English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ L ] / Luna

Luna traduction Turc

938 traduction parallèle
Phoebus now I see why Luna guards the night for the soul to pray.
Phoebus şimdi anlıyorum Ay tanrıçalarının gece neden ruha dua ettiklerini.
Official designation of ship is Luna.
Geminin resmi adı Luna olarak atanmıştır.
Luna, over.
- U-N-A, Luna, tamam.
Luna, roger.
- Luna, anlaşıldı.
Spaceship Luna calling Dry Wells Airfield, over.
Uzay gemisi Luna, Dry Wells Havaalanı'nı arıyor, tamam.
Dry Wells to Luna, over.
Dry Wells'ten Luna'ya, tamam.
Traffic to Luna. All clear, over.
Trafikten Luna'ya, her şey hazır, tamam.
Spaceship Luna calling Dry Wells.
Uzay gemisi Luna Dry Wells'i arıyor.
Spaceship Luna calling Dry Wells, over.
Uzay gemisi Luna Dry Wells'i arıyor. Tamam.
Dry Wells to Spaceship Luna.
Dry Wells'ten uzay gemisi Luna'ya.
Spaceship Luna in the lead, way out in front!
Uzay gemisi Luna lider, en önde yarışı bitirdi!
Spaceship Luna calling Washington.
Uzay gemisi Luna, Washington'u arıyor.
Spaceship Luna, Spaceship Luna.
Uzay gemisi Luna, uzay gemisi Luna.
Spaceship Luna, Barnes speaking.
Burası uzay gemisi Luna, Barnes dinliyor.
Spaceship Luna...
Uzay gemisi Luna...
Spaceship Luna.
Uzay gemisi Luna...
Dry Wells calling Spaceship Luna.
Dry Wells uzay gemisi Luna'yı arıyor.
Spaceship Luna to Dry Wells.
Burası Uzay gemisi Luna, dinle Dry Wells.
Spaceship Luna, Spaceship Luna!
Uzay gemisi Luna... Uzay gemisi Luna...
Spaceship Luna, you're not coming in!
Uzay gemisi Luna, sesiniz gelmiyor!
I'd recommend the Luna in Ginza.
Ginza'daki luna'yı tavsiye ederdim.
For you, Luna'.
Lund.
Do you happen to know a place called Luna?
Luna diye bir yeri duydun mu hiç?
You go to those places often. Luna?
- Bu tür yerlere sıkça gidersin.
I've never heard of it.
- Luna mı? Hiç duymadım.
Were you able to go to Luna?
Luna'ya gidebildin mi?
Did you think there was a different bar by the name of Luna?
Luna adında başka bir bara mı?
What's luna mean?
Luna neydi? Ay mı?
Luna
- Aykız.
Ah, Luna, Luna, what effect you have on me!
Aykız, ayın kızı, neler neler yaptın bana sen!
Luna, Are you deaf?
Aykız! Aykız, sağır mısın?
Luna, I am his son!
Aykız, ben onun oğluyum!
Welcome to the Berelian Order, Sister Luna.
Berelian Manastırı'na hoş geldiniz Rahibe Luna.
And I love you, Sister Luna.
Ben de seni seviyorum Rahibe Luna.
# La luna ya se metió... #
Ay çoktan dinlemeye çekildi bile...
# La luna ya se metió
Ay çoktan veda etti bile...
You know, you ought to go over to the Lido Gym... and see my manager, Ruben Luna.
Lido Gym'e gidip menajerim Ruben Luna ile görüşmelisin.
Yeah, I'm looking for Ruben Luna.
Ruben Luna'yı arıyorum.
I'm Luna.
Ben Luna.
Luna, sit down, sit down.
Luna, otur, otur.
Luna, sit down.
Luna, otur.
- Luna.
- Luna.
Miles, I'm Luna.
Miles, Ben Luna'yım.
Luna!
Luna!
Luna.
Luna.
- Your name is not Luna, is it?
- Adın Luna değil, değil mi?
- Lunch, Luna.
- Yemek, Luna.
Very romantic. La luna.
"Ay" oldukça romantik.
In the La Luna bar.
La Luna Bar'da.
Claire de Luna.
Claire de Luna.
- Did you go to Luna?
- Luna'ya mı gittin? - Evet, dün akşam gittim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]