Lenox traduction Turc
117 traduction parallèle
In these days of disintegrating values and lost mores when our children are exposed daily to the hazards of divorce, separation and families torn asunder it's comforting to think back to the days when a family like the Lenox family strove together.
Ahlaki değerlerin yıkıldığı... ve yitirildiği günümüzde... çocuklarımız her gün... boşanma ve ailelerin parçalanması tehlikesiyle karşı karşıyayken... Lenox ailesi gibi bir ailenin hep birlikte mücadele ettiği... o eski günleri hatırlamak bizlere huzur veriyor.
The values of that time, embodied in a man like Major Lenox....
O devrin değerleri Binbaşı Lenox`un kişiliğinde somutlaşmıştır.
I said, some man bought the Lenox mansion.
Adamın biri Lenox malikanesini satın almış, dedim.
Did you hear someone bought the Lenox mansion.
Duydunuz mu, biri Lenox malikanesini satın almış.
No, he just bought the Lenox house.
Hayır, Lenox malikanesini satın alan adam.
He bought the Lenox estate just like that.
Birdenbire Lenox arazisini alıverdi.
Born at the geographical center of the universe 125th Street and Lenox Avenue.
Evrenin coğrafi merkezinde Lenox Bulvarı 125. caddede doğdu.
You used to work at Lenox Hill. Maybe I did. You never know.
Evet, eskiden Lenox Hill çalışırdın.
My pick-up is on Lenox Avenue.
İşim Lenox Caddesinde.
Tomorrow night at 9.30 I'll pick you up at Lenox and 110th Street.
Seni yarın akşam saat 9 : 30'da Lenox ile 110'uncu sokağın köşesinden alırım.
- Lenox and 110th?
- Lenox ve 110'uncunun köşesinde?
I mean, my first night on patrol, at 147th and Lennox I told those niggers on the corner :
İlk devriye görevim Lenox Bulvarı'nda 147. Bölge'deydi. Sokağın köşesinde dikilen zencilere demiştim ki :
Well, Ed Winchell, a Baptist reverend on Lenox Avenue in Harlem, told me.
Ed Winchell söylemişti, Harlem'de Lenox Caddesi'nde Baptist bir rahipti kendisi
One last family in the Lenox Avenue building, then it's clear to tear down.
Lenox Avenue binasında son bir aile kaldı, sonra yıkabileceğiz.
- Lennox and 125th.
- Lenox ve 125'inci.
Your bank is at 351 Lenox Avenue.
Dükkanın 351 Lenox caddesinde.
Then we'll have a celebration - all up and down Lenox Avenue.
Öyleyse bunu kutlarız. Lenox Caddesini baştan aşağı süsleriz.
The dividing line could conceivably be 135th Street running east to west and Lenox Avenue running north to south.
Aranızdaki sınır çok basit bir şekilde doğu-batı arasındaki 135. cadde olabilir. Güney ve Kuzey için Lenox Caddesi olabilir.
Mr Lenox!
Bay Lenox.
Mr Lenox is the Director of the Museum.
Bay Lenox müzenin müdürüdür.
Mr Lenox, was it just the one painting?
Bay Lenox, anladığıma göre sadece bir tabloymuş?
I sold your belt to a barber for $ 500 on Lenox Avenue.
Kemerini Lenox Caddesinde bir berbere 500 dolara sattım.
Hello, ladies, my name is Philip, a, k, a, Fill-it-up Lenox, new kid on the block,
Merhaba hanımlar, benim adım Philip, nam - ı diğer Frikik Lenox, mahallede yeniyim.
The entire surgical staff of Lennox Hill Hospital is in the next room.
Lenox Hill Hastanesi'nin bütün cerrah takımı yandaki odada.
Also... I'm on the board of the Lenox Hill Pediatric AIDS Foundation.
Ayrıca Lenox Hill Hastanesi'nin pediatri AIDS vakfına girdim.
You never met a black man till I took you to Lenox Lounge.
