Luisa traduction Turc
561 traduction parallèle
They gotta cross that lake, and nothing's going to cross that lake while the Louisa's there.
Gölü geçmeleri gerek ve Luisa oradayken o gölü asla geçemezler.
- The Louisa? What's that?
- Luisa mı, o da ne?
- The Louisa.
- Luisa.
The Louisa?
Luisa mı?
- All this foolish talk about the Louisa, - going down the river.
Şu Luisa hakkındaki saçma sapan konuşmalar nehirden aşağı inmeler...
The sooner we blow up the old Louisa, the better.
Luisa'yı ne kadar çabuk imha edersek o kadar iyi.
Yes, it's the Louisa, and she's coming right toward us. She must be doing a good 12 knots.
Evet, bu Luisa ve tam üzerimize geliyor... 12 mil hız yapıyor olmalı.
You're thinking of taking the Queen out at night when the Louisa comes back, ain't you, old girl?
Kraliçe'yi gece, Luisa geri döndüğünde çıkarmayı düşünüyorsun, değil mi?
You're quite sure that they will come back with the Louisa, aren't you, Charlie?
Luisa ile geri döneceklerine eminsin değil mi Charlie?
Louisa does about... About 12 knots.
Luisa yaklaşık, 12 mil hız yapıyor...
Well now, Rosie, I'm glad you agree with me. When the time comes, I'll put you off on the east shore. You'll wait there for me while I attend to the Louisa.
Madem öyle sevgilim, zamanı geldiğinde seni doğu kıyısında indireceğim, ben Luisa'yla ilgilenirken sen bekleyeceksin.
And there's the Louisa, right on time.
Ve işte Luisa, tam zamanında geldi.
And just how, Frنulein, did you propose to sink the Kِnigin Louise?
Sorabilir miyim Fraulein, Luisa'yı nasıl batırmayı düşünüyordunuz?
My sister Dona Luisa, my daughter Maria and her husband, Manuel Arriega.
Kızkardeşim Senyorita Luisa, kızım Maria ve kocası Manuel Arriega.
Luisa!
Luisa!
Luisa wants you!
Luisa seni istiyor!
You'll sure find a firm woman, like Luisa.
Belki kendine iyi bir eş de bulursun, Luisita gibi.
And with your wife, Luisa - - all fine?
Karın Luisa ile herşey yolunda mı?
Luisa...
Luisa...
I'm Luisa, your wife.
Luisa'yım ben, karın.
- Do you want Luisa?
- Luisa'yı mı istiyorsun?
Luisa was looking for me.
Nasılsın? Luisa beni arıyordu.
Here comes Luisa.
Al bakalım Luisa'yı.
Luisa, why don't you come visit?
Luisa, neden gelmiyorsun?
Let me talk to Luisa, please.
- Luisa'yla konuşayım lütfen...
Luisa, darling.
Luisa, sevgilim.
It was good of you to ask Luisa to come.
Luisa'ya gelmesini söylemen iyi oldu.
Listen, what's up with Luisa?
Baksana, Luisa'yla aranda ne geçti?
Luisa, are you cold?
Luisa, üşüdün mü?
What does Luisa think about me?
Luisa benim hakkımda ne düşünüyor?
You know Luisa.
Luisa'yı bilirsin.
Listen Luisa.
Bak, Luisa.
Luisa, I didn't know.
Luisa, bilmiyordum.
Thank you, Luisa.
Sağol, Luisa.
Luisa, help me!
Luisa, imdat!
If you could only be patient a little longer, Luisa.
Luisa, biraz daha sabırlı olabilseydin keşke.
Luisa, I care for you.
Luisa, seni seviyorum.
Come on Luisa.
Hadi Luisa.
Luisa, is it really true that you want a separation?
Luisa, gerçekten de boşanmak istiyor musun?
Luisa, I feel I've been freed.
Luisa, galiba özgürlüğüme kavuştum ben.
This is all I can say Luisa, to you or the others.
Bu, sana ve diğerlerine söyleyebileceğim tek şey Luisa.
Luisa María Jiménez Mario González Tony López
Luisa María Jiménez Mario González Tony López
Zerpani, Luisa.
Zerpani, Luisa.
- Is your name really Luisa?
- Senin adın gerçekten, Luisa mı?
You once knew a girl by the name of Luisa, maybe.
Belkide daha önceleri adı Luisa olan bir kız tanıyordun.
What are you doing, Luisa?
Ne olmuş yani, Luisa?
They're only boys, let them fight for Luisa!
Onlar erkek ve senin için kapışıyorlar, Luisa!
What are you doing, Luisa?
Durun! - Ne yapıyorsun, Luisa?
- Oh, Luisa!
- Oh, Luisa!
Because her name was Luisa.
Çünkü onun adı Luisa'ydı.
Yes.I remember.Luisa Rojas.
Evet, hatırlıyorum. Luisa Rojas.