Odell traduction Turc
208 traduction parallèle
A cousin of Odell's was at some place in Yugoslavia last year and had to wash in a kind of shack in a field.
Odell'in kuzenlerinden biri geçen yıl Yugoslavya'da tarlanın ortasında bir kulübede yıkanmak zorunda kalmış.
Isn't that so, Odell?
Öyle değil miydi?
- I just told him, Odell.
Ben de şimdi bunu söyledim Odell.
Why, if it isn't Odell and Myra!
Bunlar bizim Odell ve Maria değil mi?
Odell insisted that we both come over here together to see you personally.
Ve Odell'de birlikte buraya gelip seni görmemiz konusunda... bize ısrar etti.
No, I thought I told you last night. I've given up the theatre.
Hayır Odell, sana dün gece söylemiştim ben artık tiyatroyu bıraktım.
It took her so long to "work out an idea"... they finally had to stash her away in the booby hatch!
Bir fikri düşünmesi o kadar uzun sürmüştü ki sonunda akıl hastanesine kapatmak zorunda kaldılar Odell.
Odell and I were on it once, I think.
Odell'le bir kez binmiştik sanırım.
so hot that it raised welts on the surface of your tongue... when I looked out of the window and there was Odell reading a book.
Çünkü insanın dilinin kabarmasına... sebep oluyordu. O sırada pencereden dışarı baktığımda...
He stayed there throughout the entire meeting. I'm positive of it.
Odell'in bahçede kitap okuduğunu gördüm ve tüm toplantı boyunca... orada kaldı.Bundan eminim.
Odell, please, you weren't even there... and I was.
Odell lütfen. Sen orada bile değildin. Ben oradaydım.
Danilo Odell, sir, at your service.
Danilo Odell, efendim, hizmetinizdeyim.
Odell will be running this place within a week.
Hatta Odell, bir hafta içinde burayı yönetmeye bile başlar.
Brenna Odell.
Brenna Odell.
The point, Mr Odell.
Söyleyin Bay Odell.
Miss Odell, I...
Bayan Odell, ben...
- Miss Odell, you wanted a new home.
Bayan Odell, yeni bir ev isteyen sizdiniz.
Deacon Odell.
Deacon Odell.
This is Odell.
Bu, Odell.
You all right, Odell?
İyi misin Odell?
I ain't studying no job, Odell.
İş aramıyorum, Odell.
Odell goes to church every Sunday, so he would know.
Odell her Pazar kiliseye gider, yani doğrusunu bilir.
- HUH? INSIDE. MAN, I'M TELLING YOU- - ODELL IS WAITING IN THERE FOR YOU.
Dostum, sana diyeceğim o ki Odell içeride seni bekliyor.
Odell : KESHAUN, WHERE THE FUCK YOU GOIN'? TELL THEM TO PUT ON SOME SNOOP OR SOME SHIT, MAN.
Biraz etrafı falan araştıracağım adamım.
- Odell.
- Odell.
He's got Odell tied up in the back yard!
Babasıyla birlikte arka tarafta!
He said if I did, he'd kill Odell!
Polisi ararsam Odell'i öldüreceğini söyledi.
Frank O'Dell.
Frank Odell.
Morris wrote an article about unscrupulous real estate schemes, and this man, Frank O'Dell, went to jail, but that was three years ago.
Morris ahlaksız emlak komplolarıyla ilgili bir yazı yazmıştı. Frank Odell de hapse girmişti. Ama üç yıl önceydi.
I want you to find Frank O'Dell.
Hayır. Frank Odell'i bulmanı istiyorum.
Frank O'Dell will do for a start.
Şimdilik Frank Odell idare eder.
And I don't mind wasting my time on a long shot while Saul has all the fun, but Frank O'Dell was a real wild goose chase.
Saul eğlenirken boş bir şey için uğraşmak da derdim değil ama Frank Odell cidden boşuna bir çabaydı.
O'Dell?
Odell mi?
We realized we'd met before at Mrs. Bruner's office, the day he was there with that man, O'Dell.
Daha önce Bayan Bruner'ın ofisinde tanıştığımızı fark ettik. O gün yanında Odell diye bir adam vardı.
This is Harry Odell.
Bu Harry O'Dell.
Do you deal with a man named Harry Odell or a business called Southside Salvage?
Harry O'Dell adındaki bir adamla ya da Southside Hurdaya çalışmak için bir nedeniniz var mı?
Workmen found the body of 53-year-old Harry Odell outside his office at approximately 7.30 this morning.
İşçiler bu sabah 7.30'da şirketin 53 yaşındaki müdürü Harry O'Dell'in cesedini ofisinin önünde buldu. Dedektifler ölüm nedeninin otopside anlaşılacağını açıkladı.
- Odell?
- Odell?
Crime is down, Odell.
Suç oranları düşüşte, Odell.
We used to go to Odell's for ladies'nights... and one time he was there with all his people in one of the big booths... ordering drinks, acting like he was king of everything.
Hatunlar gecesi için Odell'e giderdik. Bir seferinde bütün elemanları ile birlikte oda oradaydı. İçkiler ısmarlıyor, sanki her şeyin kralıymış gibi davranıyordu.
My son, Odell, is turning 13 today.
Oğlum Odell bugün 13 yaşına giriyor.
And I was a little afraid for Odell and me that maybe you're cold.
Kendim ve Odell için bize karşı soğukluk duymandan korkardım.
Odell needs this man.
Odell'in o adama ihtiyacı var.
My son's name is Odell.
Oğlumun ismi Odell.
Odell for Odelia.
Odelia'nın Odell'i.
Where's Odell?
Odell nerede?
- There's Odell!
- Odell'de buradaymış!
Well, what the hell do we do now, Odell?
Söyler misin peki şimdi ne yapacağız Odell?
- How's your drink?
Odell nasıl?
Odell?
Odell!
Odell!
Odell!