Noaa traduction Turc
28 traduction parallèle
I used one of my monitoring instruments, and tied it in to two NOAA satellites.
Benim görüntüleme aygıtlarımdan birini iki NOAA uydusuna bağladım.
NOAA buoys are clocking the current at two knots.
Şamandıralarımızdaki alıcıların ölçtüğü akıntı hızı iki deniz mili.
I gotta get this over to Patricia Fisher at NOAA to analyze the stomach contents.
Midenin içeriğini incelemesi için bunu NOAA'dan Patricia Fisher'a göndermeliyim.
I interfaced with the Coast Guard, NO AA deep search.
Sahil güvenlikle bağlantı kurdum, NOAA derin araştırmadan.
Who do find more accurate, NOAA or the National Weather Service?
Kim bu kadar doğru yaklaştı ki, NOAA mı yoksa Ulusal Meteoroloji mi?
NOAA.
NOAA.
So I used the swell data from the NOAA buoys, combined that with detailed bathymetric readings, and I was able to create a colour-coded, time-lapse animation of that swell on Nathan's island.
Okyanus Teşkilatı'nın şamandıralarından gelen dalga verilerini kullandım. Detaylı deniz derinliği haritasıyla eşleştirdim ve Nathan'ın adasındaki dalgaların renklendirilmiş ve hızlandırılmış animasyonunu elde ettim.
The NOAA tracks surface conditions.
UOAAİ, yüzey durumunu izler.
USGS, NOAA, we all think we've seen the peak.
USGS, NOAA, hepimiz son seviyeyi gördük.
I took all of Hollis Eckhart's charts and ran them through the NOAA's Solar Position Calculator.
Hollis Eckhart'ın tüm çizimlerini aldım Ve onları " Güneşten Yer Hesaplama programına yükledim.
NOAA, the National Oceanic and Atmospheric Administration, remained silent tonight.
UOAİ, Ulusal Okyanus ve Atmosfer İdaresi, bu gece de sessizliğini korudu.
We have to call the NOAA...
Ulusal Okyanus ve Atmosfer İdaresi'ni arayıp...
Transfer the information to the ICRO, NOAA and rescue service.
Bilgileri ICRO'ya NOAA'ya ve kurtarma sevisine gönder.
According to NOAA, this facility focuses on marine rescue and preservation.
NOAA'ya göre, tesis sadece deniz kurtarımı ve korumaya odaklanıyor.
This NOAA thing is turning into a full-fledged investigation.
NOAA bu olayı tam bir cinayet soruşturmasına dönüştürmüş.
Lieutenant McCormack I'm Special Agent Hutchinson NOAA.
Yzb. McCormick, ben Uluslararası Okyanus ve Atmosfer İdare'sinden özel ajan Hutchinson.
Okay, I want you to connect up to the noaa website.
NOAA'nın sitesine bağlan.
So you guys are NOAA or some local U?
Siz NOAA *'dan ya da yerel bir üniversiteden misiniz?
I saw NOAA demonstrate this once, but instead of a washer it had a probe attached to it.
Bir zamanlar NOAA'nın bununla ilgili gösterisini izlemiştim, ancak orada rondela yerine, üzerinde roket vardı.
So if we match its first registered recording with NOAA's barometric pressure data for the area, then we'll know exactly what time the victim was shot.
Yani, eğer ilk tescilli kaydını NOAA'nın o bölgedeki barometrik basınç verileriyle karşılaştırırsak, kurbanın tam olarak ne zaman vurulduğunu öğrenebiliriz.
I'll pull up NOAA's Web site.
NOAA'nın web sitesini açıyorum.
Display NOAA data.
NOAA verilerini göster.
NOAA data?
- NOAA verileri mi?
NOAA's monitoring them every second.
NOAA en onlara her saniye izleme.
Blinsky, I need you to run the pattern recognition comparisons against NOAA satellite images.
Blinsky, senden uydu resimleri ile model tanıma karşılaştırması yapmanı istiyorum.
I work for the National Oceanic and Atmospheric Administration or NOAA.
Ulusal Okyanus ve Atmosfer Dairesi UOAD'de çalışıyorum.
[Vevers] So, based on the data that we got from NOAA, we decided to put cameras down in Hawaii, Bermuda and the Bahamas.
DENİZ YÜZEYİ ISISI ANOMALİSİ UOAD'den aldığımız bilgiler ışığında, Hawaii, Bermuda ve Bahamalara kamera koymaya karar verdik.