English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ M ] / Mary sibley

Mary sibley traduction Turc

139 traduction parallèle
She's Mary Sibley now.
Artık adı Mary Sibley.
I would like to make a toast to our hostess Mary Sibley, who has shown us that true piety and true beauty amount to the same worship.
Yemeği düzenleyen Mary Sibley'e kadeh kaldırmak istiyorum. Zira kendisi bize gerçek hürmeti, gerçek güzelliği büyük imanı derecesinde gösterdi.
Even Mary Sibley, with whom I share not a single common opinion, finds your actions vile!
- Mary Sibley bile ki hiçbir konuda ortak düşünmüyoruz. Bu yaptığını alçakla buluyor.
She's Mary Sibley now.
Artık Mary Sibley oldu.
The selectmen... Or Mary Sibley?
Meclis Başkanı mı yoksa Mary Sibley mi?
But now you're Mary Sibley.
Artık Mary Sibley oldun.
Tell Mary Sibley we will find out who was in the woods last night, but it takes time.
Mary Sibley'e o gece ormanda kimin olduğunu bulacağımızı söyle lakin biraz zaman alacak.
She's Mary Sibley now.
Adı artık Mary Sibley.
By way of his wife, Mary Sibley.
Karısı Mary Sibley yoluyla tabii.
Although she's Mary Sibley now, isn't she?
Gerçi artık Mary Sibley olmuş, değil mi?
How could he ever be yours truly when he always was and always will be Mary Sibley's?
John tam anlamıyla nasıl senin olabilir ki? Her zaman Mary Sibley'nin olmuşken ve öyle de olacakken?
And do you suppose Mary Sibley will idly stand by while you claim that which she rightfully considers to be her own?
Mary Sibley'nin haklı olarak kendinin saydığı adamın peşindeyken sana boş boş bakacağını mı sanıyorsun?
A claim that even Mary Sibley cannot dispute.
Mary Sibley'nin bile reddedemeyeceği gerçek bu.
Not even Mary Sibley.
Mary Sibleyin bile.
We must be prepared for every eventuality, even one that does not include Mary Sibley.
Her sonuca hazırlıklı olmalıyız, Hatta içinde Mary Sibleyin olmadığı bir sonuca bile.
Have you warned Mary Sibley?
- Mary Sibley'i ikaz ettin mi?
Mary Sibley, however dark the night, your eyes still shine so brightly.
Mary Sibley, gece ne kadar zifiri olsa da, gözlerin hâlâ pırıl pırıl parlıyor.
Gloriana and Mary Sibley.
Gloriana ve Mary Sibley.
I taught Mary Sibley everything she knows.
Mary Sibley'e bildiği her şeyi ben öğrettim.
Not even Mary Sibley.
Mary Sibley'in bile.
Mary Sibley!
Mary Sibley!
I was tortured and tormented, at the verge of begging for death, and Mary Sibley delivered me from evil.
İşkence ve eziyet gördüm, ölüm için yalvarmanın eşiğindeydim, Mary Sibley beni iblisin elinden kurtardı.
Mary Sibley attacked by mercy Lewis.
- Mary Sibley, Mercy Lewis'in saldirisina ugramis.
Or Mary Sibley?
Ya da Mary Sibley mi?
I know this is Mary Sibley, wife of my friend George, under whose under tender care he has mysteriously withered into an invalid.
Mary Sibley, dostum George'un eşi olduğunuzu biliyorum, kaldı ki sizin müşfik bakımınızla çok tuhaf ki, adamcağız neredeyse yatalak olmuş.
Will you walk with me, Mary Sibley, in the evening air... Where we may have a good vantage point from which to witness an arrest?
Mary Sibley, bu akşam havasında bir tutuklamaya şahitlik edilebilecek güzel bir mevkiye giderken bana eşlik eder misiniz?
Mary Sibley.
Yani, Mary Sibley'i.
You're Mary.
Mary'siniz siz. Herkes size Mary Sibley diyor.
They all call you Mary Sibley. Do you know what I call you in my head, to myself, in my heart?
Zihnimde, kalbimde, kendi kendime, size nasıl hitap ediyorum, biliyor musunuz?
You mean Mary Sibley?
Mary Sibley'i mi kastediyorsun?
Oh, he's a mad Devil, sir! Father, you said Mary Sibley was a witch.
O çılgın bir iblis bayım!
She is a witch.
- Baba, Mary Sibley'in cadı olduğunu söylemiştin. - Bu kadın bir cadı.
Mary Sibley?
Mary Sibley mi?
Though Mary Sibley knows it not yet, I am the queen of the night.
Oysa Mary Sibley, gecenin kraliçesi olduğumu henüz bilmiyor.
I submit it is high time that the select men of Salem either elect a new leader or explicitly affirm that they choose to be led by Mary Sibley under the name of her incapacitated husband, George.
Salem'deki seçilmişler yeni bir, lider seçmesini önerelim. veya aciz bırakılmış kocası George, arkasından Mary Sibley'in yönettiğini kabul edelim.
It is I, not Mary Sibley, who...
Ben Mary Sibley...
I showed Mary Sibley your funeral.
Mary Sibley'e cenazeni ben gösterdim.
Mary Sibley informed me that you have a place outside of town where you sometimes dispose of bodies?
Mary Sibley, bazen cesetleri attığınız bir yerinizin olduğunu söyledi.
Mary Sibley, Tituba, Magistrate Hale.
Mary Sibley, Tituba, Sulh Hakimi Hale.
Mary Sibley is determined to place another of her hive in that powerful position.
Mary Sibley bu mevkiye kendi kovanından birini getirmeyi düşünüyor.
Find out who Mary Sibley is backing for magistrate and I find the next witch in line.
Eğer Mary Sibley'in kimi desteklediğini öğrenirsem, sıradaki cadıyı da öğrenmiş olurum.
Most importantly, that the Grand Rite was led by one Mary Sibley.
En önemlisi, Yüce Ayinin Mary Sibley tarafından yapıldığını öğrendim.
He never would have taken the risk. Ah, but this Mary Sibley... She must be something very special indeed.
Böyle bir riske asla girmezdi..... ama bu Mary Sibley gerçekten de özel biri olmalı.
So let us take the measure of this Mary Sibley before we go to Salem.
Salem'e gitmeden önce bu Mary Sibley'nin ölçüsünü alalım bir.
Find out who Mary Sibley is backing for magistrate and I find the next witch in line.
Eğer Mary Sibley'in kimi desteklediğini öğrenirsem... sıradaki cadıyı da bulmuş olurum.
That the Grand Rite was led by one Mary Sibley.
Yüce ayine Mary Sibley liderlik ediyor.
Mary Sibley will not see us coming.
Mary Sibley geldiğimizi görmeyecek.
Nothing from you, Mary Sibley.
Sizin dışınızda hiç bir şeyden Mary Sibley.
And now I need you to strike the first blow against dear Mary Sibley.
Ve şimdi sana sevgili, Mary Sibley'e saldırmak için ihtiyacım var.
The long arm of Mary Sibley, no doubt.
Şüphesiz Mary Sibley'in yardımcısı.
But I should be running the Hive! It is I, not Mary Sibley, - who should run...
Ama kovanı yöneten benim... bu benim Mary Sibley değil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]