Nade traduction Turc
29 traduction parallèle
AND YOU BROUGHT BACK LEMONADE? "NADE," CHERYL.
hatırlarsan bi kere lavanta istemiştim, sen limonata getirdin.
Nade, Sanya!
Nade, Sanya!
NEST teams are drawing a blank.
NADE vakit harcıyor.
- It's a goo-nade.
- Balçık bombası.
Listen, I have been dying to try a special Earth's beverage, a "le-mo-nade" I believe it's called.
dinleyin, özel dünya meşrubatlarını denemek için can atıyorum. Sanırım "Bir limonata" diye söyleniliyordu.
Just in time, Nade.
Tam zamanında, Nade.
- Nade, I'll explain to you later...
- Nade, ben sana sonra açıklarım...
- Don't listen to him, Nade!
- Dinleme onu, Nade!
- Nade, I'll...
- Nade, ben...
Nade, I told you I'll explain everything.
Nade, sana her şeyi açıklayacağım dedim.
Nade, I can't tell you right now.
Nade, şu anda söyleyemem.
Nade?
Nade?
Nade, open the door.
Nade, kapıyı aç.
Nade, stop this bullshit.
Nade, kes saçmalamayı.
Look, Nade, I can't arrange it before Tuesday.
Bak, Nade, salıdan önce ayarlayamam.
Nade!
Nade!
Nade, come on in.
Nade, içeri geç.
Nade, please, sit.
Nade, otur lütfen.
Hi, Nade.
Selam, Nade.
- Nade, what to do now?
- Ne yapacağız şimdi, Nade?
Nade, is that you?
Nade, sen misin?
Nade...
Nade...
Nade, we need the money.
Nade, paraya ihtiyacımız var.
Nade apologize.
Nade özür dile.
- Nade, wait...
- Nade, dur...
I'll bring out the tox nade.
Zehiri bulacağım.
NADE.
"nata" Cheryl "nata"
Well done, Nade!
- Bravo, Nade!