Movie stars traduction Turc
391 traduction parallèle
Everyone should remember my mom as one of the greatest movie stars, but instead of becoming an actress, she wanted to become a singer just like me.
Zamanında annemin beyaz perdeye hükmeden bir yıldız olduğunu herkes hatırlıyor, ama aslında o bir şarkıcı olmak istemiştir.
I mean, the young people today, you know, all they wanna be is movie stars and football players.
- Evet. - Demek istediğim, zamane gençleri her biri ya film yıldızı ya da futbolcu olmak istiyor.
Aren't there any movie stars around?
Etrafta hiç film yıldızı yok mu?
You were one of those million-dollar movie stars.
Sense zengin bir film yıldızıydın.
You must have slipped away somewhere and done it quietly like movie stars.
Bir yerlere kaçıp film yıldızları gibi işini sessizce görmüş olmalısın.
Of course, they're just movie stars.
Elbette, onlar sadece film yıldızları.
He's always driving kings and queens, or movie stars, and overhearing the most amazing conversations.
Hep kralları, kraliçeleri... ve film yıldızlarını taşıyıp şaşırtıcı konuşmalara kulak misafiri oluyor.
Earl knows some of the movie stars in person.
Earl bazı film yıldızlarını bizzat tanıyor.
Well, we movie stars get the glory I guess we have to take the little heartaches that go with it.
Şey, biz film yıldızları ünlü olunca sanırım onun getirdiği küçük sıkıntılara da katlanmalıyız.
Through the years, the Bullwinkle Galleries... have brought up for auction... many collections of the personal effects of your famous movie stars.
Bullwinkle Galleries, sevdiğiniz ünlü film yıldızlarının kişisel eşyalarından oluşan pek çok koleksiyonu yıllardır açık artırmaya çıkarmaktadır.
Say, you're from Sunny Cal. I bet you know a lot of movie stars out there.
Baksana, madem Sunny Cal'lisin, bir sürü film yıldızını tanıyorsundur.
Those poor movie stars.
Zavallı film yıldızları.
Prew, that's the Royal Hawaiian Hotel around the corner where all those movie stars stay.
Prew, şu köşede Hawaii Kraliyet Oteli var. Hani bütün film yıldızlarının gözdesi.
Movie stars, opera singers, debutantes, six-day bicycle riders.
Film yıldızları, opera şarkıcıları, sosyete tipler, bisikletçiler.
Is he one of your movie stars?
Şu sinema yıldızlarından mı?
For as long as I can remember I wanted to go to Hollywood, see the movie stars.
Kendimi bildim bileli Hollywood'a gidip film yıldızlarını görmek istedim.
- Sure. AII bartenders become movie stars.
Sizi mutlu edecek her şey.
'But all the glamorous movie stars started out by playing small parts.
'Ama bütün göz kamaştıran film yıldızları, işe küçük rollerle başlamışlardır.
American movie stars?
Amerikan film yıldızlarından mı?
I'm not hung up on movie stars. Sorry, darling.
Kusura bakma ama film yıldızları bana göre değil.
You see a lot of movie stars on the Strip.
Sunset Bulvarı'nda bir çok film starına rastlarsın.
Be a millionaire and sleep with movie stars.
Milyoner olmak ve sinema yıldızlarıyla yatmak.
Tell me about these movie stars.
Bana şu film yıldızlarından söz et.
Tell me about these movie stars.
Yıldızlarından bahset.
You line up a lot of movie stars... People here feel that movie stars are eccentric and crazy.
- Bir sürü film artisti bul, bence buradaki insanlar film yıldızlarının eksantrik ve çılgın olduğunu düşünüyor.
- Pictures of all the Hollywood movie stars.
Hollywood yıldızlarının resimleri var.
At the Cannes Film Festival, I reported... and met in Croizet with movie stars.
Cannes film festivalinde bir röportaj hazırlıyordum. Bir sinema yıldızı ile karşılaştım ve...
L.A. Movie stars and fancy cars.
Film yıldızları ve süslü arabalar.
You know, I don't know who your favorite movie stars are.
En sevdiğin film yıldızları kim, bilmiyorum.
Who were your favorite movie stars?
En sevdiğin film yıldızları kim?
- We were wondering where all the women movie stars are... compared to 20, 30 years ago. - No.
- Hayır
Movie stars.
Film yıldızları.
I Movie stars with flashy cars and life with the top down
Gösterişli arabalarıyla film yıldızları Ters yüz olmuş bir yaşam
I've seen these big movie stars like Barbra Streisand, you know?
Büyük film yıldızlarına bakıyorum da, mesela Barbra Streisand.
Movie stars.
Film yıldızları işte!
It's a story about aging movie stars, once in the limelight but now in the shadows
Bir zamanlar göz önünde olan ama artık unutulan, yaşlanan bir sinema yıldızın hikâyesi hakkında.
Officers, if we see any movie stars could you point them out to me?
Film yıldızı görecek olursanız, bana gösterir misiniz?
These movie stars are all the same.
Bu film yıldızları hep aynı.
Real movie stars.!
Gerçek sinema yıldızları!
I got love letters from big-time Hollywood movie stars.
Büyük Hollywood yıldızlarından aşk mektupları alırdım.
meanwhile, the fat cats in hollywood... are getting rich on our work- - studio heads, writers, movie stars.
Bu arada Hollywood'un şişman kedileri, sırtımızdan ceplerini dolduruyorlar. - Lütfen, kes şunu. - Stüdyo şefleri, yazarlar, film yıldızları.
Maybe you'll get a chance to see one of your favorite movie stars.
Belki favori film yıldızlarınızdan birini görme şansınız olur.
Don't movie stars make a lot of money?
Film yıldızları çok para kazanmaz mı?
Movie stars don't.
Film yıldızları vergi ödemez.
We're movie stars.
Bizler film yıldızlarıyız.
Movie stars?
Film yıldızı mı?
So go... you big movie stars.
Defolun büyük film yıldızları.
Did Tom tell you that our ladies all look like famous movie stars?
Tom bütün kızlarımızın ünlü film yıldızlarına benzediğini söyledi mi?
- Ever seen any movie stars?
- Hiç film yildizi gördünüz mü?
- Millionaires, movie stars retired gangsters. - Presidents?
Başkanlar?
- ♪ Movie stars that you thought were long dead ♪
- Biliyorum.