçileri yüzünden tüm ekibim öldü bu yüzden daha fazla kimseyi öldürmeden bu işin sonunu görmeyi hak ediyorum.
We may be able to find Jadalla without your father's help.
Bu durum babanın yardımı olmadan Jadalla'nın yerni bulmamıza yardımcı olabilir.
We got one satellite feed on the property Jadalla's holed up in, waiting for a second to come online.
Jadalla'nın mülkü üzerinde bir uydu konumlandırıldı, bir kaç saniye sonra çevrimiçi olacak.
- If Jadalla sees it...
- Jadalla bunu gördüyse...
And put out a full interagency alert on Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid tüm istihbarat ajanslarını alarma geçir.
I tracked Jadalla, and you and your men lost them.
Jadalla'yı takip ettim, ve sen ve adamların onu kaybetti.
Last time we spoke, you said you were moving in on Jadalla Bin-Khalid.
En son konuştuğumuzda. Jadalla Bin-Khalid'e doğru yola çıktığınızı söylemiştiniz.
Jadalla may have gotten a heads up that we were tracking him because of the leaked story.
Jadalla sızdırılan haberden dolayı erken davanıp takibimizden çıktı.
It's one of Jadalla's cells.
Jadalla'nın hücrelerinden biridir.
Jadalla.
Jadalla.
You told John you gave the identities of the Army Rangers to Jadalla Bin-Khalid.
John'a Jadalla Bin-Khalid'e Ranger'ların isimlerini senin verdiğini söylemişsin.
But I'll feel better when we get Jadalla.
Ama Jadalla'yı bulunca iyi olacağım.
I don't think Jadalla can set off any more attacks.
Jadalla'nın başka saldırılar düzenleyeceğini düşünmüyorum.
Once we destroyed all the data on that flash drive, Jadalla will know.
O diskteki bütün veriyi yok ettiğim anda Jadalla bunu anlar.
If we don't do this, Jadalla is gonna get somebody else to repair that drive.
Bunu biz yapmazsak, Jadalla o verileri kurtarmak için başkasını bulacaktır.
Is this Jadalla?
Bunu yapan Jadalla mı?
If Jadalla and his men discover it before it finishes erasing the flash drive, we fail.
Jadalla ve adamları virüs verileri silmeden önce olayı çakozlarsa biteriz.
We're taking out Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid'i indiriceğiz.
Jadalla's flash drive is damaged.
Jadalla'nın elindeki bellek hasar görmüş.
I'm going with Carter to Jadalla.
Carter'la beraber Jadalla'ya gidiyorum.
About an hour ago, Jadalla Bin-Khalid launched a massive terrorist attack on New York City.
Yaklaşık bir saat önce, Jadalla Bin-Khalid New York Şehri'ne ağır bir terörist saldırısı tertibledi.
I have never been in communications with this... Jadalla person.
Bu Jadalla denilen adamla daha önce hiç görüşmedim ben.
Jadalla just sent the GPS coordinates.
Jadalla GPS koordinatlarını yolladı.
The one person who might be able to lead you to Jadalla Bin-Khalid?
Jadalla Bin-Khalid ile ilgili ipucu olacak kişiyi yani?
One of the men was Jadalla, Bin-Khalid's son.
İçlerinden biri Jadalla'ydı Bin-Khalid'in oğlu.
Where's Jadalla?
Jadalla nerede?