English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Turc / [ N ] / Nsfnet

Nsfnet traduction Turc

20 traduction parallèle
Yeah, NSFNET.
Evet, NSFNET.
NSFNET's transmission lines are 10 times faster than ARPANET theoretically.
Teorik olarak NSFNET'in yayılma hattı ARPANET'ten on kat daha hızlı.
And NSFNET is the future.
NSFNET de yerine gelecek olan şey.
This is super cool to me, but only NSFNET?
Bana uyar ama sadece NSFNET mi?
All goes well, by the end of the month we'll be sitting down with the sector chief of NSFNET to walk him through the bid.
Her şey iyi giderse, ayın sonunda NFSNET'in bölüm başkanıyla fiyat konusunda anlaşma yapmak için masaya oturacağız.
The NSFNET is nonprofit, right?
NSFNET kar amacı gütmüyor değil mi?
This morning I got a copy of a fax from the NSFNET lawyers came across my desk.
Bu sabah NSFNET avukatlarından gelen bir faks geldi masama.
I gathered the board this morning and we voted to remove your executive authority and kill the NSFNET deal.
Bu sabah yönetim kurulunu topladım. Oy birliği ile senin yönetimdeki yetkini almaya ve NSFNET anlaşmasını durdurmaya karar verdik.
Which means NSFNET is paused.
Bu da demek oluyor ki NSFNET olayı durdu.
and says Gordon invented the software this company's built on, giving his ex-partner, the one suing him... everything?
NSFNET işini askıya aldığımız ve Joe'yu kovduğumuz gün o yavşak imana geliyor ve üzerinde şirket kurduğumuz yazılımın Gordon'a yani eski ortağına ve onu dava eden kişiye ait olduğunu söylüyor.
- I'm willing to take 10 % of that, along with the equipment that Joe bought and the deals that he made for NSFNET.
- Bu paranın % 10'unu istiyorum. Ayrıca Joe'nun aldığı ekipmanları ve NFSNET anlaşmasını da.
Are you moving forward with NSFNET
NSFNET ile devam edip...
You should move forward with the NSFNET project alone.
NSFNET projesine tek devam etmelisin.
I wish you hadn't upset the NSFNET deal.
Keşke NSFNET anlaşmasını bozmasaydın.
Okay, and then we've got NSFNET.
Ve NSFNET'imiz var.
And now, well, NSFNET isn't for commercial use yet, and it isn't, you know, sexy at all...
Ve şimdilik NSFNET ticari kullanıma açık değil. Ki bu da bizim için hiç seksi bir şey değil.
NSFNET's dripping with sex.
NSFNET'ten resmen seks damlıyor.
Remember, the World Wide Web and NSFNET, or the Internet, or whatever you want to call it, are two different things.
World Wide Web ile NSFNET ya da Internet adına her ne diyorsanız bunlar tamamen ayrı şeyler.
Okay, so through NSFNET, we can connect to CERN?
Pekala, NSFNET üzerinden CERN'e bağlanabilir miyiz?
Don't you find it odd... the day we eighty-sixed NSFNET and we shit-canned Joe he finds religion...
Sen de bir gariplik sezmiyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]