Narayama traduction Turc
79 traduction parallèle
We present for you The Ballad of Narayama, a tale of the practice of the abandonment of old people based on the legend of Obasute.
Sizlere Narayama Türküsünü sunuyoruz. Obasute efsanesine dayanan, yaşlı insanların ölüme terk edilmelerini anlatan bir hikâye.
THE BALLAD OF NARAYAMA
NARAYAMA TÜRKÜSÜ
After the Narayama Festival has come around three times
# Narayama Festivali üç kez geldikten sonra
You must take me to Narayama then.
O zaman beni Narayama'ya götürmek zorundasın.
Tatsuhei. Be strong, or you won't be able to take me to Narayama.
Tatsuhei güçlü ol yoksa beni Narayama'ya götüremezsin.
Even so, Narayama is a very difficult mountain to climb.
Yine de Narayama tırmanması çok zor bir dağdır.
I'm near the age to take my journey to Narayama, but my teeth make me look as if I eat as much as a young woman.
Narayama yolculuğumu yapacak yaşa gelmek üzereyim ama genç bir kadın kadar yemek yiyormuşum gibi görünüyorum.
Tatsuhei, I want to go to Narayama as an old woman with no teeth.
Tatsuhei, dişsiz ihtiyar bir kadın olarak Narayama'ya gitmek istiyorum.
They're too cheap to prepare a send-off feast for your journey to Narayama.
Narayama yolculuğun için çok ucuz bir uğurlama töreni hazırlamışlar.
You have no intention of going to Narayama, do you?
Narayama'ya gitmek gibi bir niyetin yok, değil mi?
Even though her body will rot on Narayama
# Bedeni Narayama'da # Çürüyecek olsa bile
I'm taking my journey to Narayama as soon as the new year comes.
Yeni yıl gelir gelmez Narayama'ya yolculuğa çıkıyorum.
The god of Narayama will praise me, the sooner I go.
Erkenden gidersem Narayama Tanrısı beni kutsayacak.
She cannot take the journey to Narayama in such shame
# Böyle utanç içinde Narayama yolculuğuna çıkamaz
Since I'm nearing the age to go to Narayama, I no longer have all my teeth.
Narayama'ya gitme yaşım yaklaştıkça dişlerim eksiliyor.
We can see Narayama very clearly today.
Narayama'yı bugün çok net görebiliriz.
Instead of suffering like this, you should go to Narayama.
Böyle acı çekmek yerine Narayama'ya gitmelisin.
Narayama is a blessed place where a god resides.
Orası, bir tanrının yaşadığı kutsanmış bir yerdir.
I'm not going to Narayama.
Narayama'ya gitmek istemiyorum.
I hear that you have to cross seven valleys to get to Narayama.
Narayama'ya varmak için yedi vadiden geçmen gerekiyormuş. Öyle diyorlar.
I'm sure the snowfall will wait until I reach Narayama.
Eminim kar, ben Narayama'ya ulaşana dek beni bekleyecektir.
Carry out the judgment of Narayama!
Narayama hükmünü uygulayın!
When Amaya's father was punished with the judgment of Narayama, the family fed on dug-up roots to pass one winter.
Amaya'nın babası Narayama hükmüne göre cezalandırıldığından kışı geçirmek için aile artık köklerle beslenmek zorunda kalacak.
Mama, you might want to go to Narayama next year.
Anne Narayama'ya belki gelecek yıl gitmek istersin.
At last, you're ready to take me to Narayama.
Sonunda beni oraya götürmeye hazırsın.
My grandma from my old village also went to Narayama.
Eski köyümden büyükannem de Narayama'ya gitti.
But you will take me to Narayama next year.
Ama gelecek yıl beni Narayama'ya götüreceksin.
Ask the people who have been to Narayama to come tonight.
Narayama'ya daha önce giden insanları bu gece çağır.
It's a sign that there will be snow when I go to Narayama.
Narayama'ya gittiğimde kar yağacağının bir işareti bu.
I'll go to Narayama on my own tomorrow, if you won't!
Sen gelmesen bile, yarın tek başıma Narayama'ya gideceğim.
Making a journey to Narayama is difficult.
Narayama'ya yolculuk yapmak güçtür.
You must adhere to the rules of the journey to Narayama.
Narayama yolculuğu kaidelerine sıkı sıkıya bağlı kalmalısın.
Rule One, you must not speak once you enter Narayama.
Birinci kaide : Narayama'ya bir kez girince bir daha konuşmamalısın.
Rule Three, you must never look back on your return journey from Narayama.
Narayama dönüş yolculuğunda asla geriye bakmamalısın.
Follow these directions to Narayama :
Narayama'ya nasıl gideceğini söyleyeyim :
When you reach the top, Narayama will be before you across the valley.
Zirveye vardığın vakit vadinin karşısında Narayama'yı göreceksin.
When you pass the Valley of the Seven Turns, you will enter the path to Narayama.
Yedi Sapak Vadisi'nin geçince Narayama'ya çıkan yola gireceksin.
The path to Narayama is a trackless way.
Narayama'ya giden belirli bir yol yoktur.
Keep climbing through the oak trees toward the top where the god of Narayama waits for you.
Meşe ağaçları arasından tepeye tırmanmaya devam et. Narayama tanrısı seni orada bekliyor olacak.
Listen, if you don't want to go all the way to Narayama, you can turn back alone from the Valley of the Seven Turns.
Dinle, Narayama'ya kadar yolu katetmek istemiyorsan Yedi Sapak Vadisi'nden tek başına geri dönebilirsin.
The six organs of sense make us aware
# Altı duyu organımız Narayama'ya yapılacak bir yolculuğa
It's not easy to accompany a journey to Narayama
# Eşlik etmenin hiç de kolay olmadığını bize söylüyor
By refusing to go to Narayama, you're risking your ties to the mountain gods and your son!
Narayama'ya gitmeyi reddetmekle dağ tanrıları ve oğlunla olan bağları tehlikeye atıyorsun.
Just take the old man and Granny to Narayama!
Yaşlı adamı ve nineyi Narayama'ya götür yeter!
I'm going to Narayama tomorrow night!
Yarın gece Narayama'ya gidiyorum!
Near Narayama
# Narayama yakınlarında
We haven't entered Narayama yet.
Henüz Narayama'ya girmedik.
From here, it shouldn't be very far to Narayama.
Buradan sonra Narayama'ya çok yol kalmıyor.
We'll enter Narayama beyond this point.
Bu noktadan sonra Narayama'ya giriyoruz.
One is expected to go to Narayama
# Narayama'ya gitmesi bekleniyor
Even the Narayama festival song
# Narayama Festivali şarkısında