Ben seni Lennex Luonge'a götürene kadar bir tane siyah tanımıyordun. - Sen resimden çıktın.
I saw Kiki Lennox today.
Bugün Cheeky Lenox'u gördüm.
His dad owns Linux Hills Mall.
Lenox Hills Mall'un çoğu babasının.
Nah.
- Hayır. 145. Cadde ile Lenox Köşesi Ağır Sıklet Şampiyonu
They told us we defend some islands : Picton, Nueva, Lenox.
Bize Picton, Nueva, Lenox adlı bazı adaları savunmamız gerektiğini söylediler.
Picton, Nueva, Lenox and the sheep were one whole thing.
Picton, Nueva, Lenox ve koyun hepsi bir bütünün parçalarıydı.
The Jews out of Brownsville... the blacks on Lenox Avenue, the Italians from Mulberry Street... the Irish in Hell's Kitchen.
Brownsville'den Yahudileri... Lenox Caddesi'ndeki siyahları, Mulberry Sokağı'nın İtalyanlarını... Cehennem Mutfağı'ndaki İrlandalıları.
Everything from Lenox Avenue to the Hudson River.
Lenox Caddesi'nden Hudson Nehri'ne kadar her şey onundu.
Nicky says... as far as he's concerned, we stay east of Lenox... ain't gonna be no problems.
Nicky diyor ki... ona göre, Lenox'un doğusunda kalırsak... sorun çıkmazmış.
Now, we agreed you gonna stay east of Lenox Avenue.
Lenox Caddesi'nin doğusunda kalacaktın, anlaşmıştık.
I want the whole area between Madison and Lenox empty.
Madison'la Lenox arasının boşalmasını istiyorum.
And far as them Italians coming my way... if one of them even set foot across Lenox Avenue... next time you're gonna see a live guinea again... is on the Leaning Tower of Pisa.
İtalyanlar bu yana gelecek olurlarsa... bir tanesi bile Lenox Caddesi'ne adım atarsa... bir daha canlı bir İtalyan'ı... ancak Pisa'nın eğri kulesinde görürsün.
Don't give it a moment's thought.
Katherine, bu kızım Lenox.
Katherine, my daughter, Lenox.
- Babam olmadığı açık. - Tanrım, hayır!
- Excellent! Bang next door to Lenox!
Bitişiğinde Lenox var.
- Lenox!
- Lenox!
- Lenox...
- Lenox.
And Mademoiselle Lenox, instructed by your mother to make a friendship with Katherine...
Annenizin talimatı üzerine Bayan Grey'le yakın dostluk kurdunuz. Ve Bayan Lenox. Siz de- -
Andy Warhol superstar - slash-socialite Edie Sedgwick was taken to Lenox Hospital today after starting a fire.
Andy Warhol'un sabık-sosyetik-süper starı Edie Sedgwick bugün yangın çıkartmasının ardında Lenox Hastanesine kaldırıldı.
It was a shootout between gangbangers.
Birkaç çete üyesi arasında çatışma çıkmış. Mezarlar ile Lenox'lar arasında.
Tomb and a Lenox Crew.
Mezarlar'ın üyesi yaşıyor.
Tomb survived, Lenox died.
Lenox'ın üyesi olay yerinde ölmüş.
I figure he's just some punk-ass fool from Lenox trying to gain position on a warrior like myself, being incapacitated and all.
Lenox'lı bir serseridir diye düşündüm. Benim gibi yaralı bir savaşçı sayesinde kendini kanıtlamaya çalışıyordu.
Maybe Cole takes money from the Tombs for top service and he lets the Lenox Crew bleed out.
Belki de Cole, Lenox Tayfaları'nı öldürmek için Mezarlar çetesinden para alıyordu.
Didn't know he was Lenox Crew.
Lenox Tayfaları'ndan olduğunu bilmiyordum.
Uh, a friend of mine's over At lenox hill hospital, and I
Bir arkadaşım Lennox Hill Hastanesi'nde.