Nes traduction Turc
48 traduction parallèle
How dare you speak to me like that, Master Brian.
Benimle bu şekilde konuşmaya nesıl cesaret edebiliyorsunuz Usta Brian.
Nestor.
Nes...
Nes... perhaps.
Eyır. Belki.
( Young man ) Guess what, Doc?
Tahmin edin nes!
- Super NES.
Süper NES.
- How we doin'out there, Leila? - Fuck you!
- Orada işler nesıl gidiyor Leila?
mag hoshonaH nes'a.
mag hoshonaH nes'a.
\ Nes large and rapidly approaching á r
Her ne ise büyük ve hızla yaklaşıyor.
Take away the CREW ó n... \ nBut the ship be á no way... \ Nes a nuclear submarine
Müretdebatı alın, ancak gemi kalacak. Mümkün değil. O nükleer bir denizaltı.
Aquaman is not crazy. \ NEs a king... s ó it seeks to protect \ Na yours
AquaAdam çılgın falan değil, o bir kral. Tek istediği türünü koruyup devam ettirmek.
What do you think Aquaman \ Nes responsible?
Ve sen de bunun sorumlusunun AquaAdam mı olduğunu düşünüyorsun? Başka kim olabilir prenses?
His vital signs est falling á n... \ Nes useful in ú
Yaşam belirtileri düşüyor.
How dare you grab me like that!
Sen beni böyle tutmaya nesıl cesaret edersin! ?
Senescence. " Se-nes-cence?
"İhtiyarlık". "İhtiyarlık" mı?
1980. 50-lb BUNDLE OF JOY.
1980... 22 kiloluk nes'e bohcasi.
What the- -
Bu da nes...
No, it all started 40 years ago when me and me two brothers, Ron and Bob had a love of treasure maps. One day, we found in our collection the most prized map of them all the treasure of the Spanish Mane.
ben ve ıkı kardesım Ron ve Bob hazıne harıtalarına bır sevgılerı vardı bır gun bızım koleksıyonumuzda en degerlı harıta ıspanya bogazı hazınesı bunun gıbı b-o-g-a-z
That's mane as in m-a-n-e the fortune amassed by Don Diego Clippershears the most famous wigmaker in Spain. He'd hidden his fabulous wealth on an offshore island for tax purposes and I aimed to plunder it. Of course, me brothers had the same idea.
Don Diego Clippershears tarafından toplanan hazıne ıspanyanın en unlu peruk uretıcısı onun muhtesem hazınesı bır adada ve bız onu bulmaya yonelık tabı ben ve kardeslerım aynı fıkırde degıldı onlar harıtanın lanetlı oldugunu soyledı bu nedenle bızım savasımız basladı fazla oldu bızım tatlı annemız dayanamaz
I am the spirit of Don Diego Clippershears. You survived the curse of my map and have come seeking the burial place of the treasure of the Spanish Mane. Unfortunately, that makes you thieves and all thieves must first get by my security system.
Don Diego Clippershears hayaletıyım sen benım harıtamın lanetını atlattın ve gomuyu aramaya geldın ıspanya bogazı hazınesını ne yazıkkı bu sızı hırsız yapar ve tum hırsızlar hazıneyı almalayı ıster benım guvenlık sıstemım.
Behold, the guardian of the treasure of the Spanish Mane!
ısde ıspanya bogazı hazınesının koruyucusu
- Exposure to the Art...
- Maruz kaldığı Nes...
Welcome to the 2007 "Source" Awards, our chance to come together as a community to not only look into our hearts, but to look under our seats, because everyone is getting Vermont maple sco-o-o-o-nes!
Topluluk olarak bizi bir araya getiren 2007 Source Ödülleri'ne hoş geldiniz. Bu gece kalbimizin derinliklerini yanı sıra koltukların altına da bakın. Çünkü herkese Vermont usulü akçaağaç çöreği var!
In 1994, the pentagon explored the possibility of a non-lethal chemical weapon thque, uce enemy soldiers coosture by making them totally gay-nes for eaer. "
1994'te Pentagon ölümcül olmayan ama kimyasal, düşman askerlerini gay leştirerek çevirerek savaşma yeteneklerini azaltan bir silah düşünmüş.
How are you?
Nesılsınız?
Grandma nes s us.
Büyükannenizin bize ihtiyacı var.
NOW, HOW TO WE GET THE DAMN HORSE?
Şimdi, şimdi bu lanet olası atı nesıl getireceğiz?
He's thrtening to expose us using the database he's kept with nes and accounts of everyone involved.
Bizi, hepimizin hesaplarının bulunudğu bilgilerle tehdit ediyor.
No, they don't have our nes yet, so here's the plan.
Hayır, henüz bilmiyorlar. Dolayısıyla bir planım var.
I've just resent it to you. Er-nes-to!
Az önce geri gönderdim.
- How do I continue to live!
- Nesıl yaşayacağım artık?
From what I can figure, original super NES with Donkey Kong- - yours.
Sanırsam Donkey Kong'lu NES sende kalacak.
Well, the success of my Mexican expansion depends on those m nes, Orren.
Benim Meksika'da genişlemem o madenlere bağlı, Orren.
Derek says you have a family that nes you.
Derek güzel bir aileniz olduğundan bahsetti.
Only that the desert around their walls is called the Garden of Nes.
Duvarlarını çevreleyen çöle Kemiklerin Bahçesi dendiğini biliyorum.
With the first pick in the 2012 draft,
2012 seçmeleri için Miami önce Darius Gaınes'ı seçti.
Wed-nes-day.
"Çarşıamba"...
- Wed-nes-day. Who knows how many lives I've ruined, how many dreams I've burgled? !
Kim bilir kaç yaşamı mahvettim, kaç rüyayı yıktım?
How is it going?
Nesıl gidiyor?
If a salmon goes back home and lay eggs in their nes, they'll die.
Somonlar genelde yumurtalarını bırakınca, ölürler.
Yo'a'nes John Alden.
Johanes John Alden 43 00 : 02 : 43,711 - - 00 : 02 : 45,979 john Alden
In fact, I've got two.
Bir elin nesı var, iki elin sesi var.
C'est nes pas le nom du groupe.
C'est nes pas le nom du groupe.
Weeping may tarry for a night, but joy cometh in the morning.
Gece gözyaşlarınız akabilir,... ama sabah neş'eyi getirir.
And they were filled with joy.
Ve hepsi neş'eyle doldular.
When you come to fi Im a scene, the fi rst th i ng you do, is a Iways the li ne ru n, wh ich is j ust a cha nce to go over the li nes
- Ben ne yapacağım?
1980- - 50-lb. bundle of joy.
1980... 22 kiloluk neş'e bohçası.
# I will sing Of joy and glory
Söylerim neş'e ve zaferi
What the hell's wrong with these people?
Bu ınsanların nesı var?