Kipper traduction Turc
92 traduction parallèle
Tell your men to lay down their arms and get out of here, or you're a dead kipper.
Adamlarına silahlarını bırakıp dışarı çıkmalarını söyle, yoksa kendini ölmüş say.
Kipper snacks?
Çiroz? Somon?
- May I bone your kipper, mademoiselle?
- Balığının kılçığını ayıklayabilir miyim, matmazel?
- The kipper?
- Ringayı mı?
Well, sir, there's you, me, jenkins
- Siz, ben, Jenkins Peder, Kipper.
Oh, he lives up at kipper sound.
- Çiroz Boğazında oturur.
- Kipper?
- Balık? - Mm.
I'll drop in small pieces of lightly buttered kipper when you're breathing in the right direction, if that doesn't put you out!
Zahmet olmazsa, siz doğru yönde nefes alıp verirsiniz... ben de tütsülenmiş... ringa balığını küçük lokmalar halinde ağzınıza atarım!
Basil, there's a kipper sticking out of your jumper.
Basil... süveterinden çıkan bir ringa var.
You don't suppose they could find any kippers, do you?
Buralarda Kipper balığı bulamayız, değil mi?
This week, the Freedom Network awards the medal of valor... to 18-year-old Kipper Cordisco of Cleveland, Ohio.
Haftalık haberlere gelirsek, Freedom Network, Kendisi gibi son sınıf öğrencilerini organize ederek,
He organized members of his senior class into the George Washington Brigade... and led them into action at Bear's Point, Kentucky.
George Washington Tugayını oluşturan ve Kentucky, Bear's Point'deki çarpışmalarda onlara liderlik eden, 18 yaşındaki Ohio, Cleveland'lı Kipper Cordisco'yu cesaret madalyası ile ödüllendirdi.
Wh... Is it a kipper?
Balık mı?
Ruth-Anne, did you move the kipper snacks?
Ruth-Anne, atıştırmalık tuzlanmış balıkların yerini mi değiştirdin?
Dr. Kipper, please.
Doktor Kipper lütfen.
Dr. Kipper?
Doktor Kipper?
Perchance--a kipper, my lord?
Muhtemelen'çiroz'gibi mi, Lordum?
Next time kipper.
Bir dahaki sefere çiroz gibi.
And our new dog, IKipper is fantastic.
- Yeni köpeğimiz Kipper bir harika. - Muhteşem.
- Corky. - Hey, Dr. Kipper, how are you?
Merhaba Dr. Kipper.
I've seen Dr. Kipper fix one of these before.
Dr. Kipper'ın ne yaptığını görmüştüm.
Dr. Kipper, I will never forget you.
- Sizi asla unutmayacağım, Dr. Kipper.
Well, thanks to Dr. kipper, three inches higher.
Dr. Çiroz sayesinde 5 cm yukarıda.
- Thank you, Dr. kipper.
- Teşekkür ederim, Dr. Cooper.
I had the kipper in my mouth, and I offered it.
Çiroz ağzımdaydı ve ona sundum.
- Win one for the Kipper?
- Birini de Kipper için mi kazanalım?
We read a book about Kipper, the Sparky Dog.
Parlak Köpek Kipper'la ilgili bir kitap okuduk.
Kipper, the Sparky Dog?
Parlak Köpek Kipper mı?
Let's go, Kipper.
Gidelim, Kipper.
Did you have to go and gut the whole plan like a kipper?
Bütün planı berbat ermek zorunda mıydın?
If the missus finds out, I'll be hung out like a kipper.
Eğer bizi yakalarlarsa, ortalıkta asarlar beni.
As my mother would have said, the boy done her like a kipper.
Annemim tabiriyle çocuk onu sümüklü bir mendil gibi fırlatıp atmıştı.
You challenged his authority, so he stitched like you up like a kipper.
Otoritesine meydan okudun, seni balık gibi oltaya getirdi
Help yourself to me own secret kipper store.
hadı gıt benım gızlı cerez magarama
He's playing the big man, but I've got him stitched up like a kipper.
Büyük adamı oynuyor ama onu sazan gibi oltama taktım.
Her bread, kipper, and margarine.
Ekmek, tuzlu balık ve margarin.
- Well, I have the dogs, Lucy and Kipper.
- Köpeklerim var, Lucy ve Kipper.
I think Madam will get more sustenance from a kipper.
Sanırım Madam beslenmesini havadan sağlayacak.
And little kipper-looking things in the same spot.
Vafılllar ve yumurtalar, biraz da tütsülenmiş görünen şeyler aynı yerde.
Bastard's stitched me up like a kipper.
Piç kurusu beni enayi yerine koydu.
I'm not going to win my love stinking like an old kipper.
Eski bir balık gibi kokarken aşkımı kazanamam.
Am I making a bit of a kipper of meself, Denny?
Kantarın topuzunu kaçırmaya mı başladım, Denny?
Looks like you've been stitched up like a kipper, Bolly.
Ava giderken avlandın, Bolly.
My dog's name is Kipper.
Köpeğimin adı Kipper.
For example... Eve's brain? Dead as a tinned kipper.
Örnek olarak Eve'in beyni tamamen ölü.
Surprised the Yanks at Lexington, ending the rebellion with nary a kipper scuffed.
Yankee'leri Lexington'da şaşkına çevirip ringa balığı yer gibi isyanı sonlandırdık.
Smoked kipper.
Tütsülenmiş balık.
His ribs is that delicate, they look like kipper bones.
Kaburgaları çok narin, balık kılçığı gibi duruyorlar.
Mrs B kept you a kipper.
Bayan B sana çiroz bıraktı.
Padre, kipper- - there's five, sir.
Beş.
Who's Dr. Kipper?
Kipper da kim?