Nelly traduction Turc
645 traduction parallèle
- All right, Nelly?
- Pekala, deh, Nelly?
Nelly.
Nelly.
- Look at Nelly.
- Nelly'ye baksana.
Over Nelly.
Nelly'nin yüzünden.
I'd like it engraved "Jean and Nelly" with today's date.
Üzerine "Jean ve Nelly" ile bugünün tarihini yazarsanız sevinirim.
"Jean and Nelly." Nice.
"Jean ve Nelly" Çok hoş.
Your present to Nelly will be my present to you.
Nelly'ye hediyen, benim de sana hediyem olsun.
Nelly, get some cognac from the cellar.
Nelly, aşağıdan biraz konyak getir.
Come on, Nelly.
Nelly, uyan hadi.
Nelly was there, wasn't she?
Nelly de oradaydı, değil mi?
- I'll never forget you, Nelly.
- Seni asla unutmayacağım Nelly.
Is that you, Nelly?
Nelly, sen misin?
You've changed.
Çok değişmişsin Nelly.
That will be all, Nelly.
Hepsi bu kadar, Nelly.
It is Mrs Jenny, who after 18 years has come for her daughter Nelly, who has grown up in the care of Miss Ingeborg Johnson.
Bu, 18 yıl sonra Bayan Ingeborg Johnson gözetiminde büyüyen kızı Nelly için geri dönen Bayan Jenny.
- Is it for Nelly?
- Nelly için mi?
- Yes, it's for Nelly.
- Evet, Nelly için.
I say, Nelly...
Nelly...
Nelly...
Nelly...
You just turn up, claiming Nelly.
Bir anda çıkıp Nelly'i sahiplendin.
How could we be enemies over Nelly's welfare?
Nelly'nin huzuru söz konusuyken nasıl düşman olabiliriz?
It would be best for Nelly to be with me.
Nelly için en iyi şey benimle birlikte olması.
Let me tell you something... but you mustn't tell Nelly or anyone else... I am ill.
Sana bir şey söyleyeyim ama Nelly'e ya da başka birine hasta olduğumu söylememelisiniz.
Nelly is everything to me.
Nelly benim için her şeydir.
Nelly is comfortable here, she's happy.
Nelly'nin rahatı burada iyi, oldukça mutlu.
So you don't think Nelly would want to stay?
Demek Nelly'nin kalmak isteyeceğini düşünmüyorsunuz.
Nelly and I are greatly indebted to you.
Nelly ve ben size çok minnettarız.
Nelly is going to a ball, to enjoy herself.
Nelly eğlenmek için bir baloya gidiyor.
Nelly, can you come here?
Nelly, buraya gelebilir misin?
I'm happy now, Nelly.
Şimdi mutluyum Nelly.
Nelly! You little bastard!
Nelly!
And something had happened to Miss Johnson's Nelly.
Bayan Johnson'ın Nelly'sine bir şey olmuş.
It certainly wouldn't be very nice for Nelly if she stayed in town after such a scandal.
Böyle bir skandaldan sonra Nelly için kasabada kalmak kesinlikle çok hoş olmayacak.
Miss Nelly played the trumpet at the ball!
Bayan Nelly baloda trompet çalmış!
You're a big girl, Nelly.
Sen kocaman bir kızsın Nelly.
Nelly, perhaps you're engaged?
Nelly, belki de nişanlanırsın.
Nelly has decided to come with me.
Nelly benimle gelmeye karar verdi.
Jack, my half brother's son, my daughter Nelly.
Jack, üvey kardeşimin oğlu ve kızım Nelly.
Any news from Nelly?
- Nelly'den haber var mı?
Jessie, should I go and see Nelly?
Jessie, gidip Nelly'i görsem mi?
Nelly, come here!
Nelly, buraya gel!
What a pleasant surprise.
Ne hoş bir sürpriz! Nelly çok sevinecek.
Nelly will be so happy. - I hope it's not inconvenient.
- Umarım uygunsuz bir durum değildir.
Nelly isn't home, but she'll be here any minute.
Nelly evde yok, ama her an burada olabilir.
Nelly seems to like it here.
Nelly buradan hoşlanıyor gibi.
Why so heated, Nelly?
Neden bu kadar nefret ediyorsun Nelly?
Don't you want to go to that party with Nelly?
O partiye Nelly ile gitmeyi istemiyor musun?
- Nelly...
- Nelly...
May I kiss you, Nelly?
Seni öpebilir miyim Nelly?
Little Nelly.
Küçük Nelly.
- Are you in love with Nelly?
- Nelly'e aşık mısın?