Muy bien traduction Turc
77 traduction parallèle
Move! - Muy bien, senior.
Kımılda!
Gaucho. ¿ Qué tal? Muy bien.
# Gaucho.Nasıl gidiyor?
- Muy bien, Francisco.
- Muy bien, Francisco'.
Put one of these on the wall right above the bar, Nacho.
Bunlardan birini barın sağındaki duvara koy, Nacho. - Muy bien.
Muy bien.
"Muy bien."
Muy bien, Chuy.
Muy bien, Chuy.
Muy bien.
Belki.
Muy bien.
- Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
Muy bien.
- Çok doğru.
- Muy bien.
- Teşekkürler.
No, no, habla muy bien.
No, no, habla muy bien.
Muy muy bien.
Muy muy bien.
That's muy bien, huh?
Bu gayet iyi, değil mi?
Muy bien, gracias.
- Muy bien, gracias.
Very good. Muy bien.
Çok güzel. "Muy bien".
Muy bien.
Muy bien, Fran.
Muy bien...
Pekala..
- Muy bien.
Muy bien.
Muy bien!
Muy bien!
Muy bien!
Harika!
No olíamos muy bien, sabe.
İyi gözükmüyordu.
- Muy bien.
- Çok iyi.
- Muy bien
- Muy bien.
MUY BIEN. IT'S GOOD.
Çok iyi görünüyor.
Ah, muy bien.
- Sì. Muy bien.
- Oh. Muy bien.
- İyiyim.
Muy bien.
Teşekkür ederim.
Uh, muy bien, vicente.
Muy bien, Vicente. [Ç.N. : Çok iyi, Vincent.]
Muy bien, vicente.
[Çok iyi, Vincent]
Muy bien.
Çok iyiyim.
Muy bien, amigos.
Çok iyi, arkadaşlar.
Muy, muy bien.
İyi, çok iyi.
A little carne asada After we check out the warehouse? Muy bien.
Depoyu kontrol ettikten sonra....... yiyebilir miyiz?
Muy bien. Bien.
Çok iyi.
Like nikita. Muy bien.
Nikita gibi mesela.
- Seis. - Seis. Muy bien.
- 6
Muy bien, miss Audrey. Ohhh.
Çok iyiyim, bayan Audrey.
Muy bien, gracias.
Muy bien, gracias.
Muy bien, indeed.
Gerçekten çok güzel.
Bien, eso se siente muy bien.
Evet, iyi hissettirdi.
Muy bien, muy bien, señor.
Çok iyi, çok iyiyim señor.
Muy bien.
Çok iyi.
Yes.
Muy bien.
Muy bien.
( Çok iyi ) Pilotum burada mı?
A guy named manuel took up the champagne, said larsen seemed muy bien.
Manuel adlı bir eleman, yukarıya şampanya çıkartmış. Larsen için "çok iyi görünüyordu" diyor.
Muy bien chicas
Bunlar benim bavullarım değiller.
Oh.
Muy bien, Vicente.
Muy bien.
- Çok iyi.
Recuerdo muy bien al señor Toby, el fue un cliente muy bueno. Uh, I'm going to say "I" when I'm talking for Ernesto, so instead of, " he says,'blah blah blah,'"
Ernestoyla konusurken "Ben" diyecegim.
Hector, muy bien.
Hector, aferin.