Lannister traduction Turc
319 traduction parallèle
" We're lannisters.
" Biz Lannister'ız.
That's Jaime Lannister, the Queen's twin brother.
Bu Jaime Lannister, kraliçenin ikiz kardeşi.
You're Tyrion Lannister, the Queen's brother?
Sen Tyrion Lannister mısın? Kraliçenin kardeşi.
Alas, I was born a Lannister of Casterly Rock.
Ne yazık ki, Casterly Kayası'ndan bir Lannister olarak doğdum.
The Lannisters will accommodate, I expect.
Lannister ailesinden alabileceğimi umuyorum.
Tyrion Lannister.
Tyrion Lannister.
The Lannisters.
Lannister'lar.
Lancel Lannister.
Lancel Lannister.
Surrounded by Lannisters.
Dört bir yanımı Lannister'lar sarmış.
Every time I close my eyes I see their blond hair and their smug, satisfied faces.
Ne zaman gözlerimi kapasam Lannister'ların sarı saçlarını ve kendini beğenmiş, hoşnut suratlarını görüyorum.
Jaime Lannister, son of the mighty Tywin...
Jaime Lannister, güçlü Tywin'in oğlu.
Is that what we are, Lannister?
Gözünde değerimiz bu mu, Lannister?
No one turns away a Lannister.
Kimse bir Lannister'a sırtını dönemez.
I'm sorry to see you leave, Lannister.
Gidişini gördüğüme üzüldüm Lannister.
I'm not your boy, Lannister.
Ben senin evladın değilim, Lannister.
- My Lord of Lannister!
- Lannister Lordum.
Your squire... A Lannister boy?
Yardımcın bir Lannister çocuğu mu?
"Cersei Lannister will make a good match," she told me.
"Cersei Lannister iyi bir eş olacaktır" demişti.
Everyone knows a Lannister always pays his debts.
Herkes, Lannisterlar'ın borçlarını ödediklerini bilirler.
- I am not a murderer, Lannister.
- Ben bir katil değilim Lannister.
A Lannister always pays his debts.
Sözleri : "Bir Lannister borcunu her zaman öder."
I guess gold is cheap for a Lannister.
Sanırım bir Lannister için altın ucuz bir şey.
He's Tyrion the imp of house Lannister.
Lannister Hanedanlığı'ndan Küçük Şeytan Tyrion.
What's the meaning of this, Lannister?
Bunun anlamı nedir Lannister?
And what about Jaime Lannister?
Peki Jaime Lannister ne olacak?
And if you ever take it off again, I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister.
Şayet onu bir daha çıkaracak olursan Ana'mıza yemin ederim ki o siktiğimin şeyini Jaime Lannister'a mıhlarım.
A Lannister put his spear through your father's leg.
Bir Lannister mızrağını babanın bacağına sapladı.
"rich as a Lannister"?
"Bir Lannister kadar zengin"?
I am a Lannister.
Ben bir Lannister'ım.
"a Lannister always pays his debts."
"Bir Lannister her zaman borcunu öder".
You want a trial, My Lord Lannister.
Duruşma istiyorsunuz, Sevgili Lannister Lordum.
I name my brother Jaime Lannister.
Kardeşim Jaime Lannister'ı seçiyorum.
I've heard him called Tywin Lannister's mad dog.
Ona, Tywin Lannister'ın deli köpeği dediklerini duydum.
Inform Tywin Lannister that he has been summoned to court to answer for the crimes of his bannermen.
Tywin Lannister'ı mahkemeye çağrıldığını ve sancaktarının suçları için hesap vereceğini bildirin.
Tywin Lannister is the richest man in all the Seven Kingdoms.
Tywin Lannister, Yedi Krallık'taki en zengin adam.
Then how come Robert is King and not Tywin Lannister?
Öyleyse nasıl oluyor da kral, Tywin Lannister değil de Robert?
A Lannister always pays his debts.
Bir Lannister borcunu her zaman öder.
I hear Jaime Lannister attacked Lord Stark in the streets of King's Landing.
Jaime Lannister'ın Lord Stark'a Kral Rıhtımı sokaklarında saldırdığını duydum.
He's a Lannister.
O bir Lannister.
The Lannister boy?
Lannister çocuğu mu?
Joffrey and Tommen... are Jaime Lannister's bastards.
Joffrey ve Tommen Jaime Lannister'ın piçleri.
Joffrey of Houses Baratheon and Lannister, the First of His Name, King of the Andals and the First Men, Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm.
Baratheon ve Lannister Hanedanlarından Joffrey adıyla anılan Andalların ve İlk İnsanlar'ın Kralı Yedi Krallık'ın Lordu ve Diyarın Koruyucusu.
And why is it that Lord Eddard is sending Lannister men in place of his own?
Lord Eddard neden kendi adamları yerine Lannisterlar'ın adamlarını gönderdi?
I was unarmed, unarmored and surrounded by Lannister swords.
Silahsız, zırhsızdım ve Lannister kılıçlarıyla kuşatılmıştım.
I am Tyrion, son of Tywin of Clan Lannister.
Ben Lannister Kabilesi'nden Tywin'in oğlu Tyrion.
Lannister smiths shit better steel.
Lannister nalbantlarının sıçtıkları çelik bile daha iyidir.
The river lords are falling back with Jaime Lannister at their heels.
Jaime Lannister kapılarına dayandığı için, nehir lordları geri çekiliyor.
And Lord Tywin is bringing around a second Lannister army from the South.
Lord Tywin de Güney'den ikinci Lannister ordusunu getiriyor.
We'll shove our swords up Tywin Lannister's bunghole and then it's on to the Red Keep to free Ned.
Kılıçlarımızı Tywin Lannister'ın kıçına sokup doğru Kızıl Kale'ye Ned'i kurtarmaya gideceğiz.
On the orders of Tywin Lannister.
Tywin Lannister'ın emriyle.
Tywin, son of Tytos of House Lannister, Lord of Casterly Rock and Warden of the West?
Lannister, Hanedanı'ndan Tytos'un oğlu Tywin Casterly Rock'un Lordu ve Batı Muhafızı.