Lynly traduction Turc
86 traduction parallèle
Um, yeah, you-you should know, um, I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
Bir de bilmen gerekir evi kuzenim Lynly'e kiraladım.
His cousin... ( door opens ) Lynly!
Kuzeni, Lynly.
That's Little Lynly?
- Küçük Lynly bu mu?
Little Lynly is nursing a broken heart.
Küçük Lynly ayrılık acısı çekiyor.
( groans ) Avoiding Lynly.
Lynly'den kaçıyorum.
Hi, Lynly.
- Selam Lynly. Lavon nerede?
Lynly, I was thinking we could talk, you know, about your plans. ( chuckles )
- Lynly, konuşabilir miyiz? Planların hakkında.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
- Evi kuzenim Lynly'e kiraladım.
Haven't heard from Lynly all morning. Yeah, uh, I have to tell you, um, yesterday, I asked Lynly when she was planning to leave, and she maybe thought it was because I want her to leave.
Sana söylemem gerekir, dün Lynly'e ne zaman gideceğini sordum ve bir ihtimal, onun gitmesini istediğim için sorduğumu düşünmüş olabilir.
Well, I-I realize that Lynly may be emotional and a-a tad high-maintenance right now, but... But I remind you that she's going through a heartbreak. I know.
Lynly'nin duygusal olduğunu ve biraz fazla talepkar olduğunu biliyorum ama ama sana hatırlatmak isterim, şu an bir kalp kırıklığı yaşıyor.
And I promised them that I would look out for Lynly.
Ve ben de onlara Lynly'e göz kulak olacağıma dair söz verdim.
That-that we would look out for Lynly.
- Bizim Lynly'e göz kulak olacağımıza.
What's wrong, Lynly?
- Sorun ne Lynly?
Now, you may not now this, but my little cousin Lynly's in town.
- Bilmiyor olabilirsin, küçük kuzenim Lynly kasabada.
Ah, what did he do?
- Ne yaptı bu eleman? - Küçük Lynly'nin duygularıyla oynadı.
He messed with Little Lynly! Anybody can look in her eyes and see that she is fragile.
Gözünün içine bakan herkes onun kırılgan olduğunu görür.
Mmm. So, I take it that Little Lynly, she's not 14 anymore?
Anladığım kadarıyla küçük Lynly 14 yaşında falan değil yani?
I can get the truth out of Lynly at the dinner party tonight.
Bu geceki yemekte Lynly'nin ağzından gerçeği öğrenebilirim. - Yemek mi?
We were trying to track down the guy that upset Lynly. Oh!
- Lynly'yi üzen adamı bulmaya çalışıyorduk.
Lynly?
- Lynly mi?
Lynly, I'm so glad you came!
Lynly, gelmene çok sevindim.
Um, George, have you, um... have you met Lavon's cousin, Lynly?
George, sen Lavon'un kuzeni Lynly'yle tanışmış mıydın?
I need to talk to Lynly.
Lynly'yle konuşmam gerek.
See, I've been forever trying to convince Lynly to go to law school.
Ezelden beri Lynly'i hukuk fakültesine gitmeye ikna etmeye çalııyorum.
I sublet the carriage house to my cousin Lynly.
Evi kuzenim Lynly'ye kiraya verdim.
- What's wrong, Lynly?
- Sorun ne, Lynly? - Birisiyle tanıştım.
Lynly, I'm trying to help you study here and you seem intent on flirting.
Lynly, derslerinde yardımcı olmaya çalışıyorum ama sen benimle flört ediyorsun.
Lynly, whatever it is that you think is going to happen here is not going to happen.
- Tamam. Lynly, burada ne olacağını düşünüyorsan, o düşündüğün şey, olmayacak.
Um, Lynly, you and I will reschedule for sometime in the distant future, okay?
Lynly, çok uzun zaman sonra bir ara yeniden çalışırız, tamam mı?
Lynly, what the hell are you doing? !
Lynly, burada ne arıyorsun?
But, Lynly, listen.
Ya tabii. Dinle, Lynly.
Lynly, you need to come... Oh.
Lynly, benimle birlikte yürümen gerek.
Lynly... come on.
Lynly, gel.
Of course! With Lynly visiting her parents, -... we have your house to ourselves.
Tabii ki, Lynly ailesini ziyarete gitmişken ev bize kaldı.
Lynly?
- Lynly?
And now George and his new partner Lynly take the lead.
George ve yeni partneri Lynly liderliği ele geçiriyor.
And our winners tonight are George Tucker and Lynly Hayes.
Ve bu gecenin galipleri George Tucker ve Lynly Hayes.
Okay. Lynly and I are hanging out.
Lynly ve ben takılıyoruz.
But when you hurt his little Lynly?
Peki ya küçük Lynly'sini üzünce?
Look, Lynly, I-I just wanted to... I just wanted to come by and to say I'm sorry for cancelling our date yesterday.
Bak, Lynly gelip şunu söylemek istedim dünkü buluşmamızı iptal ettiğim için üzgünüm.
No. Lynly...
Hayır, Lynly...
Uh, George, massage Lynly's calf.
George, Lynly'nin baldırına masaj yap.
Lynly, tone it down just a little bit.
Lynly, biraz temponu düşür istersen.
Oh, you see, uh, my cousin, Lynly, went to college on a track scholarship.
Kuzenim Lynly, üniversitede atletizm bursuyla okudu.
Obviously Lynly's the anchor, George is the starter.
Lynly en iyisi, George da çok iyi. Geriye Wanda ve ben kalıyoruz.
Oh, Lynly told me everything, including why she can't run tomorrow.
- Lynly her şeyi anlattı, yarın neden koşamayacağını da.
Yeah, see, that is exactly what I said, Lavon, but out of deference to Lynly's wishes, I was... I was just waiting for the right time.
- Ben de tam bunu söylüyordum Lavon Lynly'ye saygımdan, doğru zamanın gelmesini bekliyordum.
But I was completely up front with Lynly about all of that, and she said she wanted to be there for me while I healed.
Lynly'ye karşı tamamen dürüst davrandım ve o da bu iyileşme sürecimde yanımda olmak istediğini söyledi.
Now, you stop seeing Lynly... Or you're out of the race.
Lynly'yle görüşmeyi keseceksin, yoksa yarışta yoksun.
I called, uh, I texted.
Lynly'den haber alamıyorum.
All right, listen, Lynly.
Tamam dinle Lynly.