Latinos traduction Turc
127 traduction parallèle
He changed it to Moctesuma so he could pander to Latinos.
Latinlere yalakalık yapabilmek için ismini daha sonra Moctesuma olarak değiştirdi.
That money... you make it robbing Latinos living here.
Burada yaşayan Latinleri soyarak kazandığın para.
I'll find out which one of the Latinos speaks English.
Latince aksanıyla İngilizce konuşanın hangisi olduğunu bulacağım.
You had a good reputation among the Latinos.
Latinler arasında çok meşhurdun.
No Latinos either.
Latin de mi yok?
So-called American Indians, Latinos, and blacks are genetically mediocre.
Sözde Amerikalı yerliler, latinler ve siyahlar genetik olarak vasattırlar
Switch them with the Latinos.
Latinlerle yer değiştir.
Least I'm not getting the juice like that scumfuck Keane. He should've just let the Latinos take him out.
En azından lanet Keane gibi elektrik vermeyecekler.
The Latinos were in the gym to kill Keane?
Keane'i öldürmek için mi spor salonundaydılar?
It's got the fight between Keane and the Latinos.
Keane ve Latinlerin arasında geçen kavga.
Now, the blacks and Latinos are taking over, on the street and in here.
İşi siyahlar ve Latinler üstleniyor. Hem sokakta hem de burada.
Maybe the Latinos did it, to get Dino for killing Sanchez.
Belki Latinlerdir, Sanchez'i öldürdüğü için.
Latinos? No.
Latinler mi?
The Muslims, the Gangsters, the Latinos, the Italians, the Irish, the Aryans, the Bikers, the Christians, the Gays, and one called the Others.
Müslümanlar, Gangsterler, Latinler, İtalyanlar, İrlandalılar, Aryanlar,
Why don't you try the Latinos?
Neden Latinleri denemiyorsun?
I thought you had no use for us Latinos?
Biz Latinleri işe yaramaz diye düşünüyorsun sanıyordum.
The Latinos, the Homeboys, the Aryans, see, they all got each other.
Latinler, Çeteciler, Aryanlar, hep adamları var.
- Latinos are even more at risk.
- Latinlerde daha çok tehlike var.
When he was working with me in Emerald City... he kept mixing it up with the Latinos... then he pulled that knucklehead move with the stun gun.
Benimle beraber Emerald City'de çalışırken... Latinlerle işleri batırdı... sonra o geri zekâlıyı şok silahıyla vurdu.
He's tangled with the Latinos, he smuggles in an illegal weapon... he zaps Hernandez for a minor infraction.
Latinlerle belaya bulaştı, yasa dışı silah getirdi... Hernandez'e ufak bir olay yüzünden saldırdı.
Latinos. OK.
Şu an çok duygusal.
- Latinos with spear guns.
- Oyuncak tabancalı Latinler.
For them, the bad guys are always Latinos, Blacks, Tahitians...
Onlara kalırsa bütün kötü insanlar Ya Latin, ya Siyah, ya Tahitili...
We Latinos are more passionate and confident.
Biz Latinler aşırı tutkulu ve inançlıyızdır.
Before you got... hurt, you continuously threatened the lives of Morales and the other Latinos, and plus, Cyril O'Reily's in there.
Şeyden önce... yaralanmandan, devamlı olarak Morales ve diğer Latinlerin hayatını tehdit ediyordun, ve ayrıca, Cyril O'Reily burada.
However, Latinos are a plurality in Los Angeles and in this district.
Ancak Los Angeles'te ve bu bölgede Latin kökenlilerin sayısı çok.
A white man kills eight Latinos, and you don't know if it's a hate crime?
Bir beyaz sekiz Latin öldürüyor ve nefret suçu mu, bilmiyorsunuz?
We got five people shot dead in a family grocer's, all Latinos.
Bir aile marketinde beş kişi ölmüş. Hepsi Latin.
We've got a racist madman targeting Latinos and you want to interrogate the victim's family? !
Latin'leri hedef alan ırkçı bir deli var siz kurbanın ailesini sorgulamak istiyorsunuz!
Ever since his 1994 convictions... blacks and Latinos are five times more likely... To face the death penalty than Whites
1994 itiraflarindan bu tarafa... siyahlar ve latinler çok daha ihtimalle... beyazlardan daha çok idam cezası almışlar.
Chinese, Latinos, Blacks, Whites.
Çinli, Latin, Siyahi, Beyaz...
I fight the fight for rights for all latinos,
Bütün Latinlerin hak savaşları için savaşıyorum.
- Were they Latinos?
- Latinler miydi?
Well, you ask me, one of the Latinos did the deed, sir.
Bence Latinlerden birisi bu işi yapmıştır efendim.
All right, students, members of the school board, our last speaker will discuss the important role of Latinos in the arts.
- Evet çocuklar, ve okul yönetim kurulu üyeleri. Son konuşmacımız latinlerin sanattaki önemini tartışacak.
Ms. Lopez, would you like to talk about Latinos in the arts?
Bayan Lopez, Latinlerin sanattaki rolleri hakkında konuşmak ister misiniz?
And that is my presentation on Latinos in the arts.
Bu da sanatta Latinler üzerine sunumumun sonu.
Three-Boy-Seven in foot pursuit of two male Latinos.
3-Boy-7 önümde iki latin adam var.
I know that's popular among Latinos in 28th Street.
Bu işin 28. Caddede yaşan Latinler arasında popüler olduğunu biliyorum.
So we got half a Latino name in a city of 4 million Latinos? We should rattle our boy Gusano.
Dört milyon Latin asillinin olduğu bir kentte yarım bir Latin ismi mi arayacağız?
And what they'll see is you targeting blacks and Latinos.
Ve onların, görecek olduğu şeyler, senin siyahlar ve Latinler ile ilgili düşüncelerindir.
And now white homos are snatching up our houses, hiking up our property taxes and forcing us poor Latinos out of our own homes.
ve şimdi bu beyaz homolar evlerimizi kapmaya çalışıyorlar, vergilerimizi yükseltiyorlar ve bize karşı kullanıyorlar Fakir latinleri kendi evlerinden atıyorlar.
Latinos, we don't mess around.
Latinler, hızlı hareket ederiz.
It's not like in this country, where whites and blacks and Latinos all get along and there's no prejudicial deal between them.
Ama onlar... ülkemizdeki beyazlar, siyahlar ve Latin Amerikalılar gibi iyi anlaşmıyor. Birbirilerine karşı önyargısız değiller.
Blacks, Latinos, Asians are all fucking.
Zenciler, Latinolar, Uzak Doğulular seks yapıyor.
Okay, Dr. Phil, so, what about Latinos?
Pekala Dr. Phil, ya Latinolar?
Latinos are the new exotic.
Yeni gözdeler Latinolar.
Latinos are safe, you see.
Latinolar iyidir.
"Y para los que no son latinos les felicito por aprender otra idioma".
"Y para los que no son latinos les felicito por aprender otra idioma".
the stereotype of Latinos in prison.
O tipik katillerden biri değil. Klişeleşmiş hapisteki o Latinlerden değil.
But having a kid from Trinidad in charge made the Latinos real mad.
Ama Trinidad'lı çocuğu başa geçirmek Latinleri gerçekten de kızdırdı.